-
121 slacken
[ʹslækən] v1. (тж. slacken up)1) замедлятьto slacken the current [the speed, the step] - замедлить течение [скорость, шаг]
to slacken the pace - а) замедлить /ослабить/ темп бега; б) замедлить шаг
2) замедлятьсяthe current slackened - скорость течения уменьшилась; течение замедлилось
2. 1) убавлять, умерять, уменьшатьto slacken speed at a crossing - сбавить /сбросить/ скорость на перекрёстке
to slacken alacrity [enthusiasm] - умерить рвение [энтузиазм]
to slacken one's efforts [the opposition] - ослабить усилия [сопротивление]
to slacken the appetite - испортить /перебить/ аппетит
2) ослабевать, стихать, уменьшатьсяheat slackened - жара спала /уменьшилась/
the battle [the storm] slackened - битва [буря] стихла
the wind slackened - ветер утих /ослабел/
3. идти хуже (о делах, торговле и т. п.)4. 1) ослаблять, отпускать, распускать ( часто slacken off, slacken away)to slacken the reins - ослабить вожжи, отпустить поводья
to slacken the girth - отпустить /ослабить/ подпругу
her fingers slackened their hold upon the parcel - её пальцы слабее сжимали пакет
2) слабнуть, слабеть5. разбалтываться, распускаться6. редк. смягчатьto slacken laws [a person] - смягчить законы [человека]
7. 1) отдыхать (от чего-л.); нежиться2) давать отдыхto slacken one's cares [one's thoughts] - отдохнуть от забот [от мыслей]
-
122 steeplechaser
[ʹsti:p(ə)l͵tʃeısə] n1) участник скачек, гонок или бега с препятствиями2) лошадь, участвующая в скачках с препятствиями -
123 timing
[ʹtaımıŋ] n1. выбор времени и пр. [см. time III]sense of timing - чувство времени, умение выбрать подходящий /нужный/ момент
the timing of the release of a new play - выбор момента для премьеры новой пьесы
poor timing of a move - несвоевременный шаг; тактический просчёт
error of timing - ошибка /просчёт/ в оценке ситуации
2. хронометраж3. регулирование момента зажигания ( в двигателях внутреннего сгорания)4. спорт.1) координацияthe timing of a stroke - координация при ударе (в теннисе и т. п.)
2) слаженность в парном катании на коньках5. театр., кино установление нужного ритма6. привязка по времени, временная привязка (к какому-л. моменту)7. тех., элк. синхронизация, хронирование -
124 track
I1. [træk] n1. 1) следbear [deer] tracks - следы медведя [оленя]
the track of a wagon [of a wheel, of a motor-car] - след повозки [колеса, автомобиля]
to follow smb.'s tracks - идти по чьему-л. следу
to follow in smb.'s tracks - следовать /идти следом/ за кем-л.
to throw smb. off one's track - сбить кого-л. со следа
he did it just to throw us off the track - он сделал это, чтобы сбить нас с толку
to be on the track of - а) преследовать; б) напасть на след
to lose track of - потерять след [см. тж. 7]
to put upon the track of smb. - направить на чей-л. след
to be in the track of smb. - идти по стопам /следовать примеру/ кого-л.
2) выслеживание, преследование (преступника, беглеца и т. п.)3) место, где кто-л. стоитin one's tracks - а) на месте; б) сразу, тотчас же, немедленно
to stop in one's tracks - остановиться, замереть
to fall /to drop/ dead in one's tracks - упасть замертво
4) воен. трасса5) воен. направляющий рельс6) физ. трек, след ( частицы)2. остаток; признак, следto cover up smb.'s tracks - покрывать кого-л.
3. 1) курс, путь2) курс3) ав. маршрут полёта ( на карте)4. 1) жизненный путь; образ жизни; карьераoff the track - сбившийся с пути, на ложном пути [см. тж. ♢ ]
to go off the track - быть на ложном пути [ср. тж. 6, 1) и ♢ ]
on the right [on the wrong] track - на верном [ложном /неверном/] пути
to put smb. on the right track - направить кого-л. по правильному пути
to show smb. a new track of life - указать кому-л. иной путь в жизни
to wander from the track - сойти с пути истинного, сбиться с пути
2) путь, дорогаin the same track - тем же путём, по проторённой дороге
to fly the track - амер. сойти с проторённого пути (тж. перен.)
he never leaves the beaten track - он не ищет новых путей; он никогда не проявляет инициативы
5. 1) (просёлочная) дорога; тропинка, тропаrough [steep, narrow] track - неровная [крутая, узкая] тропинка
the road was only a slight track upon the grass - дорога представляла собой едва заметную тропинку в траве
2) спорт. беговая дорожкаmarked [running, skating] track - размеченная [беговая, ледяная] дорожка
3) трекmotor-racing /car-testing/ track - автодром
4) лыжняdouble track - две лыжни [ср. тж. 6, 1)]
track! - лыжню! (возглас лыжника, обгоняющего соперника)
5) дорожка ( фонограммы); фонограмма6) вчт. дорожкаreference track - а) контрольная дорожка; б) синхронизирующая дорожка
6. 1) ж.-д. колея, рельсовый путьsingle [double] track - одноколейный [двухколейный] путь [ср. тж. 5, 4)]
to go off /to leave/ the track - сойти с рельсов [ср. тж. 4, 1) и ♢ ]
to jump the track - амер. сойти с рельсов [см. тж. ♢ ]
wait for the train to pass before you cross the tracks - прежде чем переходить через полотно, подождите, пока пройдёт поезд
he had a one track mind - его мысли всегда шли /текли/ в одном направлении
2) ширина колеиto follow the track of smb.'s thoughts - следить за ходом чьих-л. мыслей
to lose track of - потерять нить (чего-л.) [см. тж. 1, 1)]
to keep track of - следить за (ходом, развитием чего-л.)
8. амер.1) учебный цикл2) группа студентов, сформированная по способностям или интересам9. спорт.1) лёгкая атлетика2) соревнования по лёгкой атлетике10. спец.1) звено гусеничной цепи, трак2) гусеница11. спец. направляющее устройство12. спец. расстояние между передними и задними колёсами (автомобиля и т. п.)13. вчт. перфорация ( на ленте)♢
off the track - уклонившийся от темы [см. тж. 4, 1)]what you say is true, but off the track - то, что вы говорите, совершенно правильно, но дело не в том
to go off the track - уклоняться от темы [ср. тж. 4, 1) и 6, 1)]
off the beaten track - а) удалённый; лежащий в стороне, находящийся в глубинке; б) необычный, оригинальный, своеобразный; идущий своим путём
across the track, on the wrong side of the tracks - а) в бедном районе города, в трущобах; б) в низах общества
to make tracks - а) дать тягу, улизнуть; б) идти или нестись дальше; to make tracks for smth. - сразу же направляться куда-л.; направить свои стопы куда-л.; в) делать успехи, продвигаться, совершенствоваться в чём-л.
to jump the track - амер. оказаться на ложном пути [см. тж. 6, 1)]
2. [træk] v1. 1) следить, прослеживать; выслеживать2) идти по обнаруженному следуthe first point was to track the animal to its den - первым делом нужно было пройти по следу зверя до его берлоги
3) прослеживать, устанавливатьto track the course of an ancient wall - установить, где /как/ проходила древняя стена
4) отслеживать; сопровождать, вести (цель, самолёт и т. п.)2. 1) оставлять следы2) оставлять следы; наследить, напачкать (тж. track up)wipe your feet or you'll track (up) the kitchen - вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне
3) нанести или занести (грязь и т. п.)he tracked dirt over the floor - он наследил на полу, он натаскал грязи на пол
3. прокладывать путь; намечать курс5. катиться по колее ( о колёсах)6. прокладывать колею, укладывать рельсы7. ходить; бродить (тж. track about, track around, track up)II [træk] v мор.1. тянуть бечевой2. буксировать -
125 track shoe
[ʹtrækʃu:]1. спец. звено гусеницы, башмак гусеничного полотна, трак2. ботинок с шипами ( для спортивного бега) -
126 trash
I1. [træʃ] n1. 1) отбросы, хлам; мусор; макулатура2) = trash ice2. разг. ерунда, вздор; литературный или художественный брак; халтура3. разг.1) дрянь; отребье, нестоящие людиwhite trash - амер. ист. «белая шваль», бедняки из белого населения южных штатов
2) подонок4. выжатый сахарный тростник5. с.-х. пожнивные остатки6. сл. акт вандализма, погром7. в грам. знач. междометия дрянь! (выражает презрение, пренебрежение)2. [træʃ] v1. очищать от мусора2. подрезать верхушки деревьев3. очищать сахарный тростник от листьев4. преим. амер. пренебрежительно относиться5. преим. амер. сл.1) громить; разносить, превращать в груду обломков (умышленно, особ. в знак протеста)2) портить, уродовать6. амер. осуждать; поносить7. выбросить в мусорный ящикIIbooks that had best be trashed - книги, которым место на свалке
1. [træʃ] n диал.1. собачий поводок или ошейник2. препятствие, трудность2. [træʃ] v уст.1. держать ( собаку) на поводке2. сдерживать, придерживатьII [træʃ] v уст.1. идти с трудом (особ. по грязи)2. устать ( от прогулки или бега) -
127 trot course
[ʹtrɒtkɔ:s] -
128 tweed
См. также в других словарях:
бега́ — бега, ов … Русское словесное ударение
Бега — Бега. Стипль чез. БЕГА, рысистые испытания на различных дистанциях вид конного спорта. Участвуют лошади так называемых рысистых пород, например орловские рысаки, рысаки англо норманнской породы, американские рысаки. Первые бега состоялись в… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
бега — сущ., мн., употр. нечасто Морфология: мн. что? бега, (нет) чего? бегов, чему? бегам, (вижу) что? бега, чем? бегами, о чём? о бегах 1. Бегами называются состязания на скорость лошадей, оленей и других животных, где можно выиграть деньги, если… … Толковый словарь Дмитриева
бега — бега, бегов, бегам, бега, бегами, бегах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бега — БЕГА, ов. Состязания, гонки упряжных рысистых лошадей (а также нек рых других животных). Ездить на б. Играть на бегах (в тотализатор). Верблюжьи б. | прил. беговой, ая, ое. Беговая лошадь. II. БЕГА: в бегах 1) в хождении по каким н. делам (разг.) … Толковый словарь Ожегова
бега — рысистые, вид конных испытаний. * * * БЕГА БЕГА рысистые, вид конских испытаний … Энциклопедический словарь
БЕГА — БЕГА, рысистые испытания на различных дистанциях вид конного спорта. Участвуют лошади так называемых рысистых пород, например орловские рысаки, рысаки англо норманнской породы, американские рысаки. Первые бега состоялись в России в конце 18… … Современная энциклопедия
БЕГА 1 — БЕГА 1, ов. Состязания, гонки упряжных рысистых лошадей (а также нек рых других животных). Ездить на б. Играть на бегах (в тотализатор). Верблюжьи б. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БЕГА 2 — БЕГА 2: в бегах 1) в хождении по каким н. делам (разг.). Сегодня весь день прошёл в бегах; 2) в длительной самовольной отлучке, в бегстве (устар.). Крепостные в бегах. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БЕГА — рысистые вид конских испытаний … Большой Энциклопедический словарь
Бега — I мн. Гонки, состязания на скорость специально подготовленных животных (рысистых лошадей, оленей, собак и т.п.). II мн. разг. Тайный самовольный уход, исчезновение; бегство, побег. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой