Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

бутун

  • 21 нацело

    нареч. разг. пурра, тамоман, бутун, бе бақия, бе каср; число делится нацело адад бе каср тақсим меша-вад

    Русско-таджикский словарь > нацело

  • 22 непочатый

    1. сар карданашуда, бутун, пур, даст расонданашуда; непочатая бутылка шишаи пур
    2. перен. бисёр, фаровон, моломол, беҳисоб; непочатый запас сил қувваи бисёр непочатй край (угол) чего фаровонӣ, беҳадду ҳисоб; работы у него непочатый край кори ӯ аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > непочатый

  • 23 неразменный

    майданашаванда, шикастанашаванда, бутун; неразменная монета пули майданашаванда

    Русско-таджикский словарь > неразменный

  • 24 нетронутый

    (нетронут, -а, -о)
    1. даст расонданашуда, бутун, том
    2. перен. покиза, пок, боисмат

    Русско-таджикский словарь > нетронутый

  • 25 ниткаж

    1. ришта, ресмон, нах,.тор; катушка ниток ғалтаки ресмон; вдеть -нитку в иголку ба сӯзан ресмон гузарондан; с миру по нитке - голому рубашка (рубаха) погов. қатра-қатра дарё шавад
    2. шадда, ҳамел; нитка жемчуга шаддаи марворид; коралловая нитка шаддаи марҷон
    3. перен. тарҳ; нитка реки тарҳи дарё до [последней] нитки тамоман, бутун, сар то по; промокнуть до [послёдней] нитки шип-шилта шудан; на живую нитку нӯгидасти, нимкора, чала-чулпа; [ни одной] сухой нитки нет тамоман тар шуд, ягон ҷой хушкаш намондааст; белыми нитками шито мисаш аён аст

    Русско-таджикский словарь > ниткаж

  • 26 огонь

    м \* тк. ед. оташ, олав; развести огонь оташ даргирондан; сгореть в огне дар оташ сӯхтан // перен. (дущевный подъём) ҳарорат, шавқу завк, ҷӯшу хурӯш // перен. олав, оташ; огонь, а не лошадь асп не, олав
    2. (свет) рӯшноӣ, шуоъ, зиё // перен. (блеск глаз),оташ, нур, шарора, ҷило, партав,. барқ, дурахш; у него глаза горят огнём чашмонаш шарораборанд
    3. тк. ед. воен. тирандозӣ, тӯппарронӣ, оташ; беглый огонь оташи сареъ; кинжалный огонь оташи ногаҳонӣ ба масофаи наздик; открыть огонь оташ кушодан; попасть под огонь зери оташи тир мондан; линия огня хатти оташфишони; огонь ! (команда) оташ! О антонов огонь прост. қаросон; бенгальский огоньх мушаки маҳтобӣ; блуждающие огни чароғи аҷина. (нурафкании фосфори моддахои пӯсида)', между двух огней дар миёни обу оташ; огнём и мечом бо теғу туфанг, бо зӯру зулм; бояться как огня мурданивор тарсидан; днём с огнём не сыскать Анқо барин…ноёб аст; играть с огнём бо оташ (бо думи шер) бозӣ кардан; нет дыма без огня, дыма без огня не бывает посл. то шамол набошад, шохи дарахт намеҷунбад; подлить масла в огонь ба оташ равған рехтан; пойти в огонь и в воду за кого--что-л. ба хотири касе (чизе) худро ба обу оташ задан; попасть из огня да в полымя погов. огонь аз барф гурехта. ба бӯрон вохӯрдан; аз борон гурехта ба новадон афтидан; пройти [сквозь,] огонь и воду [и мёдные трубы] ба ҳафт гӯлах алав мондан; аз осиё бутун баромадан м уст. поэт. нор, оташ

    Русско-таджикский словарь > огонь

  • 27 оптом

    нареч.
    1. кӯтара, яклухт; продавать товары оптом молҳоро кӯтара фурӯхтан
    2. перен. разг. якҷоя, якбора, бутун

    Русско-таджикский словарь > оптом

  • 28 сплошь

    нареч.
    1. тамоман, комилан, сар то по, сар то сар, бутун; стены были сплошь покрыты афишами ба деворҳо сар то сар эълонҳо часпонида шуда буд
    2. разг. пурра, тамоман; они сплошь местные жители ҳамаи онҳо сокинони маҳаллӣ мебошанд сплошьда рядом, сплошь и рядом аксар вақт, бисёр вақт аксаран

    Русско-таджикский словарь > сплошь

  • 29 сухой

    (сух, суха, сӯхо)
    1. хушк, қоқ; сухое лето тобистони бебориш; сухая земля замини хушк; сухие дрова ҳезуми хушк; сухое русло маҷрои хушк; сухой хлеб нони қок
    2. тк. полн. ф. хушк, қоқ; сухие фрукты меваи хушк (коқ); сухая рыба моҳии қок
    3. хушк, хушкшуда; сухая ветка шохи хушкшуда; сухая яблоня дарахти хушкшудаи себ
    4. шал, хушк; сухая рука дасти шал
    5. разг. лоғар, қокина; сухая фигура қомати лоғар
    6. хушк; сухая пища хӯроки хушк
    7. перен. дилунодилон, сард, нохоҳам; сухая встреча пешвози сард
    8. перен. бешавку завқ, беобу ранг; сухое изложение баёноти беобу ранг; сухое исполнение иҷрои бе-шавқу завк <> сухое вино шароби ноб; сухой закон конуни манъи машрубот; сухой кашель мед. сулфаи хушк; сухой лёд яхи хушк; сухая молния обл. (зар-ница) шӯъла, барқ; сухой пар бухори хушк; сухая перегонка тактири хушк; сухой элемент эл. элементи хушк; сухим путём бо хушкӣ, бо роҳи хушкӣ; выйти сухим из воды аз осиё бутун баромадан, аз об хушк баромадан; \сухойой нитки нет на ком тамоман тар шуд

    Русско-таджикский словарь > сухой

  • 30 уцелеть

    сов.
    1. дуруст (бутун, безарар) мондан; дом уцелел от пожара хона аз сӯхтор безарар монд
    2. зинда (саломат, солим) мондан; он уцелел в бою ӯ дар чанг зинда монд

    Русско-таджикский словарь > уцелеть

  • 31 факториал

    м мат. факториал (ҳосили зарби ҳамаи ададҳои бутун аз як то адади дода шудаи «я»)

    Русско-таджикский словарь > факториал

  • 32 целостность

    ж томӣ, пуррагӣ, бутунӣ, комилӣ, яклухтӣ; целостность государства яклухтии мамлакат; территориальная целостность таксимнопазирии территория

    Русско-таджикский словарь > целостность

  • 33 целостный

    (целост|ен, -на, -но) том, бутун, комил, якмухт; целостное впечатление таассуроти том

    Русско-таджикский словарь > целостный

  • 34 цельность

    ж
    1. яклухтӣ, бутун будан(и)
    2. том (ягона) будан(и); цельность художественного образа том будан(и) образи бадеӣ

    Русско-таджикский словарь > цельность

  • 35 четверть

    ж
    1. чорьяк; четверть яблока чорьяки себ; четверть года чорьяки сол; четверть часа чорьяки соат, чоряксоат; без четверти два чорьяк кам ду; четверть одиннадцатого соат даҳу понздаҳ дақиқа; соат даҳу чорьяк
    2. (часть учебного года) чорьяк, чорьяки соли таҳсил; первая четверть чорьяки якум
    3. муз. чорьякн нотаи бутун
    4. ист. селитрӣ, селитра (ченаки моеъ, ки тақрибан баробари се литр аст)
    II
    (бутыль ёмкостью 3 л) шишаи селитрӣ
    5. ист. четверт (ченаки қадимаи ҷисмҳои пошхӯранда, ки тақрибан баробари 210 литр аст) четверть овса як четверт ҷав
    6. ист. Четверт (ченаки қадимаи рус, ки тақрибан баробари чорьяки аршин аст)
    7. ист. четверт (ченаки қадимаи масоҳати замин, ки баробари 1,5 десятина аст)

    Русско-таджикский словарь > четверть

  • 36 число

    с
    1. адад, рақам; целое числ о адади бутун; дробное числ о адади касрӣ; четное числ о адади ҷуфт; нечетное числ о адади тоқ; кратное числ о адади зарбкунанда; смешанное числ о адади омехта; теория чисел мат. назарияи адад
    2. (день месяца) таърих, рӯз; какое се­годня числ о? имрӯз чандум?; пятого числ а рӯзи панҷуми моҳи …; в первых числах января дар рӯзҳои аввали январь
    3. адад, шумор; числом в двадцать человек иборат аз бист кас; превосходить числ ом аз ҷиҳати шумора бартарӣ доштан
    4. қатор, ҷумла; в числ е присутствующих дар қатори ҳозирон; в том числ е аз он ҷумла
    5. грам. шумора; единственное число шумораи танҳо; танҳо; двойственное числ о шумораи дугона; множественное числ о шумораи ҷамъ, ҷамъ астрономические числа рақамҳои бисьёр калон; задним числ ом 1) бо санаи гузашта 2) (спустя некоторое время) бевақттар, баъдтар, сонитар; всыпать (задать) по первое числ о 1) танбехи сахт додан; сахт ҳакорат додан 2) зарбаи сахт додан, торумор кардан; нет (несть) числа кому чему, без \числоа беҳадду андоза, беҳадду ҳисоб, шумораш нест

    Русско-таджикский словарь > число

См. также в других словарях:

  • БУТУН — БУТУН, бутунец, бут муж. сибирский дикий лук, Allium altaicum s. fistulosum; сончина, стрелешник, каменный или боровой лук; его не должно смешивать с черемшой, Allium ursinum. | Бут тамб., курск. ·и·др. лук сеянец, мелкое зеленое перо лука. См.… …   Толковый словарь Даля

  • бутун — сущ., кол во синонимов: 6 • бут (9) • бутунец (4) • дикий лук (3) • …   Словарь синонимов

  • бутун — I [بتون] т 1. том, комил; нони бутун нони нашикаста; тухми бутун тухми дуруст, тухми солим; як рӯзи бутун тамоми рӯз, рӯзи дароз; бутун будан дуруст будан, бенуқсон будан 2. тамоман, комилан, пурра ◊ адади бутун риёз. адади ба ҳиссаҳо… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Удокан (геологический парк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удокан. Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью …   Википедия

  • Парламентские выборы в Киргизии (2010) — ← 2007   следующие → Парламентские выборы в Киргизии 10 октября 2010 года Явка избирателей …   Википедия

  • Coat of arms of the Uzbek Soviet Socialist Republic — Details Armiger …   Wikipedia

  • Blason de l'Union des Républiques socialistes soviétiques — Le blason de l Union soviétique (russe: Государственный герб СССР[1]) a été adopté en 1923 et a été utilisé jusqu à l éclatement de l Union soviétique en 1991. Bien que techniquement il soit plus un symbole plutôt qu un blason, car il ne suit pas …   Wikipédia en Français

  • Blasons de l'Union des Républiques socialistes soviétiques — Blason de l Union des Républiques socialistes soviétiques Le blason de l Union soviétique (russe: Государственный герб СССР[1]) a été adoptée en 1923 et a été utilisé jusqu à l éclatement de l Union soviétique en 1991. Bien que techniquement il… …   Wikipédia en Français

  • Blasons de la Républiques soviétiques — Blason de l Union des Républiques socialistes soviétiques Le blason de l Union soviétique (russe: Государственный герб СССР[1]) a été adoptée en 1923 et a été utilisé jusqu à l éclatement de l Union soviétique en 1991. Bien que techniquement il… …   Wikipédia en Français

  • Битва при Улан-Бутуне — Первая ойратско маньчжурская война …   Википедия

  • Рудольф, Иван Яковлевич — (Johann Heinrich Friedrich Rudolph) академик Императорской Академии Наук, ботаник; родился в Йене 11 го января 1754 года и был сыном Якова Р., бывшего секретарем в Эйзенахе; образование получил сперва в йенской школе, а затем, с 1771 года, в… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»