Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

боди

  • 101 прочёсывание

    с (по знач. гл. про­чесать) наддофи (шона, тит) кардан(и); бодиққат дида баромадан(и); тирборон кардан(и)

    Русско-таджикский словарь > прочёсывание

  • 102 резкий

    (резок, резка, резко)
    1. сахт, тунд, тез, тунду тез, баланд; резкий холод хунуки сахт; резкий ветер боди тунд; резкая боль дарди сахт
    2. баланд, тез, нофорам, тунд, сахт; резкий свет рӯшноии баланд; резкий запах буи тез; резкий голос овози сахт (баланд)
    3. возеҳ, сареҳ; равшан; ду-рушт, дағал; --не черты лица тархи дурушти рӯй
    4. ногаҳон(ӣ), тасодуфй, якбора; резкое понижение температуры пастшавии ногаҳонии ҳарорат
    5. (о движениях) чобукона, пасту баланд
    6. тез, тунду тез, сахт, талх; резкий ответ ҷавоби тунд (дағал); резкий тон письма оҳанги тунду тези мактуб; резкая критика танқиди сахт

    Русско-таджикский словарь > резкий

  • 103 самум

    м боди самум

    Русско-таджикский словарь > самум

  • 104 сдать

    сов.
    1. кого-что супурдан; сдать дела корҳоро супурдан; сдать хлопок государству пахтаро ба давлат супурдан; сдать книгу в набор китобро ба чоп додан
    2. что ба иҷора додан, иҷора мондан; сдать комнату хонаро иҷора мондан
    3. что и без доп. гардонда додан; сдать с рубля двадцать копеек аз як сӯм бист тин гардонда додан
    4. что додан, супурдан; сдать последний экзамен имтиҳони охиринро додан
    5. что аз даст додан; противник сдал город душман шаҳрро аз даст дод
    6. что карт. кашидан, тақсим кардан, додан; сдать карты қартаҳоро кашидан
    7. разг. аз шиддат фуромадан, суст шудан; хароб шудан, коҳидан; мотор сдал мотор хароб шуд; после болезни он очень сдал баъд аз касали ӯ коҳида мондааст <> сдать в архив 1) кого аз кор дур кардан 2) кого-что ба боди фаромӯшӣ додан

    Русско-таджикский словарь > сдать

  • 105 северный

    1. шимолӣ, …и шимол; северный ветер боди шимолӣ; северные районы страны районҳои шимоли мам-лакат; северное полушарие геогр. Нимкураи шимолӣ; Северный полюс геогр. Қутби Шимолй; северное сияние фаҷри шимолӣ; северная природа табиати шимол
    2. ҳамчун қисми таркибии баъзе номҳои зоологии шимолӣ: северный олень гавазни шимолӣ

    Русско-таджикский словарь > северный

  • 106 северо-восточный

    шимоли шарқӣ; северо-восточный ветер боди шимоли шарқӣ

    Русско-таджикский словарь > северо-восточный

  • 107 серьёзность

    ж
    1. (строгость) ҷиддӣ будан(и), ҷиддият
    2. (важность) муҳиммӣ, муҳим будан(и)
    3. (тяжесть) сахтӣ, вазнинӣ
    4. (выражение лица) бодиққатӣ, бомулоҳизагӣ

    Русско-таджикский словарь > серьёзность

  • 108 сосредоточенность

    ж диққат, диққати том, бодиққаттӣ; сосредоточенность мысли ба як нукта нигаронда шудаии фикр

    Русско-таджикский словарь > сосредоточенность

  • 109 сосредоточенный

    1. прич. ҷамъ (ғун, якҷоя, тӯда) кардашуда
    2. прил. (сосредоточен, -а, -о) бодиққат, ҷиддӣ, якҷоя; сосредоточенное внимание диққати ҷиддӣ; сосредоточенное выражение лица қиёфаи ҷиддӣ

    Русско-таджикский словарь > сосредоточенный

  • 110 сырость

    ж
    1. намӣ, намнокӣ, рутубатиокӣ, мартубӣ, рутубат; сырость климата намнокии боду хаво; с реки тянет сыростью аз тарафи дарё боди нам мевазад
    2. разг. доғи заҳ; на стенах выступила сырость деворҳо зах кашида доғ шудаанд

    Русско-таджикский словарь > сырость

  • 111 толком

    нареч. разг.
    1. (ясно) бомаънӣ, равшан, фаҳмо, кушоду равшан; объясни толком фаҳмо эзоҳ деҳ
    2. (как следует) дурустакак, бодиққат, ҳаматарафа; толком всё разузнать ҳама чизро дурустакак фаҳмида гирифтан

    Русско-таджикский словарь > толком

  • 112 тщательность

    ж бодиққати, дақиқ будан(и), ҷиддӣ будан(и), пухтагӣ; выполнить работу с большой тщательностью кореро бо диққати тамом иҷро кар­дан

    Русско-таджикский словарь > тщательность

  • 113 тщательный

    (тщате|лен, -льна, -льно) бодиққат, дақиқ, ҷиддӣ, боҷидду ҷаҳд, пухта; тщательный уход за посевами ба кишт бо диққат нигоҳубин кардан(и); тщательное изучение источников тадқики ҷиддии манбаъҳо

    Русско-таджикский словарь > тщательный

  • 114 тянуть

    несов.
    1. кого-что кашидан, кашола кардан; тянуть канат арғамчинро кашидан; тянуть невод тӯрро кашола кардан
    2. что таранг кардан, таранг кашидан; гузарондан; тянуть верёвку через двор арғамчинро аз рӯи ҳавлӣ таранг карда кашидан; тянуть трубопровод қубур гузярондан
    3. что дароз кардан; тянуть руку к звонку дастро ба тугмаи зангдароз кардан
    4. что дарозтар кардан, кашидан; тянуть кожу чармро дарозтар кардан; тянуть проволоку сим кашидан
    5. кого-что и без доп. кашидан, кашола кардан; тянуть кого-л. за руку касеро аз дасташ гирифта кашола кардан; пароход тянет баржу пароход баржаро кашида рафта истодааст; машина не тянет мошин намекашад(кашида наметавонад)
    6. кого-что разг. калон кардан, парвариш кардан; ёрӣ додан, мадад расондан; тянуть слабого ученика ба талабаи суст дар хониш ёрӣ додан
    7. кого-что даъват кардан, таклиф кардан, ҷеғ задан; тянуть в кино ба кино таклиф кардан // перен. (при-влекать) кашидан; тянуть к ответу ба ҷавобгарӣ кашидан
    8. чаще безл. кого-что (влечь): его тянет домой вай ба хона рафтан мехоҳад; меня тянет ко сну хобам меояд
    9. что макидан, дам кашидан; насос тянет воду насос обромекашад
    10. что разг. (пить медленно) ҷуръа-ҷуръа нӯшидан, оҳиста нӯшидан, бо лаззат нӯшидан // разг. (курить) кашидан; он тянет папиросу за папиросой вай папиросро аз паи папирос мекашад
    11. что разг. маҷбур карда гирифтан, зӯран гирифтан, дуздӣ кардан; тянуть деньги пулро маҷбур карда гирифтан
    12. охот. парвоз кардан
    13. кашидан; печь хорошо тянет печь хаворо нағз мекашад
    14. чаще безл. вазидан; с моря тянет лёгкий ветерок аз тарафи баҳр боди форам мевазад; из кухни тянет жареным мясом аз ошхона бӯи гӯшти бирён меояд
    15. что, с чем перен. разг. кашол додан, ба таъхир андохтан, тӯл кашондан, дуру дароз кардан; тянуть дело корро кашол додан; он тянет с ответом вай ҷавобро ба таъхир меандозад
    16. что якта-якта (мад кашида) гуфтан, мад кашидан; тянуть ноту нотаро мад кашидан; тянуть песню сурудро мад кашидан
    17. что и без доп. бо як азоб зиндагонӣ кардан
    18. вазн доштан; арбуз тянет шесть килограммов тарбуз шаш килограмм вазн дорад
    19. что и без доп. сиққондан, фишурдан, кашидан, тангӣ кардан; пиджак тянет в плечах китфҳои костюм танг аст <> тянуть время вактро дароз кашидан; тянуть жилы из кого аз ҷон безор кардан; тянуть канитель 1) ба кори дилбазан машғул шудан 2) кашол додан (ягон кор ё гапро); тянуть лямку кори вазнин, пурмашаққат ва дилгиркунанда кардан; тянуть резину файсал додан; тянуть сок (соки) из кого-л. хуни касеро макидан, ба касе зулму ситам кардан; тянуть чью-л. руку (сторону) прост. дасти касеро гирифтан, дастгири касе будан; тянуть за душу, тянуть душу из кого ба ҷон расондан, азоб додан, аз ҷон сер кардан; тянуть за уши кого-л. аз гӯши касе кашидан; тянуть за язык кого-л. касеро ба гап задан маҷбур кардан; кто тебя за язык тянул? аз ту инро кӣ пурсид?; ёле (едва) ноги \тянуть 1) ба зӯр гаштан 2) суст (бемадор) будан

    Русско-таджикский словарь > тянуть

  • 115 улюлюкать

    несов.
    1. охот. «ҳай гиру хай мон» кардан, «гиру дор» кардан
    2. разг. ба боди ҳуштак додан

    Русско-таджикский словарь > улюлюкать

  • 116 фатоватый

    (фатоват, -а, -о) бодиёна, бодинамо; фатоватый вид киёфаи бодинамо

    Русско-таджикский словарь > фатоватый

  • 117 фордевинд

    м мор. боди мурод

    Русско-таджикский словарь > фордевинд

  • 118 чистый

    (чист, -а, -о)
    1. тоза, пок, покиза, соф, беғубор; чистые руки дастони покиза; чистое полотенце дастурӯпоккуни тоза; чистая посуда зарфи тоза // (опрятный) озода; чистая комната хонаи озода
    2. ихтисосталаб; чистая работа кори ихтисосталаб
    3. хушсифат; бодиққат, пухта; чистая отделка коркарди хушсифат
    4. уст. разг. (парадный) калон, асосӣ
    5. уст. имтиёзнок; чистая публика одамони соҳибимтиёз
    6. соф, шаффоф, мусаффо; чистая гладь озера сатҳи мусаффои кӯл; чистое небо осмони соф; чистое лицо рӯи беғубор//тоза, холӣ; чистый лист бумаги варақи тоза (холӣ); чистая тетрадь дафтари тоза
    7. холис, тоза; чистое золото тиллои холис (асил); чистая шерсть пашминаи тоза; чистая вода оби соф (щаффоф); чистый воздух ҳавои беғубор // (чистокровный) зотӣ; лошадь чистой породы аспи хушнасл
    8. бурро, хуш; чистый голос овози бурро
    9. саҳеҳ; чистое произношение талаффузи саҳеҳ
    10. перен. покизаахлоқ; чистая любовь ишқи беолоиш; чистые побуждения нияти нек; человек с чистым сердцем одами софдил; сделать что-л. от чистого сердца кореро аз сидқи дил иҷро кардан; с чистой совестью бо виҷдони пок // (невинный, девственный) покдоман, боиффат; чистая девушка духтари покдоман; чистое дитя тифли маъсум
    11. перен. ҳалол; ҳалолкор; чистым путем бо меҳнати ҳалол, ҳалолкорона
    12. холис; чистая прибыль даромади холис; чистый вес вазни холис
    13. соф, назарӣ; чистая наука илми соф (назарӣ)
    14. разг. том, тамом; чистый вздор дуруғӣ маҳз, сафсата; чистая правда ҳақиқати том; чистая случайность тасодуфи аҷиб
    15. разг. чун, ҳамчун, мисли, монанди; запоет она чист чистый соловей вай чун булбул мехонад <> чистой (чистейшей) воды 1) (о драгоценных камнях) тоза, асил, ҳакикӣ 2) (о человеке) асил; чистое искусство санъати «соф» (назарияе, ки аҳамияти оммавӣ доштани санъатро инкор мекунад); чистый понедельник церк. сари ҳафтаи (душанбеи якуми) рӯза; на чистом воздухе дар берун, дар ҳавои кушод; вывести кого-л. на \чистыйую воду миси касеро баровардан; принимать за \чистыйую монету чун зари холис кабул кардан

    Русско-таджикский словарь > чистый

  • 119 южный

    ҷанубӣ.,и ҷануб; южное солнце офтоби чануб; южный ветер боди ҷанубӣ; Южный полюс Қутби Чанубӣ; южная широта геогр. арзи чанубӣ <> южный темперамент одами мизоҷаш тунд, гармтабиат

    Русско-таджикский словарь > южный

См. также в других словарях:

  • Боди — Боди: Боди (город) покинутый город в США. Боди (одежда) вид обтягивающей одежды, закрывающей туловище Боди (остров) барьерный полуостров, северная оконечность Внешних отмелей на побережье Северной Каролины Body, в фотоиндустрии один из вариантов… …   Википедия

  • боди — сущ., кол во синонимов: 1 • тело (62) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • бодиёнӣ — [بادياني] мансуб ба бодиён; ҳалвои бодиёнӣ як навъ ҳалво, ки барои хушбӯӣ ба он донаҳои бодиён ҳамроҳ карда мешавад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бодиққат — [بادقّت] 1. диққаткорона; тамоми диққатро ба як нуқта равона карда; ҳама тан чун гӯш шуда: бодиққат мутолиа кардан, бодиққат аз назар гузарон(и)дан, бодиққат шунидан 2. дақиқкор, нозук; борикбин, нуктасанҷ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бодиққатӣ — [بادقّتي] бодиққат будан дар иҷрои корҳо, бодиққатона амал кардан, дақиқкорӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бодиёна — [باديانه] ниг. бодиён …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Боди-Алаг-хан — Великий хан Монгольской империи 1519   1547 …   Википедия

  • БОДИ-АРТ —         (body art англ.: телесное искусство) худож. направление, использующее в качестве “сырой реальности” тело, телесность, позу, жест невербальный язык тела. Близок к поп арту, обыгрывающему артифактуальность бытовых предметов, а также к… …   Энциклопедия культурологии

  • боди-арт — боди арт, боди арта …   Орфографический словарь-справочник

  • БОДИ-АРТ — (англ. body art от body тело и art искусство), вид художественного творчества, где главным объектом является тело самого художника (или статиста), а содержание раскрывается позой, жестами, покрывающими тело знаками. Возник на ранней стадии… …   Большой Энциклопедический словарь

  • БОДИ-АРТ — (англ. body art, от body тело и art искусство), вид художественного творчества, где главным объектом является тело самого художника (или статиста), а содержание раскрывается позой, жестами, покрывающими тело знаками. Возник на ранней стадии… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»