-
101 долгосрочные обязательства
adj1) law. pasivo de capital, pasivo fijo2) econ. obligaciónes de largo plazo, pasivo a largo plazo (напр. облигации, векселя сроком более года)Diccionario universal ruso-español > долгосрочные обязательства
-
102 долженствовать
несов. неопр. книжн.deber vt, estar obligado* * *v1) gener. tenerse que (+inf.) (me tengo que - я должен, мне нужно (сделать) - более персонифицированное, чем tener que), haber I (de)2) book. deber, estar obligado -
103 идеальная совокупность преступлений
Diccionario universal ruso-español > идеальная совокупность преступлений
-
104 идти ко всем чертям
vjarg. irse a carajo (carajo - слово аргентинского происхождения, которое само по себе не несёт смысловой нагрузки. irse a carajo можно перевести как более "мягкую" версию irse a la mierda.) -
105 квадратный брус
-
106 квартильо
n1) gener. cuartillo (мера сыпучих тел = 1/4 селемина или асумбре= 1/2 л), cuartillo (монета = 1/4 реала)2) mexic. cuartillo (мера ёмкости несколько более 25 л) -
107 опасный рецидивизм
-
108 подделывать чек
-
109 свыше
свы́шепредлог pli ol (более);super (сверх).* * *1) нареч. ( сверху) de (desde) arribaраспоряже́ние, указа́ние свы́ше — disposición, indicación superior (de arriba)
э́то дано́ свы́ше — es ciencia infusa
2) предлог + род. п. por encima de, superior a; más de ( больше)свы́ше ча́са — más de una hora
э́то свы́ше его́ сил — eso es superior a sus fuerzas
* * *1) нареч. ( сверху) de (desde) arribaраспоряже́ние, указа́ние свы́ше — disposición, indicación superior (de arriba)
э́то дано́ свы́ше — es ciencia infusa
2) предлог + род. п. por encima de, superior a; más de ( больше)свы́ше ча́са — más de una hora
э́то свы́ше его́ сил — eso es superior a sus fuerzas
* * *part.gener. (ñâåðõó) de (desde) arriba, arriba, más de (больше), por encima de, superior a -
110 старший суд
adjlaw. juzgado décano (в силу традиции обладает более широкой по отношению к другим действующим на той же территории административной, но не судебной, компетенцией, напр. при распределении дел) -
111 тело накала
nelectr.eng. filamento (Использование выражения «нить накала» нежелательно — более правильным является термин «тело накала», включенный в состав Международного светотехнического словаря) -
112 хамон Иберико
ngastron. jamón iberico (Более дорогой сорт хамона. Окорок из черной породы свиней. Также называется «pata negra» — «черная нога») -
113 долгосрочные обязательства
(напр. облигации, векселя сроком более года) pasivo a largo plazo, pasivo de capital, pasivo fijoРусско-испанский юридический словарь > долгосрочные обязательства
-
114 идеальная совокупность преступлений
( наличие в одном деянии признаков двух и более преступлений) concurrencia formal UY, concurso formalРусско-испанский юридический словарь > идеальная совокупность преступлений
-
115 подделывать чек
( путем переделки обозначенной в нем суммы на более высокую) amplificar un cheque -
116 реальная совокупность преступлений
(совершение отдельно двух и более преступлений, за которые субъект не был осужден) concurrencia material, concurso materialРусско-испанский юридический словарь > реальная совокупность преступлений
-
117 старший суд
(в силу традиции обладает более широкой по отношению к другим действующим на той же территории административной, но не судебной, компетенцией, напр. при распределении дел) juzgado décano -
118 перевесить
переве́сить1. (на другое место) transpendigi, pendigi aliloke;2. (взвесить заново) repesi;3. (превзойти в весе) superpezi, plipezi.* * *сов., вин. п.1) ( на другое место) colgar (непр.) vt ( en otro lugar)2) ( взвесить заново) volver a pesar, repesar vt3) ( перетянуть - на весах) pesar más, preponderar vi* * *1) ( взвесить заново) peser vt encore une fois, peser à nouveau, repeser vt2) ( повесить иначе) suspendre vt à un autre endroit ( на другое место); suspendre autrement ( иным способом)3) перен. разг. ( оказаться более значительным) l'emporter vi (sur qn); prévaloir vi, avoir le dessus (abs)на́ше мне́ние переве́сило — notre opinion a prévalu
-
119 посвежеть
сов.1) refrescar viпосвеже́ло безл. — ha resfrescado
2) ( о человеке) tener mejor aspecto, rejuvenecer (непр.) vi3) ( стать более ярким) ponerse fresco* * *см. свежеть
См. также в других словарях:
БОЛЕЕ — (книжн.). 1. То же, что больше. 2. В сочетании с прил. или нареч. служит для образования сравн. (ему во второй части сравнения обычно соответствуют нареч. чем или нежели). Более сильный сердечный припадок, чем прежде. ❖ Более или менее до… … Толковый словарь Ушакова
БОЛЕЕ — БОЛЕЕ, нареч. 1. То же, что больше (в 1, 2 и 3 знач.) (устар. и книжн.). 2. В сочетании с прилагательными и наречиями обозначает сравнение. Б. спокойный. Б. важно. • Более или менее до известной степени [неправильно более менее]. Более или менее… … Толковый словарь Ожегова
более — Более или менее до известной степени, отчасти. Более или менее известно. Колее или менее похожий. Не более и не менее, как (книжн.) как раз, точно, именно. Речь идет не более и не менее, как о франко германском соглашении. Более чем … Фразеологический словарь русского языка
более — Более, на тему неправильного употребления этого слова можно делать целые доклады. Кому не приходилось слышать уродливые образования, вроде более умнее или более интереснее?! Запомним: у прилагательного не может быть две степени сравнения… … Словарь ошибок русского языка
более — как нельзя более, не более, ничего более не оставалось, как.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. более паче, сильнее, больше, побольше Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Более — См. больше В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
более — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN aboveabv … Справочник технического переводчика
более — нареч.; сравнит. ст. см. тж. всё более и более, более или менее, более менее, не более не менее как..., ни … Словарь многих выражений
более — сравнит. ст.; нареч. 1. = Больше (1 2 зн.). * Ваш шпиц прелестный шпиц, не более напёрстка (Грибоедов). 2. (с прил. и нареч.). Употр. для образования сложной сравнительной степени. Тот берег б. пологий. Надо относиться к себе б. критически.… … Энциклопедический словарь
более — ▲ степени ↑ больший сравнительная степень:, более в большей степени; больше в сочетании с прилагательными и наречиями (# общее понятие. # равномерно). более чем (# успешный). более того. больше того. по... (помягче. подальше. поболее).… … Идеографический словарь русского языка
более — I бо/лее че/м; тем бо/лее; бо/лее того/; бо/лее или ме/нее; не бо/лее и не ме/нее ка/к... II в знач. сравн. ст. Более сильный … Орфографический словарь русского языка