-
41 Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей
ngener. Nägel müßte es aus solchen Leuten geben. Härtre Nägel gibt es nie im LebenУниверсальный русско-немецкий словарь > Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей
-
42 Доказательство было получено посредством допроса
Универсальный русско-немецкий словарь > Доказательство было получено посредством допроса
-
43 Если бы все люди были вегетарианцами, глобальное потепление можно было бы контролировать.
conj.gener. Wenn alle Menschen Vegetarier wären, könnte die globale Erwärmung kontrolliert werden.Универсальный русско-немецкий словарь > Если бы все люди были вегетарианцами, глобальное потепление можно было бы контролировать.
-
44 Еще не было ни одной такой прекрасной песни, от которой человек в конце концов не устал бы
ngener. Es gibt kein noch so schönes Lied, man wird des endlich müd'Универсальный русско-немецкий словарь > Еще не было ни одной такой прекрасной песни, от которой человек в конце концов не устал бы
-
45 Как было сказано в отчёте, ...
advbusin. ..., hieß es in dem BerichtУниверсальный русско-немецкий словарь > Как было сказано в отчёте, ...
-
46 Но не тут-то было
conj.gener. Aber weit gefehlt -
47 Он далёк от каких бы то ни было подозрений
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Он далёк от каких бы то ни было подозрений
-
48 Правилу следуй упорно: Чтобы словам было тесно, Мыслям-просторно
ngener. Feile die Form stets mit Strenge, Müh dich um Treffsicherheit, Sei es den Worten auch enge, Sind die Gedanken nur weit!Универсальный русско-немецкий словарь > Правилу следуй упорно: Чтобы словам было тесно, Мыслям-просторно
-
49 Сообщение клиенту о том, что было сделано
nf.trade. Auftragserklärung an KundenУниверсальный русско-немецкий словарь > Сообщение клиенту о том, что было сделано
-
50 Так было и в моём случае
part.gener. So war es auch bei mirУниверсальный русско-немецкий словарь > Так было и в моём случае
-
51 Так было, так будет
part.gener. So war es, und so soll es auch bleiben -
52 бежать уже было поздно
vgener. es gab kein Entkommen mehrУниверсальный русско-немецкий словарь > бежать уже было поздно
-
53 благое намерение было вскоре забыто
Универсальный русско-немецкий словарь > благое намерение было вскоре забыто
-
54 бурей судно было выброшено на необитаемый остров
Универсальный русско-немецкий словарь > бурей судно было выброшено на необитаемый остров
-
55 в добрых друзьях не было недостатка
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в добрых друзьях не было недостатка
-
56 в зале было много народу
prepos.gener. der Saal war stark besetztУниверсальный русско-немецкий словарь > в зале было много народу
-
57 в каждом ряду было по четыре школьника
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в каждом ряду было по четыре школьника
-
58 в народе было брожение
gener. es gärte im VolkУниверсальный русско-немецкий словарь > в народе было брожение
-
59 в начале было дело
prepos.gener. im Anfang war die Tat (Гёте "Фауст") -
60 в первом тайме не было забито ни одного гола
prepos.gener. in der 1. Halbzeit war noch kein Tor gefallenУниверсальный русско-немецкий словарь > в первом тайме не было забито ни одного гола
См. также в других словарях:
было́й — былой … Русское словесное ударение
БЫЛО — БЫЛО, частица. Употр. для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но было прервано или не завершилось. Пошел б., да остановился. Хотел было поехать, да не получилось. Стал б. учителем, да не понравилось. • Было б( ы) (разг.) и … Толковый словарь Ожегова
БЫЛО — (без удар.), частица. употр. при прош. вр. глаголов для обозначения, что действие началось, было предположено, начато, но не совершилось. «На ель ворона взгромоздясь, позавтракать было совсем уж собралась, да призадумалась.» Крылов. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
было б — Б?ЫЛО, частица. Употр. для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но было прервано или не завершилось. Пошел б., да остановился. Хотел было поехать, да не получилось. Стал б. учителем, да не понравилось. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
Было б(ы) — Б?ЫЛО, частица. Употр. для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но было прервано или не завершилось. Пошел б., да остановился. Хотел было поехать, да не получилось. Стал б. учителем, да не понравилось. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
было — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
было — нареч, кол во синонимов: 2 • есть грех (7) • ыбло (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
было — (без ударения), частица. Употребляется при прошедшем времени глагола для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но не было закончено в силу каких то причин. Обломов приподнялся было с кресла, но не попал сразу ногой в туфлю и … Малый академический словарь
было́й — ая, ое. 1. Минувший, прошлый. В былые годы вы умели лгать, но не ради таких мелочей! Чехов, Ненужная победа. В былые времена Елена Николаевна и тетя Поля были так неразлучны, что люди, заговаривая об одной, не могли не вспомнить о другой. Фадеев … Малый академический словарь
Было Б — разг. част.; = было бы Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
было — частица Не требует постановки знаков препинания. Он было обрадовался, увидев ее у окошка, но тут же оторопел: забыл, как ее звать. В. Шукшин, Медик Володя … Словарь-справочник по пунктуации