-
1 вверх
-
2 вкатить
сов.1) ( что во что) тәгәрәтеп кертү, тәгәрәтеп кертеп кую2) ( что) (наверх) тәгәрәтеп мендерү, тәгәрәтеп мендереп кую3) обычно (кому-что) прост. кундыру, тондыру, чәпәү, ямау, берне утырту, берне сугу4) прост.; см. вкатиться -
3 влить
сов.( что)1) ( во что) [эченә] агызу, кою, салу2) перен. в кого-что өстәү, кертү3) ( что во что) (добавить) өстәү, кушу -
4 выкатить
сов.1) ( что) тәгәрәтеп чыгару -
5 выпарить
-
6 катить
несов.1) ( что) тәгәрәтү, тәгәрәтеп илтү (алып бару, китерү)2) разг. элдертү, чаптыру, чаптырып бару -
7 накатить
сов.1) (что, чего) (прикатить) (берникадәр) тәгәрәтеп китереп кую; тәгәрәтеп кертү (кертеп кую)2) ( что) тәгәрәтеп мендерү (мендереп кую)3) перен.; прост. ( на кого-что) кинәт каплап алу, чолгап алу, басу, басып алу -
8 накачать
сов.1) (что, чего) (берникадәр) суыртып тутыру, качать итеп тутыру, качать итеп кую2) (что) (газ, һава, сыекча) тутырып кабарту, качать итеп кабарту -
9 насадить
-
10 охватить
-
11 перевернуть
сов.1) ( кого-что) әйләндерү, әйләндереп салу, капландыру, түнтәрү, чүмәлдерү2) ( что) икенче ягын ачу3) ( что), разг. (перерыть, переворошить) актарып бетерү, астын өскә китерү4) перен.; разг. ( что) (резко изменить) тамырдан үзгәртү -
12 перекатить
-
13 подкатить
сов.1) ( кого-что) тәгәрәтеп китерү2) разг. ( быстро подъехать) чаптырып килеп туктау, җилдереп барып җитү, бик җәһәт килеп туктау3) обычно безл.; разг. (о боли и т. п.) (тамакка, йөрәккә) килеп тыгылу, килеп терәлү, төер булып утыру -
14 покатить
сов.1) ( что) тәгәрәтү, тәгәрәтеп җибәрү, тәгәрәтеп алып китү, тәгәрәтеп илтү2) разг. ( быстро поехать) китү, китеп бару -
15 прикатить
сов.1) ( кого-что) тәгәрәтеп китерү (китереп кую)2) разг. ( приехать) берәр нәрсәгә утырып килү, килеп төшү, килеп җитү -
16 распереть
сов.; разг.; обычно безл.( что) (киңәюдән) ватылу, (киңәйтеп) вату -
17 укатить
сов.1) ( что) тәгәрәтеп алып китү, тәгәрәтеп җибәрү2) разг. китү, китеп бару (атка, машинага һ.б.ш. утырып)
См. также в других словарях:
бочку — Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Бочку катить — БОЧКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
деньги на бочку — <КЛАСТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. <ПОЛОЖИТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. Прост. Экспрес. Сразу же, без промедлений платить наличными. Слышь, давай меняться: я тебе дам фуражку, ты мне шляпу… Много ли придачи? Сейчас и деньги на бочку. Ну тебя к лешему!… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Постановка корабля на бочку — (судна на бочку) маневр и закрепление корабля (судна) за бочку, связанную в свою очередь цепью с мертвым якорем. Крепление корабля к бочке осуществляется через скобу бочки швартовным концом, подаваемым с корабля. Постановка корабля (судна) на… … Морской словарь
Катить бочку — на кого. Прост. Экспрес. Наговаривать на кого либо, упрекать кого либо в чём либо без оснований. Павел Нилович указал Грозному на своё кресло. Что то некоторые учителя, Коля, на тебя бочку катят. Я знаю, что катят. И давно. Может, в самом деле ты … Фразеологический словарь русского литературного языка
Класть деньги на бочку — <КЛАСТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. <ПОЛОЖИТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. Прост. Экспрес. Сразу же, без промедлений платить наличными. Слышь, давай меняться: я тебе дам фуражку, ты мне шляпу… Много ли придачи? Сейчас и деньги на бочку. Ну тебя к лешему!… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Положить деньги на бочку — <КЛАСТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. <ПОЛОЖИТЬ> ДЕНЬГИ НА БОЧКУ. Прост. Экспрес. Сразу же, без промедлений платить наличными. Слышь, давай меняться: я тебе дам фуражку, ты мне шляпу… Много ли придачи? Сейчас и деньги на бочку. Ну тебя к лешему!… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Деньги на бочку! — БОЧКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Точка в точку, как гвоздь в бочку. — (приходится). См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Фурута Дзюнко, дело об убийстве заключённой в бочку с цементом девушки — Дзюнко Фурута (古田順子 Furuta Junko) была японской девушкой, которую убили в одном из самых печально известных преступлений в Японии. Содержание 1 Преступление 2 Арест и наказание 3 Пресса 4 … Википедия
вливший ложку дегтя в бочку меда — прил., кол во синонимов: 4 • испортивший (166) • омрачивший (16) • отравивший (20) … Словарь синонимов