Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

будильник

  • 1 будильник

    18 С м. неод. äratuskell, vekker (kõnek.); завести \будильник äratuskella helisema panema

    Русско-эстонский новый словарь > будильник

  • 2 будильник

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > будильник

  • 3 будильник

    vekker; äratuskell

    Русско-эстонский словарь (новый) > будильник

  • 4 часы -будильник

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > часы -будильник

  • 5 трещать

    180 Г несов.
    1. pragisema, praksuma, raksuma, ragisema, rigisema, rägisema, paukuma, plärisema, tärisema, tirisema, kärisema (kõnek. ka ülek.); лёд \трещатьит jää pragiseb v raksub v praksub, под ногами \трещатьали сучья jalge all praksusid oksad v raod, мороз \трещатьит pakane paugub, \трещатьали мотоциклы mootorrattad mürisesid, будильник \трещатьит äratuskell tiriseb v heliseb mis hirmus, дело \трещатьит kõnek. asi käriseb v kipub lõhki minema;
    2. siristama, sädistama, kädistama; сорока \трещатьит harakas kädistab, кузнечики \трещатьат rohutirtsud siristavad v saevad;
    3. kõnek. vadistama, kädistama, vatrama, laterdama, lõugutama, lobisema; \трещатьать, как сорока nagu harakas kädistama;
    4. kõnek. valutada lõhkuma (pea kohta), huugama; голова \трещатьит pea lõhub otsas (valutada); ‚ (есть так, что)
    за ушами \трещатьит kõnek. suure suuga v kahe suupoolega sööma;
    \трещатьать языком kõnek. keelt v lõugu lõksutama;
    \трещатьать по всем швам kõnek. kõigist õmblustest kärisema, tabast ja tapist lahti olema, lagunemise äärel olema

    Русско-эстонский новый словарь > трещать

  • 6 уйти

    374 Г сов.несов.
    уходть I 1. куда, откуда ära minema, lahkuma (ka ülek.); \уйти на работу tööle minema, \уйти в море merele minema, \уйти на охоту jahile minema, \уйти на фронт rindele minema, \уйти на отдых (vanadus)puhkusele minema, \уйти в отпуск puhkusele minema, \уйти в отставку erru minema, \уйти на пенсию pensionile minema, \уйти со сцены (1) lavalt lahkuma, (2) ülek. näitelavalt v areenilt lahkuma, \уйти от дел asjaajamisest eemale jääma v tõmbuma, \уйти с работы kõnek. töölt lahkuma, end töölt lahti võtma, \уйти от семьи perekonna juurest ära minema, perekonda maha jätma, \уйти вперёд ette minema v jõudma (ka ülek.), свая ушла в землю vai läks maasse, поезд давно ушёл rong on ammu (ära) läinud, гости ушли поздно külalised lahkusid hilja, не сам ушёл, а его ушли kõnek. nalj. ta ei läinud ise, vaid ta lasti lahti v sunniti minema, он ушёл в расцвете сил ta lahkus v suri õitsvas v kõige paremas eas, все вещи ушли в чемодан kõnek. kõik asjad läksid v mahtusid kohvrisse;
    2. от кого-чего põgenema, pakku minema; pääsema; millest hoiduma, kõrvale hoidma v põiklema v hiilima v kalduma v minema; \уйти от погони tagaajajate käest pääsema, \уйти от дождя vihma eest varju(le) v vihmavarju minema, \уйти от опасности hädaohust pääsema, \уйти от ответа vastusest kõrvale hiilima v põiklema, \уйти от наказания karistusest kõrvale hoidma v pääsema, \уйти от темы teemast kõrvale kalduma, от меня он не уйдёт minu käest ta ei pääse, от судьбы не уйдёшь saatuse eest ei pääse v pole pääsu, \уйти в подполье ülek. põranda alla minema;
    3. ülek. mööduma, mööda minema v veerema, kaduma; молодость ушла noorus on möödas v läbi v käest kadunud, с тех пор ушло много времени sellest on palju aega möödunud v mööda läinud v möödas, это не уйдёт sellega on veel aega, ega see eest ära jookse;
    4. на что (ära) kuluma, minema; на беседу ушло два часа jutuajamiseks kulus kaks tundi, на покупки ушло много денег ostudeks v ostude peale v sisseostude tegemiseks kulus v läks palju raha, на это уйдёт полдня selleks kulub v läheb pool päeva, на платье уйдёт три метра ткани kleidi jaoks kulub v läheb kolm meetrit riiet;
    5. во что ülek. süvenema, süüvima, sukelduma; \уйти в науку teadusesse süvenema, \уйти в воспоминания mälestustesse süvenema v süüvima;
    6. во что, куда vajuma, minema (ka ülek.); \уйти под воду vee alla vajuma v minema, \уйти ко дну v на дно põhja vajuma v minema, вода ушла в землю vesi läks maa sisse, солнце ушло за лес päike läks v vajus metsa taha, голова ушла в плечи pea kadus õlgade vahele;
    7. kõnek. üle keema v minema v ajama; молоко ушло piim kees üle;
    8. kõnek. ette käima v minema (kella kohta); будильник ушёл на двадцать минут вперёд äratuskell on kakskümmend minutit ees v ette käinud;
    9. во что kõnek. mida kasvatama hakkama, millesse minema; \уйти в ствол putke kasvama v minema, картофель ушёл в ботву kartul kasvatab ainult pealseid; ‚
    \уйти v
    уходить в кусты kõnek. põõsasse pugema, alt ära hüppama;
    \уйти v
    уходить в лучший (вечный, другой) мир sellest v siit ilmast lahkuma, teise ilma minema;
    \уйти v
    уходить в самого себя enesesse kapselduma v tõmbuma;
    \уйти v
    уходить из жизни elavate kirjast lahkuma;
    \уйти v
    сквозь пальцы kõnek. käest v läbi peo v sõrmede vahelt pudenema v kaduma;
    \уйти от самого себя iseenda eest põgenema v pakku minema;
    \уйти v
    уходить с головой во что kõnek. üle pea millesse süvenema v sukelduma;
    ушла из-под ног у кого kellel (maa)pind kaob v kadus jalge alt v on jalge alt kadunud;
    уходит в пятки у кого kõnek. kelle süda vajub v vajus v kukub v kukkus saapasäärde;
    далеко не уйдёшь на чём, без кого-чего, с кем-чем kõnek. kellega- millega, kelleta-milleta kaugele ei jõua;
    \уйти v
    уходить из рук чьих kelle käte vahelt välja libisema, kelle küüsist pääsema

    Русско-эстонский новый словарь > уйти

См. также в других словарях:

  • будильник — хронофор Словарь русских синонимов. будильник сущ., кол во синонимов: 7 • будильщик (2) • …   Словарь синонимов

  • Будильник — «БУДИЛЬНИК» сатирический еженедельный журнал с карикатурами (1865–1871 в СПБ; 1873–1917 в Москве). Редакторами были: Н. Степанов, Н. Кугель, Н. П. Кичеев, Е. Арнольд и проч. В «Б», сотрудничали: Г. Жулев, А. И. Левитан, Н. Златовратский, Д. Д.… …   Литературная энциклопедия

  • БУДИЛЬНИК — русский сатирический журнал, издаваемый в 1865 71 в Санкт Петербурге, в 1873 1917 в Москве (2 раза в месяц, с 1866 еженедельно). В 60 е гг. публиковал произведения демократических писателей. В 1881 87 в Будильнике сотрудничал А. П. Чехов …   Большой Энциклопедический словарь

  • БУДИЛЬНИК — БУДИЛЬНИК, будильника, муж. Часы со звоном, устанавливаемым на определенный час. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БУДИЛЬНИК — БУДИЛЬНИК, а, муж. Часы со звонком. Завести б. на шесть часов (поставить звуковой завод на это время). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • будильник — – подушка глушителя 21213. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • будильник — БУДИЛЬНИК, а, м. Нехороший человек; дурак, негодяй. эвфем. от руг …   Словарь русского арго

  • Будильник — Механический будильник У этого термина существуют и другие значения, см. Будильник (значения). Будильник  часы, в заданный момент времени подающие звуковой и/или световой сигнал. Русское название «буд …   Википедия

  • БУДИЛЬНИК — Биологический будильник. Публ. Шутл. О механизмах живого организма, обеспечивающих его приспособление к ритмическим процессам, происходящим в живой природе. НСЗ 70. Будильник звонит. Жарг. мол. Шутл. О желании сходить в туалет. Максимов, 47.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Будильник —     Увиденный во сне будильник напоминает нам о неких ограничениях.     Его появление можно расценивать как отображение наших повседневных забот, нехватку времени.     Сон о будильнике также может намекнуть нам на более глобальные вещи – неумение …   Большой универсальный сонник

  • будильник — [2/2] Будильник жарг. название Амфетамина лекарственного средства, стимулятора центральной нервной системы, является аналогом гормонов адреналина и норадреналина. Сульфат амфетамина известен под фармакопейным названием «Фенамин». Вот, будильник… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»