Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

варенье.

  • 1 варенье

    мураббо

    Русско-таджикский словарь > варенье

  • 2 варенье

    с мураббо; вишнёвое варенье мураббои олуболу; пить чай с вареньем бо мураббо чой нӯшидан

    Русско-таджикский словарь > варенье

  • 3 айвовый

    …и биҳӣ, биҳигӣ; …и дарахти биҳӣ; айвовое варенье мураббои биҳигӣ

    Русско-таджикский словарь > айвовый

  • 4 алычовый

    …и олуча, олучагӣ; …и дарахти олуча; алычовое варенье мураббои олуча; алычовый сад олучазор

    Русско-таджикский словарь > алычовый

  • 5 земляничный

    …и тути заминӣ, …и қулфинай; земляничн ое варенье мураббои тути заминӣ

    Русско-таджикский словарь > земляничный

  • 6 брусничный

    …и брусника; брусничн ое варенье мураббои брусника

    Русско-таджикский словарь > брусничный

  • 7 вишнёвый

    1. олуболугй, …и олуболу, олуболудор; вишнёвая косточка донаки олуболу; вишнёвое варенье мураббои олуболу
    2. олуболуранг; платье вишнёв-ого цвета куртаи олуболуранг

    Русско-таджикский словарь > вишнёвый

  • 8 дынный

    …и харбуза, харбузагй; дынн ые семена туҳмҳои харбуза; дынн ое варенье мураббои харбуза

    Русско-таджикский словарь > дынный

  • 9 ежевичный

    …и марминҷон; ежевичный куст буттаи марминҷон; ежевичное варенье мураббои марминҷон ежегодник м нашрияи солона ежегодно нареч. ҳар сол; он ежевичн ездит на курорт вай ҳар сол ба курорт меравад

    Русско-таджикский словарь > ежевичный

  • 10 засахариться

    сов. шакарак бастан; варенье засахарилось мураббо шакарак баст

    Русско-таджикский словарь > засахариться

  • 11 инжирный

    анҷирӣ, …и анҷпр; инжирное варенье мураббои анҷир

    Русско-таджикский словарь > инжирный

  • 12 кизилевый

    қизилӣ, …и қизил, …и илғай; кизилев ые заросли паттазори қизил, қизилзор, илғайзор; кизилевое варенье мураббои қизил

    Русско-таджикский словарь > кизилевый

  • 13 клубничный

    …и кулфинаӣ; клубничное варенье мураббои қулфинаӣ

    Русско-таджикский словарь > клубничный

  • 14 костяк

    м
    1. устухонбандӣ, устухон
    2. перен. асос, бандубаст костяника ж (куст и ягода) хучдона костяничный, -ая, -ое …и хучдона; костякое варенье мураббои хучдона

    Русско-таджикский словарь > костяк

  • 15 крыжовник

    м (куст и ягода) бектошӣ; варенье из крыжовника мураббои бектошӣ

    Русско-таджикский словарь > крыжовник

  • 16 мандаринный

    норангӣ, …и норанг; мандаринное варенье мураббои норангӣ

    Русско-таджикский словарь > мандаринный

  • 17 мирабелевый

    …и олучаи зард, …и олуи зард, …и олу; мирабелевое варенье мураббои олу

    Русско-таджикский словарь > мирабелевый

  • 18 пересахарить

    сов. что разг. сершакар (серқанд) кардан, барзиёд (аз ҳад зиёд) шакар андохтан; пересахарить варенье ба мураббо барзиёд шакар андохтан; қиёми мурабборо баланд гирифтан

    Русско-таджикский словарь > пересахарить

  • 19 поставить

    чемодан поставить кровать чамадонро ба зери кат мондан; положить поставить стекло ба таги шиша гузоштан; смотреть под ноги ба таги пой нигоҳ кардан // дар зери…, дар таги…; идти поставить дождем дар зери борон рафтан // (снизу) аз, аз зери…; взять под руку аз зери бағал гирифтан; срубить поставить корень аз реша буридан
    2. с вин. (с глаголами «взять», «отдать», «попасть» и т. п.) ба (дар) зери…, ба; взять поставить контроль ба зери назорат гирифтан; взять поставить свою защиту дар зери ҳимояти худ гирифтан; отдать поставить суд ба суд додан, ба маҳкама супурдан; подпасть поставить чё-л. влияние ба (дар) зери таъсири касе афтидан
    3. с вин. (указывает место,ккоторому направляется кто-л.) ба атрофи…, ба музофотӣ…; уехать на лето поставить Москву дар тобистон ба музофоти Москва рафтан
    4. с вин. (накануне, перед чем-л.) дар арафаи…, бегоҳи…, [дар] шаби…; қариби…, дар қарибии…, наздики…, дар дами…; поставить праздник дар арафаи ид, бегоҳи ид; в ночь поставить Новый год дар шаби Соли Нав; поставить утро қариби саҳар; поставить вечер дар қарибии шом // (о возрасте) ба таги…; ему поставить сорок синнаш ба таги чил рафт
    5. с вин. (в сопровождении чего-л.) дар [зери], бо, ҳамроҳи…; поставить звуки музыки дар зери садои мусиқй; писать поставить диктовку бо дикта навиштан; гуфтаҳои касеро навиштан; поставить аплодисменты бо чапакзанӣ о. с вин. (указывает назначение предмета) барои; банка поставить варенье зарфи мураббо; отвести участок поставить сад барои боғ замин ҷудо кардан
    7. с вин. (наподобие) монанди…, мисли…, …монанд, …барин; шуба поставить котик пӯстини пӯсташ ба пӯсти гурбаи обӣ монанд; отделать поставить мрамор ба мармар монанд кардан, худи мармар барин кардан; шкаф поставить красное дерево ҷевони чӯбаш аъломонанд // (с глаголами «стричь», «подстригать» и т. п.) монанди…, …барин; бо; подстричь поставить мальчика мӯйсарро аз они писарбача барин карда гирондан; остричь поставить машинку мошин[ка] катӣ гирондан, бо мошин[ка] тахт кунондан
    8. с вин. (в обмен на ручательство) бо; дать деньги поставить расписку пулро бо дастхат додан; отпустить поставить честное слово бо қавли виҷдон сар додан, ба лафзаш (ба қавлаш) бовар карда сар додан
    9. с тв. (на вопрос «где») дар зери…, дар таги…; поставить столом дар зери миз; поставить навесом дар таги айвон; поставить дождём дар таги борон; поставить огнём противника дар зери оташи душман
    10. с тв. (указывает состояние, в котором кто-что-л. находится) дар зери:.., дар таҳти…; ба туфайли…, ба шарофати…; поставить охраной закона дар таҳти ҳимояи қонун; поставить игом самодержавия дар зери юғи истибдод; поставить присмотром кого-л. дар таҳти назорати касе // в сочет.: поставить замком, поставить ключом қулф карда; держать поставить замком (ключом) қулф карда мондан 11, о тв. (вследствие) бо, дар натиҷаи…, дар зери…; сделатьчто-л. поставить угрозой кореро дар натиҷаи таҳдид кардан; поставить впечатлением концерта дар зери таассуроти концерт; поставить действием тепла аз (дар зери) таъсири гармӣ
    12. с тв. (около) дар наздикии…, назди…; дар музофоти…; жить поставить Москвой дар наздикии Москва зиндагӣ кардан
    13. с тв. (ука-зывает цель, назначение чего-л.) барои; поле поставить картофелем замин барои коштани картошка, замини картошкакорй
    14. с тв. (указывает характерный признак) бо, зери…, дор, «гӣ; дом поставить железной крышей хонаи бомаш аз тунука, хонаи тунукапӯш; судно поставить советским флагом киштии зери байрақи советӣ, киштии байрақаш советӣ; писать поставить псевдонимом бо тахаллус навиштан
    II
    сов.
    1. кого-что мондан, гузоштан; - стол в угол мизро дар гӯша мондан
    2. кого-что гузоштан, ҷо ба ҷо кардан, мондан, ҷой додан; поставить машину в гараж мошинро дар гараж мондан
    3. что ниҳодан, мондан, гузоштан; поставить компресс тарбанд мондан
    4. что мондан, шинондан, сохтан, гузоштан; гузарондан, насб кардан; поставить: памятник ҳайкал гузоштан; поставить телефон телефон шинондан
    5. что мондан, гузоштан; поставить запятую вергул гузош-тан
    6. что ба роҳ мондан, ташкил (таъсис, барқарор) кардан;поставить работу корро ба роҳ мондан
    7. что театр. ҳозир (таҳия) кардан, ба саҳна гузоштан; поставить драму драмаро ба саҳна гузоштан
    8. кого таъин кардан, мондан; поставить нового сторожа қаровули нав таъин кардан
    9. что пешниҳод кардан, арз (таклиф) кардан; поставить вопрос на голосование масъаларо ба овоз мондан
    10. что додан, гузоштан; поставить глагол в повелительном наклонении ба феъл шакли сиғаи амрӣ додан
    11. что (на кон) ба кимор мондан (гузош-тан) О поставить вверх ногами чаппагардон кардан; чаппа мондан; поставить крест 1) на чём-л. аз баҳри чизе баромадан, умед аз чизе кандан 2) на ком-л. аз касе дасту дилро шустан; \поставить на колени кого гардан фуроварондан, таслим кунондан; \поставить на кон что таваккал кардан; \поставить на [своё] место касеро ба ҷояш шинонда мондан; \поставить (поднять) на ноги 1) сиҳат кардан 2) тарбия кардан, ба воя расондан 3) фаъол кардан, ба кор даровардан 4) ба ҳаяҷон овардан; \поставить на попа рост (раппа--рост) мондан; \поставить на широкую ногу нағз ташкил кардан, дуруст ба роҳ мондан
    II
    сов. таъмин кардан, мол супурдан, расондан, таҳвил додан

    Русско-таджикский словарь > поставить

  • 20 приторный

    (притор|ен, -на, -но)
    1. ғализ, бағоят ширин, аз ҳад зиёд равғанин; приторнре варенье мураббои ғализ
    2. перен, мулоимхунук(она)., дилбазан, нофррам, гоҷ; приторная улыбка табассуми мулоимхунукона,

    Русско-таджикский словарь > приторный

См. также в других словарях:

  • ВАРЕНЬЕ — продукт, получаемый путём уваривания с сахаром различных плодов, ягод, а также некоторых овощей. Варенье питательный продукт; оно содержит много сахара (сахарозы, глюкозы, фруктозы), органических кислот, минеральных солей и витаминов (гл. обр.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Варенье — Варенье  вид десерта, полученный в результате варки фруктов, ягод или, реже, овощей с сахаром с целью консервирования. Варенье добавляют в …   Википедия

  • варенье —      Древнерусский термин, обозначающий вареное лакомство, т.е. сваренные в сладкой среде (меде, патоке, сахаре) любые ягоды, фрукты, орехи и некоторые овощи и цветы (из овощей морковь, редька, тыква, зеленые помидоры, репа, цикорий, пасленовые… …   Кулинарный словарь

  • Варенье — можно приготовлять из любых ягод и фруктов. Ягоды и фрукты для варенья надо отбирать свежие, неперезрелые. На каждый килограмм фруктов или ягод следует брать не менее 1 кг сахара. Это дает возможность получить при варке варенья достаточное… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • ВАРЕНЬЕ — ВАРЕНЬЕ, варенья, ср. 1. Род сластей плоды или ягоды, сваренные на сахаре, меду или патоке. Вишневое варенье. 2. Тоже, что варение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • варенье — джем, конфитюр, вареньице Словарь русских синонимов. варенье сущ., кол во синонимов: 5 • вареньице (1) • джем …   Словарь синонимов

  • ВАРЕНЬЕ — ВАРЕНЬЕ, я, род. мн. ний, ср. Сладкое кушанье ягоды или фрукты, сваренные на сахаре. Малиновое в. Ореховое в. В. из роз (из розовых лепестков). | прил. вареньевый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ВАРЕНЬЕ — Ягоды или фрукты, сваренные в сахарном сиропе, традиционное русское лакомство. Варенье варят из многих ягод и фруктов, наиболее популярно клубничное (см. клубника*), вишнёвое (см. вишня*), малиновое (см. малина*), яблочное варенье (см. яблоко*),… …   Лингвострановедческий словарь

  • Варенье — есть консервы плодов и ягод в сахарном сиропе. Обыкновенное В. представляет ягоды, сваренные в густом сахарном сиропе и плавающие в нем. Свойство сахара сохранять от порчи многие припасы было известно еще в древности. Растительные кислоты плодов… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ВАРЕНЬЕ —         Древнерусский термин, обозначающий вареное лакомство, т. е. сваренные в сладкой среде (меде, патоке, сахаре) любые ягоды, фрукты, орехи и некоторые овощи и цветы (из овощей морковь, редька, тыква, зеленые помидоры, репа, цикорий,… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • ВАРЕНЬЕ —     ♥ Есть варенье вас ждет приятный сюрприз, любовное приключение или романтическое путешествие вдвоем с любимым человеком (сон очень благоприятен для холостых и влюбленных). Варить варенье любовные сети, которые вы искусно сплели вокруг объекта …   Большой семейный сонник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»