-
21 лӧкен пытараш
выпить, пропить(Тӧра-влак) тошто пӱрым, пурам кычал кондыктышт. Тудымат лӧкен пытарышт. «У вий» Господа приказали найти и принести брагу, пиво. И это всё выпили.
Составной глагол. Основное слово:
лӧкаш -
22 лӧкен шындаш
напиться, нахлестатьсяЮжо пайрем годым (Левентей) туге лӧкен шында, пыкше гына шогылтеш. А. Волков. В иной праздник Левентей так напьётся, что еле держится на ногах.
Составной глагол. Основное слово:
лӧкаш -
23 мо ия тӱкен
-
24 рӱкен пыташ
-
25 терпӱкен
терпӱкенподкладка, обрубок с вышивками на санях-дровнях (для укладывания брёвен и др. груза)Шудо терын терпӱкенже лиеш, пырнялан каят гын, пыштат. Ӱпымарий. На санях для сена имеется подкладка, её кладут, когда едут за брёвнами.
-
26 тодмо пӱкен
гнутый, плетёный стул, изготовленный гнутьём из тонкого гибкого дереваОкна воктене, тодмо пӱкеным кочырыктен, кӱжгӱ торговой рвезе шинчылтеш. А. Айзенворт. У окна, поскрипывая плетёным стулом, сидит здоровый парень-торговец.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пӱкен -
27 тур пӱкен
чурбан, приспособленный для сиденья, используемый вместо стула (букв. стул-чурбан)Кум вожан куэ дене ыштыме тур пӱкеныш Зорин шинче да тамак мешакым лукто. Н. Лекайн. Зорин сел на стул-чурбан, изготовленный из берёзы о трёх корневищах, и достал кисет.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пӱкенИдиоматическое выражение. Основное слово:
тур -
28 тӱкен кодаш
задеть, коснуться, затронутьВет кеч-кӧмат шучко сар шуко-шагал гынат тӱкен коден. З. Каткова. Ведь страшная война в той или иной степени затронула каждого.
Составной глагол. Основное слово:
тӱкаш -
29 тӱкен шуаш
задеть, сбить, ударить, стукнутьТыртыш йымак логалат але (паровоз) тӱкен шуа гын, машинистым судитлат ыле. Г. Чемеков. Если бы ты попал под колёса или паровоз сбил бы тебя, машиниста судили бы.
Составной глагол. Основное слово:
тӱкаш -
30 тӹкен кандаш
Г.разг. припереть, притащить, принести, доставить что-л.Вады векӹ Моки аппаратым тӹкен кандыш момоцаш. Г. Матюковский. К вечеру Моки припёр (самогонный) аппарат в баню.
Составной глагол. Основное слово:
тӱкаш -
31 тӹкен пуаш
Г.разг. наколотить, поколотить; сильно побитьМа гишӓн Иваным тенге тӹкен пуэнӹт? Охлен веле каштеш. Из-за чего так поколотили Ивана? Ходит и охает.
Составной глагол. Основное слово:
тӱкаш -
32 шӱйлодыш гыч тӱкен лукташ
шӱйлодыш гыч шурен (тӱкен, кожен) лукташгнать, выталкивать (вытолкать) в шею (загривок); грубо выгонять (выгнать)(Семон кугыза:) Кай, лек! Уке гын шӱйлодыш гычет шурен луктам. С. Чавайн. (Старик Семон:) Уйди, выйди! А не то вытолкаю в шею.
Сравни с:
шоягоремИдиоматическое выражение. Основное слово:
шӱйлодыш -
33 шӱкен волташ
сталкивать (столкать) откуда-л.; толкая, спускать (спустить), сбрасывать (сбросить)Олымбал ӱмбач явык ош пырысым шӱкен волтен, (Кузьма Мироныч) Микайлалан шинчаш верым ончыкта. А. Эрыкан. Столкнув со скамейки тощую белую кошку, Кузьма Мироныч показывает Микайле место сесть.
Составной глагол. Основное слово:
шӱкаш -
34 шӱкен лукташ
выталкивать, вытолкнуть; вытеснять, вытеснить– Ойло, Семон, чыла раш ойло, – марий-влак Семоным ончыко шӱкен луктыч. С. Чавайн. – Говори, Семон, говори всё ясно, – вытолкнули мужики Семона вперёд.
Составной глагол. Основное слово:
шӱкаш -
35 шӱкен налаш
столкать; толкая, удалить откуда-л.Таче бригадысе ял ден ял коклаште корным почаш кӱлеш, а вес кечын олым каван йыр лумым шӱкен налман. «Мар. ком.» Сегодня нужно открыть дорогу между деревнями бригады, а на другой день нужно отгрести (букв. столкать) снег от скирд соломы.
Составной глагол. Основное слово:
шӱкаш -
36 шӱкен наҥгаяш
толкать куда-л.Пожарный машинам куп воктек шӱкен наҥгаят. «Ончыко» Пожарную машину толкают к болоте.
Составной глагол. Основное слово:
шӱкаш -
37 шӱкен пурташ
вталкивать, втолкнуть; заталкивать, затолкнуть; проталкивать, протолкнутьИк рвезе Элавийым пӧртыш шӱкен пурта. Н. Арбан. Один парень вталкивает Элавий в дом.
Составной глагол. Основное слово:
шӱкаш -
38 фрёкен Снорк
Literature: Snork Maiden -
39 Томпсон Кен
комп прог Ken ThompsonДополнительный универсальный русско-английский словарь > Томпсон Кен
-
40 венский пӱкен
– Тышакынак йӧра, – манешат, Иван вургем сакыме ишке воктенысе венский пӱкеныш волен шинчеш. А. Эрыкан. – И здесь хорошо, – сказав, Иван садится на венский стул, стоящий у вешалки.
Основное слово:
венский
См. также в других словарях:
Кен Уилбер — Ken Wilber Американский философ, основатель интегрального подхода системы, стремящейся объединить в себе научный, философский и мистический … Википедия
Кен Доэрти — Родился 17 сентября 1969, Дублин, Ирландия Гражданство … Википедия
Кен Дохерти — Кен Доэрти Родился 17 сентября 1969, Дублин, Ирландия Гражданство … Википедия
Кен Джей — Ken Jay Имя при рождении Кеннет Лэкей Дата рождения 10 июня 1971(1971 06 10) (41 год) Место рождения … Википедия
Кен-волшебная серьга — … Википедия
Кен — может означать: Имя Кен царь древней Македонии (VIII век до н. э.) Кен один из полководцев Александра Великого Кен Марк Холланд (Holland) (р. 10 ноября 1955 в Верноне, Британская Колумбия, Канада) бывший канадский… … Википедия
Кен Лоуч — Ken Loach Дата рождения: 17 июня 1936 (72 года) Гражданство: Великобритания … Википедия
Кен Ролстон — Ken Rolston Род деятельности: геймдизайнер Кен Ролстон американский геймдизайнер компьютерных и настольных ролевых игр … Википедия
Кен Парк — англ. Ken Park Жанр … Википедия
Кен Парк (фильм) — Кен Парк англ. Ken Park Постер фильма Жанр молодежная эротическая драма, триллер Режиссёр Ларри Кларк … Википедия
Кен Кизи — (англ. Ken Kesey, 17 сентября 1935 10 ноября 2001) американский писатель. Известен, в частности, как автор романа «Пролетая над гнездом кукушки». Кизи считается одним из главных писателей бит поколения и поколения хиппи, оказавшим большое влияние … Википедия