-
1 лебедь
der Schwan (e)s, SchwäneПо о́зеру пла́вали бе́лые ле́беди. — Auf dem See schwámmen wéiße Schwäne. см. тж. птица
-
2 плавать
несов.1) schwímmen schwamm, hat, куда л. ist geschwómmenОн хорошо́, ещё пло́хо пла́вает. — Er schwimmt gut, noch schlecht. / Er kann gut, noch schlecht schwímmen.
Он пла́вает под водо́й, на спине́. — Er schwimmt únter Wásser, auf dem Rücken. / Er kann únter Wásser, auf dem Rücken schwímmen.
Он у́чится пла́вать. — Er lernt schwímmen.
Он не уме́ет пла́вать. — Er kann nicht schwímmen.
Ма́льчик пла́вал вдоль бе́рега. — Der Júnge schwamm am Úfer entláng.
В пруду́ пла́вали ле́беди. — Auf dem Teich schwámmen Schwäne.
В аква́риуме пла́вали ма́ленькие ры́бки. — Im Aquárium schwámmen kléine Físche.
Я ча́сто пла́вал на друго́й бе́рег, к о́строву. — Ich bin oft zum ánderen Úfer, zur Ínsel geschwómmen.
2) на судне и др. fáhren er fährt, fuhr, ist gefáhrenОн не́сколько раз пла́вал на э́том теплохо́де. — Er ist éinige Mále mit díesem Mótorschiff gefáhren.
Мы пла́вали по Во́лге до А́страхани. — Wir sind auf der Wólga bis Ástrachan gefáhren.
См. также в других словарях:
бедиққатӣ — [بي دقّتي] бедиққат будан, бепарвоӣ, беэътиноӣ, бетаваҷҷӯҳӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Беди — Сикхская секта, образовавшаяся под влиянием нововведений Говинда Сингха. Источник: Религиозный словарь … Религиозные термины
беди — същ. нещастия, несгоди, злини, страдания, мъки … Български синонимен речник
бедиққат — [بي دقّت] он ки ба иҷрои коре нағз диққат намекунад, сарсарӣ, бепарво, бетаваҷҷӯҳ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бедиёнат — [بي ديانت] 1. он ки фармудаҳои дину мазҳабро риоя намекунад, бедин, бемазҳаб, мулҳид 2. маҷ. ноинсоф, бевиҷдон, норосткор … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бедиёнатӣ — [بي ديانتي] 1. бединӣ, ломазҳабӣ, мулҳидӣ 2. маҷ. ноинсофӣ, бевиҷдонӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
БЕДИ Раджендар Сингх — (р. 1915), индийский писатель (на урду яз.), кинорежиссер. Сб. рассказов «Приманка и сеть» (1936), «Лунное затмение» (1939), «Бесплодная» (1949), «Руки мои стали пером» (1974). Пов. «Грязное покрывало» (1963). Сб. драм «Безжизненные вещи» (1943) … Литературный энциклопедический словарь
Бедиль Мирза Абдулкадир — (1644 1720/1721), индийский поэт. Писал на фарси. Основные произведения «Талисман изумления» (1669), философско дидактическое сочинение «Познание» (1711 1712), включающее романтическую поэму «Комде и Модан», окрашены идеями суфизма. Создатель… … Энциклопедический словарь
бедить — приносить беду , сюда же победить, убедить, укр. бiдити ругать , ст. слав. бѣждѫ, бѣдити принуждать , болг. бедя клевещу . Исконнородственно гот. baidjan принуждать , д. в. н. beitten – то же, алб. bē присяга , далее, вероятно, греч. πείθω… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Бедиль М. А. — БЕДИ́ЛЬ Мирза Абдулкадир (16441720 или 1721), персоязычный поэт Индии. Осн. произв. Талисман изумления (1669), филос. дидактич. соч. Познание (171112), включающее романтич. поэму Комде и Модан , окрашены идеями суфизма.… … Биографический словарь
БЕДИЛЬ Мирза Абдулкадир — (1644 1720 или 1721), персоязычный поэт, мыслитель Индии. Филос. дидактич. соч. «Талисман изумления» (1669), «Великий океан» (1681), «Синай знания» (1687), «Познание» (171112; вкл. поэму «Комде и Модан», п. 1955); газели, рубаи,… … Литературный энциклопедический словарь