-
41 қалтырауық
1. разг. 2. перен.жадный, скупой3.жыланға түк біткен сайын қалтырауық — жадный чем богаче, тем больше трясётся над имуществом
-
42 өту
1.1) проходить; переходить2) переход2. грам. 3. 4.( о режущих предметах) быть острым5.( о товаре) быть ходовым6. -
43 пысықтау
повторять; упражняться -
44 шақ
I 1.( об одежде) соответствующий, подходящий впору2.еле достаточный, в обрезII••грам.
келер шақ — будущее время -
45 анатоцизм
анатоцизм (пайызға пайыз алу, бастапқы сомадан ғана емес, сонымен бірге өткен уақытта өскен пайыздан да пайыз есептеу) -
46 Ансофф үлгілемесі
Ансоффа матрица (фирманың нарықтардағы маркетингілік стратегияларының сыныптамасы, өткен ғасырдың 50-жылдары Г.Ансофф ұсынған жіктелім) -
47 аудитор-бухгалтер
бухгалтер-аудитор (аудиторлық қызметпен айналысу құқығын алу аттестациясынан өткен, аудиторлық фирма құрамында істейтін, заңды тұлғаны аудиттен өткізу кезінде бухгалтерлік есепті тексеретін бухгалтер) -
48 бағамның тарихи құбылмалылығы
Казахско-русский экономический словарь > бағамның тарихи құбылмалылығы
-
49 дағдылы бюджет
-
50 есептеме
отчет (экономикалық субъектінің белгілі бір өткен кезеңдегі қызметі туралы белгілі бір нысанда жасалған мәліметтері, деректері) -
51 ескішіл
консерватор (ескі, күні өткен нәрсенің өзгертілмеуін қорғайтын кертартпа көзқарастағы адам, жаңалыққа қарсы тұрушы) -
52 еуропалық опцион
-
53 жаңғыртпалы бюджет
-
54 Женева келісімшарттары
женевские конвенции (Женевада өткен конференцияларда жасасылған вексельдер мен чектерді төлем айналымында қолдану тәртібін реттеуші көпжақты халықаралық шарттар)Казахско-русский экономический словарь > Женева келісімшарттары
-
55 жиырмадан бір үлес
двадцатые доли (жаңа бюджеттік жылға арналып бекітілмеген мемлекеттік бюджеттің шығысын қаржыландыру әдісі, мұнда келесі айға арналған шығыс өткен жылғы бюджеттің жиырмадан бір үлесіне тең мөлшерде қаржыландырылады) -
56 жөндеу
Мынау қондырғы (машина) жұмыс істемейді.
Эта установка (машина) не работает.
Жедел жөндеуді сұраймыз, өйткені бұл қондырғының қаңтарылып тұрғанына екі ай болды.
Просим срочно произвести ремонт, так как эта установка простаивает уже два месяца.
Іске қосу кезінде қондырғы төлқұжат тәртібімен жұмыс істеді.
Во время пуска установка работала на паспортных режимах.
Сонан соң пайдаланудың бастапқы кезеңінде ақаулар анықталып, автоматты пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай пайдалануға мүмкіндік бермеді.
Затем в начальный период эксплуатации выявились дефекты, которые не позволили использовать автомат в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Ақаулар автоматтың электр бөлігінде анықталды.
Выявились дефекты в электрической части автомата.
Біздің мамандардың пікірінше, прибор одан әрі пайдалануға жарамсыз.
По мнению наших специалистов прибор к дальнейшей эксплуатации непригоден.
Біз сіздерден кепілдікті жөндеу жүргізуді сұрағымыз келеді.
Мы хотели бы просить вас о проведении гарантийного ремонта.
Құрметті әріптестер! Сіздер жөндеуді өз беттеріңізше жүргізіп, кепілмөрді бұзғансыздар.
Уважаемые коллеги! Вы произвели ремонт самостоятельно и нарушили пломбы.
Бұл орайда приборға кепілдіктен айрылдыңыздар.
При этом вы потеряли гарантию на прибор.
Кепілдікті мерзім осыдан екі ай бұрын өткен.
Гарантийный срок истек уже два месяца назад.
Кепілдікпен жөндеудің барлық жағдайларын тексереміз.
Все случаи гарантийного ремонта мы проверим.
Ақаулы тораптар кепілдікті жөндеу шеңберінде ауыстырылады.
Замена дефектных узлов будет произведена в рамках гарантийного ремонта.
Қосалқы бөлшектердің кепілдікті жиынтықтамаларын пайдалану туралы мәліметтер беруді сұраймыз.
Просим представить сведения об использовании гарантийных комплектов запасных частей.
Бізге зауыттағы ақаулы машинаны қайта қарап, бөлшектеуге жазбаша өтінім керек.
Нам нужна письменная заявка на осмотр и демонтаж дефектной машины на заводе.
Біз... келдік.
Мы прибыли произвести...
- текущий ремонт.
Профилактикалық тұрғыдан қарау мен ағымдағы жөндеуді біздің кәсіпорындардың шеберлері кепілдікті қызмет көрсету кестесі бойынша жүргізеді.
Профилактический осмотр и текущий ремонт производятся по графику гарантийного обслуживания монтерами нашего предприятия.
Күрделі жөндеу үш жылда бір рет жүргізіледі.
Капитальный ремонт производится один раз в три года.
Ақаулы машинаны көрсетіңізші.
Покажите, пожалуйста, дефектную машину.
Мына машинаны (жұмыс істеп тұрған) көрсетіңізші.
Покажите, пожалуйста, эту машину (в работе).
Ақаулы машина бөлшектелді.
Дефектная машина была разобрана.
Машинаның... бөлігі бұзылған.
В машине неисправна... часть.
- электрлі
Реле жұмыс істемейді.
Реле не срабатывает.
Машинаның... сенімсіз.
В машине не надежны...
- ажыратып қосқыштары,
- платы
- электродвигатели.
Сізде машинаның (прибордың) кепілдігі бар болғандықтан, біз бұзылған жерін жөндейміз немесе ақаулы тораптар мен бөлшектерді ауыстырамыз.
Поскольку у вас есть гарантия на машину (прибор), мы устраним неисправность или заменим дефектные узлы и детали.
Қанекей, қосалқы бөлшектерге қатысты барлық мәселелерді анықтап алайық.
Давайте выясним все вопросы, касающиеся запасных частей.
Бізде қосалқы бөлшектер жоқ. Біз оларды жеткізуші-зауыттан сұратып алдыруға тиіспіз.
У нас нет запчастей. Мы должны запросить их у завода-поставщика.
Қосалқы бөлшектердің тұрақты түрде жеткізіліп тұруы мақсатымен сіздер бізге олар үшін тиісті өтінім беруге тиіссіздер.
В целях регулярной поставки запчастей вы должны были дать нам соответствующую заявку на них.
Біз сіздерге қажетті қосалқы бөлшектердің саны мен сұрыпталымы көрсетілген тізімдерін (тізімтобын) тапсырдық қой.
Мы уже передали вам списки (каталоги) необходимых запчастей с указанием их количества и ассортимента.
Біз істен шыққан бөлшектердің орнына жаңаларын жіберуді сұраймыз.
Мы просим прислать нам детали взамен выбывших из строя.
Қосалқы бөлшектер дер кезінде жеткізілді.
Поставки запчастей были произведены вовремя.
Қосалқы бөлшектер салынған жөнелтімдер зауытта (қоймада) тұр ғой.
Посылки с запчастями уже находятся на заводе (складе).
Біз барлық қосалқы бөлшектерді жұмсап қойдық.
Все запчасти нами уже израсходованы.
Біз қосалқы бөлшектерді өз зауытымызда дайындауға мәжбүр болдық.
Мы вынуждены изготовлять запчасти на своем заводе.
Машиналарға конструкциялық өзгертулер енгізілді, соның салдарынан қосалқы бөлшектер бірін-бірі ауыстырушылық қасиетінен айрылды.
В машины были внесены конструктивные изменения, вследствие которых запасные части потеряли взаимозаменяемость.
Біз сіздерден техникалық қызмет көрсетуге ықпал ететін барлық техникалық өзгертулер жайында уақытылы хабардар етулеріңізді сұраймыз.
Мы просим вас своевременно информировать нас о всех технических изменениях, влияющих на техническое обслуживание.
Бізге бұйымдарыңыздағы өзгертулер жайында ақпараттық материалдар жіберіңіздерші.
Пришлите нам, пожалуйста, информационные материалы об изменениях в ваших изделиях.
Жеткізілген машиналардың біліксіз қызмет көрсетуден болатын істен шығуының алдын алу үшін бізге... керек.
Для предупреждения выхода из строя поставленных машин, происходящего от неквалифицированного обслуживания, нам нужны...
- технические консультации.
Біз... осы кезге дейін алған жоқпыз.
До сих пор мы не получили...
- схемы машины и план автоматики.
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық екі тілде жазылған.
Инструкция по эксплуатации имеется на двух языках.
Бізге жөндеу жөніндегі нұсқаулықтың елу данасын жіберулеріңізді сұраймыз.
Просим передать нам пятьдесят экземпляров инструкции по ремонту.
Машина мұқият күтімді қажет етеді.
Машина нуждается в тщательном уходе.
Машина дұрыс қызмет көрсетілмеу салдарынан істен шыққан. Мұндай жағдайдан құтылу үшін біз сіздің зауыттағы мамандарды оқытуды ұйымдастыру туралы уағдаласуымыз керек. Біздің қызмет көрсетуші қызметкерлердің тарапынан салақтық орын алғанын ашық мойындауымыз керек.
Машина вышла из строя из-за неправильного обслуживания. Во избежание подобных случаев, нам нужно договориться об организации обучения специалистов на вашем заводе. Нужно откровенно признать, что имели место случаи халатности со стороны нашего обслуживающего персонала.
Бұл мынадан көрініп тұр...
Это видно по тому, что...
- кейбір бөлшектер әлі қоймада тұр, ал олар цехта болуға тиіс еді
- некоторые детали еще находятся на складе, а они должны быть уже в цехе
- тораптар мен бөлшектер салынған жәшіктер ашық аспан астында сақтаулы.
- ящики с узлами и деталями хранятся под отрытым небом.
Жәшіктердің үй-жайда сақталуға тиіс екені сізге белгілі ғой.
Вам же известно, что ящики должны храниться в помещении.
Машина жөнделіп те қойды.
Машина уже отремонтирована.
Прибор жұмыс істеуге жарамды күйде.
Прибор находится в рабочем состоянии.
Прибор қайтадан мүлтіксіз жұмыс істеп тұр.
Прибор снова работает безукоризненно.
Зақымдалған жерін жою көп уақытты алады.
Устранение повреждения займет много времени.
Бұл ретте ірі жөндеу қажет.
В этом случае необходим крупный ремонт.
Қосалқы бөлшектердің жетіспеуі себепті жөндеуді тоқтатуға тура келді.
Из-за нехватки запасных частей ремонт пришлось прервать.
Бұл машинада ақаулар көп, сондықтан оны жөндеу мүмкін емес.
В этой машине много дефектов, ее невозможно отремонтировать.
Бұл приборға біліктілікпен жан-жақты сараптама жасау қажет.
Этот прибор необходимо подвергнуть всесторонней квалифицированной экспертизе.
Бізге барлық ақауы сипатталған сараптама актісін жіберіңіздер.
Передайте нам акт экспертизы с описанием всех дефектов.
Жөндеуді өз күштеріңізбен біздің есебімізден жүргізуді сұраймыз.
Просим произвести ремонт своими силами за наш счет.
* * * -
57 жүк жөнелту
Сізден... сұраймыз
Просим вас...
- ускорить отгрузку товара.
Біз сіздерге келісімшартқа сәйкес барлық машиналарды жөнелттік.
Мы отгрузили вам все машины согласно контракту.
Біз машиналардың жеткізілімін жеделдету үшін барлық мүмкіндікті жасаймыз.
Мы сделаем все возможное, чтобы ускорить поставку машин.
Бұл жөнінен бізде бәрі де реттелген.
В этом отношении у нас все в порядке.
Өткен тоқсанда вагондарды бізге керектісінен аздау алдық.
В прошедшем квартале мы получили меньше вагонов, чем это было нам нужно.
Қазір істің жайы мүлде басқаша. Қазір вагондар бөлінген, енді кідіріс болмайды.
Сейчас дело обстоит совсем по-другому. Вагоны сейчас выделены, так что задержки не будет.
Сізден... сұраймыз.
Просим вас...
- срочно сообщить нам отгрузочные реквизиты.
Жөнелтім деректемелерін біз сіздерге телекс (факс) арқылы хабарлаймыз.
Отгрузочные реквизиты мы вам сообщим по телексу (факсу).
Жөнелтім мүмкіндігі туралы біз сіздерге ең таяу уақытта хабарлаймыз.
О возможности отгрузки мы вам сообщим в самое ближайшее время.
Маусым айындағы жөнелтім туралы мәліметтерді жазып алыңызшы.
Запишите, пожалуйста, сведения об отгрузке за июнь месяц.
Біз жөнелтім туралы мәліметтерді алған бойда оларды сіздерге дереу телефонмен хабарлаймыз.
Как только мы получим сведения об отгрузке, мы сразу же сообщим их вам по телефону.
Біз тауардың жөнелтілгені туралы деректерді (хабарламаны) осы кезге дейін алған жоқпыз.
Мы до сих пор не получили данных (извещения) об отгрузке товара.
Біз өз фирмамыздан жөнелтімнің жеделдетілуін сұрадық.
Мы попросили нашу фирму ускорить отгрузку.
* * * -
58 ипотекалық сервис
ипотечный сервис (ипотекалық қарыздарға әкімшілік ету, ай сайынғы төлемдерді және мерзімі өткен төлемдер бойынша айыппұлдарды жинау, принципалдың, төленген пайыздардың сомасы туралы жазба жүргізу) -
59 кейінгі күнді қою
-
60 кешіктіру
лаг (1. акция бағасының ұзаққа созылуы, 2. айырма бойынша мәміленің бір тарабы, 3. кеменің жүзу жылдамдығын және ол жүзіп өткен қашықтықты анықтайтын аспап, 4. құбылыстың өзімен байланысты басқа құбылыспен салыстырғанда уақыт жағынан артта қалуын не озып кетуін білдіретін көрсеткіш)
См. также в других словарях:
үткен — с. 1. Яхшы чәнчә яки яхшы кисә торган кырыйлы, нечкә яки юка йөзле; яхшы чәнчеп яки кисеп була торган үткен пәке. күч. Арык; очлаеп торган биянең сырты үткен 2. күч. Зирәк үткен акыллы 3. Елгыр, бик булдыклы үткен кызлар сизәрләр. рәв. Тәэсирле… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
үткенәю — 1. (Үткенләү, үткерләү) 2 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
қазанына қаспақ біткен — (ҚХР) байыған, дүние біткен, мал біткен … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
туада біткен — (Монғ.) туа біткен. Ана малдың физиологиялық ерекшеліктеріне байланысты т у а д а б і т к е н қасиеті (инстинкт) болады (“Үгітші”, 1987, №3, 24) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
жүріп өткен қашықтық бойынша тұру нүктесін анықтау — (Определение точки стояния промером пройденного расстояния) картадағы сенімді деп танылған жергілікті жер нүктесінен қашықтық өлшеніп, карта масштабындағы қозғалыс бағытына қойылады … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
шекарадан өткен кездегі бақылау — Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өтетін адамдар, көлік құралдары, жүк және өзге де мүлік шекара және кеден бақылауынан өтуге тиіс. Санитарлық карантиндік, мал дәрігерлік, фито санитарлық және басқа бақылау түрлерінің тәртібін … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
біткен — (Монғ.) барлық. Тоғызынчы айда қар ери жауып, мұз боп қатқан. Б і т к е н жылқы, сиыр, қой айдан бастап отарға кеткен (Монғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
біткені — (Тау., Қош.) барлығы, бәрі, түгел, тұтас. Біздің б і т к е н і м і з ол үйге сыйып кеттік (Тау., Қош.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
біткен — есім. Барлығы, бәрі, түгел; атаулы. Кенет тағы қағылды, Зұрна б і т к е н өкіре, ішін тарта шиқылдай, әлемді басына көтерді (І. Есенберлин, Шығ. жин., 9, 243). Тоғай б і т к е н тонын шешті (А.Нұртазин, Көк тоғай, 8). Ондайда осы бір орта бойлы,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
алгыр — Үткен, җитез, уңган үзе сүзгә дә бик алгыр, бик чапак. АЛГЫР ЭТ – сир. Җәнлекне эзәрләп тотучы ау эте. күч. Ертлач, бернигә карамый үз дигәнен ала торган кеше турында … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
үткенлек — Үткен, үткер булу сыйфаты … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге