-
1 для
-
2 для друга семь вёрст не околица
для дру́га (для ми́лого дружка́) [и] семь вёрст не око́лицаW: für den lieben Freund geht man sieben Werst, und nimmt es nicht als Umweg; E: für einen Freund nimmt man gern jede Mühe auf sichРусско-Немецкий словарь идиом > для друга семь вёрст не околица
-
3 для милого дружка семь вёрст не околица
для ми́лого дружка́ [и] семь вёрст не око́лицаРусско-Немецкий словарь идиом > для милого дружка семь вёрст не околица
-
4 для
(Р) für (A); zu (D); wegen; um... willen; F aus (D); ящик m для писем Briefkasten; для того dazu; для того чтобы (+ Prät.) um zu (+ Inf.) od. damit (+ Präs.); для чего wozu; не для чего незачем* * *для (Р) für (A); zu (D); wegen; um … willen; fam aus (D);я́щик m для пи́сем Briefkasten;для того́ dazu;для того́ что́бы (+ Prät.) um zu (+ Inf.) oder damit (+ Präs.);для чего́ wozu;не́ для чего → незачем* * *для чего́ э́то тебе́ ну́жно? wozu brauchst du das?для того́, что́бы um zuведро́ для воды́ Wassereimer mвре́дный для здоро́вья gesundheitsschädlichдля нача́ла als Erstesдля поря́дка ordnungshalberдля переда́чи zur Weiterleitung* * *part.1) gener. an, halber, zu (при обозначении добавления чего-л. к чему-л.), (какого-л. действия) zu (с отглагольным существительным), für2) colloq. (этого) fürn (=für den)3) obs. behufs (чего-л.)4) law. c/o (кого-либо)5) offic. zwecks6) Austrian. zuhanden (такого-то) -
5 для
1) указывает назначение чего л. für A; переводится тж. сложн. словамива́за для цвето́в — Blúmenvase
уче́бник для студе́нтов — ein Léhrbuch für Studénten
ку́рсы для начинаю́щих — ein Léhrgang für Ánfänger [ein Ánfängerlehrgang]
кни́ги для дете́й — Kínderbücher [Bücher für Kínder]
кни́га для чте́ния — das Lésebuch
Мы купи́ли по́лку для книг. — Wir háben ein Bücherregal gekáuft.
Мы купи́ли по́лку для твои́х книг. — Wir háben ein Regál für déine Bücher gekáuft.
2) по отношению к кому / чему л. für AЭ́то для меня́ ва́жно. — Das ist für mich wíchtig.
Э́та зада́ча для меня́ сли́шком сложна́. — Díese Áufgabe ist für mich zu schwer.
Что я могу́ для вас сде́лать? — Was kann ich für Sie tun?
3) указывает на цель zu DЭ́то расте́ние испо́льзуется для изготовле́ния лека́рственных средств. — Díese Pflánze wird zur Hérstellung von Héilmitteln verwéndet.
Он де́лает э́то для со́бственного удово́льствия. — Er tut das zu séinem Vergnügen.
для чего́ э́то тебе́ ну́жно? — Wozú brauchst du das?
для э́того мы сюда́ и прие́хали. — Dazú sind wir auch geráde hierhér gekómmen.
4) союз для того́, что́бы переводится конструкцией um... zu + Infinitiv; при разных подлежащих в главном и придат. предложениях damítдля того́, что́бы отве́тить на э́тот вопро́с, мне ну́жно вре́мя. — Ich bráuche Zeit, um díese Fráge beántworten zu können.
Учи́тель объясня́ет нам оши́бки для того́, что́бы мы их бо́льше не повторя́ли. — Der Léhrer erklärt uns die Féhler, damít wir sie nicht mehr wiederhólen.
-
6 для
1) fürкни́га для дете́й — ein Buch für Kínder, ein Kínderbuch
я́щик для пи́сем — Bríefkasten m (умл.)
купе́ для некуря́щих — Níchtraucherabteil n
2) ( для того чтобы) zu, um... zu (+ Inf.)для достиже́ния э́той це́ли — zur Erréichung díeses Zíeles, um díeses Ziel zu erréichen
для ва́шей по́льзы — zu Íhrem Nútzen
для того́, что́бы всё узна́ть — um álles zu erfáhren
я объясня́ю для того́, что́бы вы э́то по́няли — ich erkläre, damít Sie es verstéhen
для того́ ( указывает на цель) — dazú
для того́ кни́га и существу́ет — dazú ist das Buch auch da
для чего? — wozú?
не́ для чего — es ist nicht nötig
-
7 Для ради важности
(И. Тургенев. Отцы и дети, гл. 16 - 1862 г.) "Um den Leuten Sand in die Augen zu streuen" (I. Turgenjew. Väter und Söhne). Der Reiz des scherzhaften Ausdrucks liegt an dessen sprachlicher Inkorrektheit: die Präpositionen для und ра́ди bedeuten hier das gleiche, eine davon ist überflüssig. -
8 для внутреннего использования, для внутренних работ
part.construct. Für InneneinsatzУниверсальный русско-немецкий словарь > для внутреннего использования, для внутренних работ
-
9 для испытания консистентных смазок для подшипников качения
part.oil. SKFУниверсальный русско-немецкий словарь > для испытания консистентных смазок для подшипников качения
-
10 для испытания пластичных смазок для подшипников качения
part.oil. SKFУниверсальный русско-немецкий словарь > для испытания пластичных смазок для подшипников качения
-
11 Для служебного пользования
Универсальный русско-немецкий словарь > Для служебного пользования
-
12 Для служебного пользования-конфиденциально
part.patents. vertrauliche Dienstsache (ãðèô)Универсальный русско-немецкий словарь > Для служебного пользования-конфиденциально
-
13 для галочки
part.gener. der Optik halber, des Scheins halber, zum Schein -
14 для получения
part.fin. (инкассовый индоссамент на векселе) "zum Empfang" -
15 Для беспрепятственного исполнения просим Вас предъявить удостоверение личности или паспорт.
part.gener. (заказа, поручения) Zur reibungslosen Bearbeitung bitten wir um Vorlage des Personalausweises oder Passes.Универсальный русско-немецкий словарь > Для беспрепятственного исполнения просим Вас предъявить удостоверение личности или паспорт.
-
16 Для веселия планета наша мало оборудована
Универсальный русско-немецкий словарь > Для веселия планета наша мало оборудована
-
17 Для встречи командира, на караул!
Универсальный русско-немецкий словарь > Для встречи командира, на караул!
-
18 Для паспортно-визовых документов
part.gener. Für Pass- und VisaunterlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > Для паспортно-визовых документов
-
19 Для ради важности
part. -
20 для чайников
part.colloq. für Dummies, für den Laienverstand, für die unerfahrenen Neulinge
См. также в других словарях:
Для тех, кто свалился с Луны — Студийный альбом «Алисы» Да … Википедия
ДЛЯ — (без удар.), предлог с род. 1. В пользу, ради кого чего нибудь; предназначая кому чему нибудь. Он для семьи всё сделает. Приготовьте для меня билет. || Из уваженья к кому чему нибудь (разг.). Я это сделаю только для вас. 2. чего. С целью чего… … Толковый словарь Ушакова
для — (без удар.), предлог с род. 1. В пользу, ради кого чего нибудь; предназначая кому чему нибудь. Он для семьи всё сделает. Приготовьте для меня билет. || Из уваженья к кому чему нибудь (разг.). Я это сделаю только для вас. 2. чего. С целью чего… … Толковый словарь Ушакова
ДЛЯ — ДЛЯ, предл. требующий род. и показывающий назначение или цель действия: к, ради. Для чего, ради чего, зачем, почто, к чему, на что; для того, для то, ради того, к тому. Стараться для кого, ради, за, на. Для того что, понеже, поелику, ибо. Не для… … Толковый словарь Даля
для вида — См. как... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. для вида для (красоты, прилики, модели, близиру, блезира, блезиру, плезира, прилика, прилику, порядка, видимости, виду, проформы … Словарь синонимов
для видимости — нареч, кол во синонимов: 16 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для близиру (9) … Словарь синонимов
для виду — нареч, кол во синонимов: 23 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для близиру (9) … Словарь синонимов
ДЛЯ — ДЛЯ. Изменение значения предлога не всегда вызывается развитием и ростом отвлеченных грамматических категорий, но может быть результатом частных сдвигов во фразеологической системе языка. Предлог для до конца XVIII в. имел причинное значение ради … История слов
ДЛЯ-СЕБЯ-БЫТИЕ — в теории познания свойство познающего субъекта не растворяться в процессе познания и оставаться субъектом также без присутствия объекта (в то время как объект без присутствия субъекта исчезает и становится «вещью»). Важнейшим следствием для себя… … Философская энциклопедия
для чего — на какого хрена, на хренища, на кой черт, с какой стати, что за охота, во имя чего, охота вам, на какой предмет, на какой конец, с какой это радости, какого рожна, охота тебе, на кой хрен, на фига, на кой, с какой радости, на фиг, за каким чертом … Словарь синонимов
для блезира — нареч, кол во синонимов: 13 • для блезиру (11) • для близиру (9) • для вида (18) • … Словарь синонимов