Перевод: с английского на русский

с русского на английский

бесплатный+пропуск

  • 21 pass

    [pɑ:s]
    1. v
    1) проходить, пройти; проезжать
    2) пересаживаться, переходить (с одной линии на другую); менять
    4) выдерживать, сдавать (экзамен)
    5) пасовать, передавать
    2. n
    2) паспорт; пропуск

    2000 самых употребительных английских слов > pass

  • 22 Annie Oakley

    [ˌænɪ'əuklɪ]
    сущ.; амер.; разг.
    контрамарка, бесплатный билет, пропуск (происходит от имени американки Annie Oakley (1860-1926), известной своей меткой стрельбой. Игральная карта с пробитыми пулей отверстиями вместо мастей напоминает прокомпостированный билет.)
    Syn:
    ticket 1., pass 1.

    Англо-русский современный словарь > Annie Oakley

  • 23 (a) free ticket

    a free ticket (pass) бесплатный билет (пропуск)

    English-Russian combinatory dictionary > (a) free ticket

  • 24 Annie Oakley

    амер.; уст.; жарг.
    бесплатный билет, контрамарка, пропуск (в театр, на матч и т. п.; обыкн. пробивается на контроле) [Анни Оукли (Annie Oakley, 1860-1926) - знаменитая американская цирковая актриса, пробивавшая несколькими пулями игральную карту, подбрасываемую в воздух]

    A newspaper circulation man gave him two "Annie Oakleys" to a boxing match. (‘Life’, DA) — Заведующий отделом распространения газеты дал ему две контрамарки на бокс.

    Large English-Russian phrasebook > Annie Oakley

  • 25 pass

    [pɑ:s]
    pass быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons палата общин утвердила законопроект pass (критическое) положение; to bring to pass совершать, осуществлять; to come to pass произойти, случиться pass проходить незамеченным, сходить; but let that pass не будем об этом говорить; that won't pass это недопустимо pass мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance у него изме-нилось выражение лица pass (критическое) положение; to bring to pass совершать, осуществлять; to come to pass произойти, случиться pass произносить; few words passed было мало сказано free pass бесплатный проездной билет free pass свободный проход pass превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно pass off сбывать, подсовывать (for, as - за кого-л.); he passed himself off as a doctor он выдавал себя за доктора pass проводить (рукой); he passed his hand across his forehead он провел рукой по лбу pass метал. калибр, ручей валка; pass in review воен. прохождение торжественным маршем; to hold the pass защищать свое дело pass происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing я видел (слышал), что происходило pass превращаться, переходить (из одного состояния в другое); it has passed into a proverb это вошло в поговорку pass превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно pass превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно to make a pass (at smb.) делать выпад (против кого-л.) to make a pass (at smb.) разг. приставать (к кому-л.) pass проводить (время, лето и т. п.); to pass the time, to make time pass коротать время pass исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления pass пересекать; переходить, переезжать (через что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range перевалить через хребет pass round обматывать; обводить; to pass a rope round a cask обмотать бочонок канатом pass by не обращать внимания pass by оставлять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить молчанием pass by пропускать pass by проходить мимо pass by оставлять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить молчанием to pass by on the other side не оказать помощи, не проявить сочувствия; to pass on the torch передавать знания, традиции pass through пронзать; pass up амер. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); to pass by the name of... быть известным под именем..., называться... pass for считаться, слыть (кем-л.); pass in умереть (тж. pass in one's checks); pass into превращаться в, переходить в; делаться pass for считаться, слыть (кем-л.); pass in умереть (тж. pass in one's checks); pass into превращаться в, переходить в; делаться pass метал. калибр, ручей валка; pass in review воен. прохождение торжественным маршем; to hold the pass защищать свое дело review: pass обзор, обозрение; to pass in review рассматривать, обозревать pass воен. смотр; парад; to pass in review делать смотр; пропускать торжественным маршем pass for считаться, слыть (кем-л.); pass in умереть (тж. pass in one's checks); pass into превращаться в, переходить в; делаться to pass money under the table (to smb.) дать (кому-л.) взятку pass off оставлять без внимания, пропускать мимо ушей pass off отвлекать внимание (от чего-л.) pass off постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.) pass off пронестись, пройти (о дожде, буре) pass off сбывать, подсовывать (for, as - за кого-л.); he passed himself off as a doctor он выдавал себя за доктора pass off сдать (экзамен) pass off хорошо пройти (о мероприятии, событии) to pass by on the other side не оказать помощи, не проявить сочувствия; to pass on the torch передавать знания, традиции pass давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word обещать; ручаться, поручиться (for) pass out сбыть, продать (товар) pass out разг. терять сознание pass out умереть pass out успешно пройти (курс обучения) pass исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления pass исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления pass to pass water мед. мочиться pass pass your eyes (или glance) over this letter просмотрите это письмо pass round обматывать; обводить; to pass a rope round a cask обмотать бочонок канатом pass round передавать друг другу; пустить по кругу; to pass round the hat пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований pass round передавать друг другу; пустить по кругу; to pass round the hat пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований pass выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); to pass the tests пройти испытание; to pass standards удовлетворять нормам pass выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); to pass the tests пройти испытание; to pass standards удовлетворять нормам pass проводить (время, лето и т. п.); to pass the time, to make time pass коротать время pass передавать; read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше; to pass the word передавать приказание pass through пересекать; переходить pass through продевать pass through пронзать; pass up амер. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); to pass by the name of... быть известным под именем..., называться... pass through пропускать, просеивать, процеживать (сквозь что-л.) pass through проходить (через что-л.), испытывать, переживать; they are passing through times of troubles они переживают беспокойное время pass through пронзать; pass up амер. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); to pass by the name of... быть известным под именем..., называться... pass передавать; read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше; to pass the word передавать приказание reporter's pass корреспондентский пропуск pass проходить незамеченным, сходить; but let that pass не будем об этом говорить; that won't pass это недопустимо pass through проходить (через что-л.), испытывать, переживать; they are passing through times of troubles они переживают беспокойное время things have come to a pretty pass дела приняли скверный оборот pass быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass эту монету не примут pass проходить (о времени); time passes rapidly время быстро летит pass быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff решение было вынесено в пользу истца whether or not this comes to pass суждено ли этому случиться или нет

    English-Russian short dictionary > pass

См. также в других словарях:

  • Quinta Dorada Hotel & Suites — (Сальтильо,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Boulevar …   Каталог отелей

  • Jumeirah Creekside Hotel — (Дубай,ОАЭ) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Al Garhoud, Гархуд …   Каталог отелей

  • Comfort Suites Hilliard — (Hilliard,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 3831 Park Mill Run Dri …   Каталог отелей

  • Bergsonne Golf- & Vitalchalets — (Оберштауфен,Германия) Категория отеля: Адрес: Buflings 15, 87534 Об …   Каталог отелей

  • Résidence Pierre & Vacances le Thuria — (Арк 1800,Франция) Категория отеля: Адрес: Village De Charmetto …   Каталог отелей

  • Appartamenti I Giardini Di Villa Melzi — (Белладжио,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Melzi D Eril …   Каталог отелей

  • Riad Palais Azukar — (Марракеш,Марокко) Категория отеля: Адрес: Derb Moulay Idriss/Douar Graoua, Меди …   Каталог отелей

  • Hotel 1823 — (Сиракузы,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Monti Nebrodi 47, 96100 …   Каталог отелей

  • Misión Express Villahermosa — (Вильяэрмоса,Мексика) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Aldama …   Каталог отелей

  • Happy Days Hotel — (McAlester,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1400 South George Nigh Express …   Каталог отелей

  • B&B Buonanotte Barbarossa — (Прато,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Delle Carceri 1, 59100 Прато, Италия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»