Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

бахвалиться

  • 121 fanfaronade

    noun
    фанфаронство, бахвальство
    * * *
    1 (n) бахвальство; фанфара; фанфаронада; фанфаронство
    2 (v) бахвалиться; хвастать
    * * *
    бахвальство, фанфаронство, хвастовство
    * * *
    n. фанфаронство, бахвальство
    * * *
    * * *
    бахвальство

    Новый англо-русский словарь > fanfaronade

  • 122 flash

    1. noun
    1) вспышка, сверкание; a flash of lightning вспышка молнии
    2) вспышка (чувства); flash of hope проблеск надежды
    3) очень короткий отрезок времени, мгновение; in a flash в один миг, в мгновение ока
    4) collocation внешний, показной блеск
    5) collocation воровской жаргон, арго
    6) amer. 'в последнюю минуту', короткая телеграмма в газету (посылаемая до подробного отчета); bulletin flash сводка о ходе выборов (передаваемая по радио)
    7) cin. короткий кадр (фильма)
    а flash in the pan осечка; неудача
    2. verb
    1) сверкать; вспыхивать; давать отблески, отражать; his eyes flashed fire его глаза метали молнии; to flash a look (или a glance, one's eyes) at метнуть взгляд на; his old art flashed out occasionally иногда появлялись проблески его прежнего мастерства
    2) быстро промелькнуть, пронестись; замелькать; the train flashed past поезд пронесся мимо
    3) осенить, прийти в голову; блеснуть (о догадке); the idea flashed across (или into, through) my mind, the idea flashed upon me меня вдруг осенило
    4) передавать по телеграфу, radio и т. п. (известия)
    5) collocation выставлять себя напоказ, красоваться; бахвалиться
    * * *
    1 (n) вспышка; краткое телеграфное сообщение; яркое проявление
    2 (v) вспыхивать; вспыхнуть
    * * *
    1) сверкать, мелькать 2) вспышка, проблеск
    * * *
    [ flæʃ] n. вспышка, яркий свет, мгновение, проблеск v. вспыхивать, замелькать, давать отблески, сверкать, быстро промелькнуть, пронестись, блеснуть, прийти в голову
    * * *
    вспыхнуть
    вспышка
    вспышку
    подсвечивать
    промелькнуть
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) прям. перен. вспышка б) разг. внешний, показной блеск 2) а) миг, мгновение б) амер. сообщение для рубрики "срочно в номер!" в) кино кадр, который показывают очень короткое время (в фильме) г) быстрое размахивание флагом (тип сигнала) д) сленг 3) воен. нарукавная нашивка (указывающая род войск) 2. гл. 1) набегать и разбиваться о что-л. (о волнах) 2) а) сверкать, вспыхивать; искрить, рассыпаться искрами б) давать отблески в) посылать световые сигналы 3) а) быстро промелькнуть б) кино показать что-л. на одно мгновение; резко перейти от одной сцены к другой 4) мгновенно появиться, вспомниться; осенить, прийти в голову, блеснуть (о догадке) II сущ. диал. болото, болотистое место

    Новый англо-русский словарь > flash

  • 123 gob

    I
    1. noun
    1) collocation плевок
    2) collocation рот, глотка
    3) mining пустая порода, завал
    2. verb collocation
    плевать
    II
    noun amer. collocation
    моряк
    * * *
    1 (n) выработанное пространство; глоток; завал; комок; кругленькая сумма денег; кусок; моряк; плевок; пустая порода
    2 (v) закладывать выработанный штрек пустой породой
    * * *
    1) большой кусок, комок, шмат 2) крупная сумма
    * * *
    [gɑb /gɒb] n. комок, масса, плевок; рот, глотка; моряк; пустая порода [горн.]
    * * *
    глотка
    плевок
    * * *
    I сущ. 1) разг. большой кусок, комок (грязи), шмат (мяса, сала) 2) обыкн. мн. крупная сумма (денег) II 1. сущ.; вульг.; диал. рот 2. гл.; диал. 1) вульг. плевать (тж. с up) 2) бахвалиться 3) пустословить, трепать языком III сущ.; амер.; разг. (амер.) моряк IV 1. сущ.; горн. 1) завал, выработанное пространство 2) выработанная порода 2. гл.; горн. 1) вырабатывать месторождение 2) заваливать шахту отработанной породой

    Новый англо-русский словарь > gob

  • 124 horn

    1. noun
    1) рог
    2) (pl.) рожки (улитки); усики (насекомого)
    3) духовой инструмент; рожок; охотничий рог
    4) рупор; звукоприемник (звукоуловителя)
    5) гудок, сирена автомобиля
    6) tech. выступ; шкворень; кронштейн
    7) (attr.) роговой; horn spectacles очки в роговой оправе
    between (или on) the horns of a dilemma = между двух огней; в затруднительном положении
    to draw in one's horns присмиреть; стушеваться; ретироваться; умерить свой пыл
    to toot one's horn amer. бахвалиться, заниматься саморекламой
    2. verb
    1) срезать рога
    2) бодать; забодать
    3) obsolete наставить рога
    horn in
    * * *
    1 (0) горн
    2 (n) рог
    * * *
    рог; труба, валторна; гудок, сигнал
    * * *
    [hɔrn /hɔːn] n. рог, духовой инструмент, гудок, сирена, сигнал, рупор v. бодать, срезать рога, наставлять рога
    * * *
    бодать
    рог
    рожок
    * * *
    1. сущ. 1) рог 2) библ. символ власти и могущества; (расширительно) средство защиты 3) а) рожок (улитки), щупик, усик (насекомого) б) сленг нос (человека) 4) рог (для вина), кубок (из рога) 5) а) рожок; рог; горн; духовой инструмент б) сленг; джаз труба; любой духовой инструмент в) трубач 2. прил. 1) роговой, относящийся к рогу 2) роговой, сделанный из рога 3. гл. 1) украшать рогами 2) наставлять рога

    Новый англо-русский словарь > horn

  • 125 skite

    1 (n) трепло; хвастун
    2 (v) бахвалиться; хвастать

    Новый англо-русский словарь > skite

  • 126 splurge

    collocation
    1. noun
    выставление напоказ, хвастовство (особ. богатством)
    2. verb
    выставлять напоказ, хвастать, пускать пыль в глаза
    * * *
    1 (n) бахвальство; выставление напоказ; козыряние; ливень; поток; хвастовство
    2 (v) бахвалиться; выставлять напоказ; кутить; пускать пыль в глаза
    * * *
    хвастливая демонстрация, выставление напоказ
    * * *
    [splɜrdʒ /splɜːdʒ] n. выставление напоказ, бахвальство, хвастовство v. выставлять напоказ, пускать пыль в глаза, хвастать, хвастаться
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) а) хвастливая демонстрация, выставление напоказ (особ. богатства) б) непомерная трата денег 2) поток 2. гл. 1) выставлять напоказ, хвастать(ся), пускать пыль в глаза 2) транжирить, тратить деньги (на что-л. - on) 3) шлепать

    Новый англо-русский словарь > splurge

  • 127 talk

    1. noun
    1) разговор; беседа; a heart-to-heart talk разговор по душам; to fall into talk разговориться
    2) (pl.) переговоры
    3) лекция, беседа
    4) пустой разговор, болтовня; it will end in talk это дальше разговоров не пойдет
    5) слухи, толки; предмет разговоров, толков; it is the talk of the town об этом толкует весь город
    6) (attr.) говорящий; talk film звуковой фильм
    2. verb
    1) говорить; разговаривать (about, of - о чем-л.; with - с кем-л.); to talk English говорить по-английски; to talk oneself hoarse договориться до хрипоты; to get oneself talked about заставить заговорить о себе; to talk politics говорить о политике
    2) болтать, говорить пустое
    3) сплетничать, распространять слухи
    4) читать лекцию (on)
    5) заговорить (о допрашиваемом)
    talk at
    talk away
    talk back
    talk down
    talk into
    talk out
    talk out of
    talk over
    talk round
    talk to
    talk up
    to talk big (или large, tall) collocation хвастать, бахвалиться
    to talk against time
    а) говорить с целью выиграть время;
    б) стараться уложиться в установленное время (об ораторе)
    to talk smb.'s head off, to talk a donkey's hind leg off collocation заговорить до смерти
    how you talk! рассказывай!, ври больше!
    to talk turkey amer. collocation
    а) говорить дело, разговаривать по-деловому;
    б) говорить начистоту
    now you are talking! collocation вот сейчас ты говоришь дело!
    you can't talk collocation не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал
    * * *
    1 (n) беседа; лекция; разговор
    2 (v) разговаривать
    * * *
    * * *
    [ tɔːk] n. разговор, беседа, лекция, пустой разговор, болтовня, слухи, слух, толки, предмет разговоров, предмет толков, переговоры v. разговаривать, беседовать, говорить, поговаривать; переговариваться, связываться; читать лекцию; болтать, говорить пустое; распространять слухи, сплетничать
    * * *
    балакать
    беседа
    беседовать
    гласить
    говорите
    говорить
    поговаривать
    разговаривать
    разговор
    * * *
    1. сущ. 1) а) разговор б) мн. переговоры 2) лекция (обык. неформальная) 3) а) пустой разговор б) перен. вода, из пустого в порожнее 2. гл. 1) а) говорить, разговаривать, вести беседу б) вести переговоры, совместно и официально обсуждать что-л. в) общаться при помощи звуковых сигналов (по радио и т.п.), переговариваться (о животных, птицах и т.п.) 2) а) говорить (о чем-л.), обсуждать (что-л.) б) читать, вести лекцию (тж. talk on) в) говорить г) тж. перен. говорить 3) а) болтать, трепать языком б) сплетничать, распространять слухи 4) сленг проболтаться; расколоться, заговорить (о допрашиваемом)

    Новый англо-русский словарь > talk

  • 128 vapor

    amer.
    = vapour
    * * *
    (n) пар
    * * *
    = vapour ; сущ.
    * * *
    n. пар; химера, фантазия; меланхолия, депрессия v. испаряться, болтать попусту, бахвалиться
    * * *
    пар
    пара
    паров
    парь
    * * *
    амер.; = vapour;

    Новый англо-русский словарь > vapor

См. также в других словарях:

  • бахвалиться — См. хвастать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бахвалиться куражиться, кичиться, выхваляться, хвалиться, похваляться, выхваливаться, хвастаться, фанфаронить, хвастать,… …   Словарь синонимов

  • БАХВАЛИТЬСЯ — БАХВАЛИТЬСЯ, бахвалюсь, бахвалишься, несовер., чем (прост.). Кичливо преувеличивать свои способности, хвастать. «Бахвалилась синица обещала море сжечь.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БАХВАЛИТЬСЯ — БАХВАЛИТЬСЯ, люсь, лишься; несовер. (разг.). Хвастаться, кичиться. | сущ. бахвальство, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • бахвалиться — • хвастаться, хвастать, хвалиться, бахвалиться Стр. 1233 Стр. 1234 Стр. 1235 Стр. 1236 Стр. 1237 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • Бахвалиться — несов. неперех. разг. Самодовольно и кичливо хвалиться; хвастаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • бахвалиться — бахвалиться, бахвалюсь, бахвалимся, бахвалишься, бахвалитесь, бахвалится, бахвалятся, бахвалясь, бахвалился, бахвалилась, бахвалилось, бахвалились, бахвалься, бахвальтесь, бахвалящийся, бахвалящаяся, бахвалящееся, бахвалящиеся, бахвалящегося,… …   Формы слов

  • бахвалиться — чем. Он постоянно бахвалился своей силой, которая была действительно велика (Помяловский) …   Словарь управления

  • бахвалиться — бахв алиться, люсь, лится …   Русский орфографический словарь

  • бахвалиться — (II), бахва/люсь, лишься, лятся …   Орфографический словарь русского языка

  • бахвалиться — люсь, лишься; нсв. Разг. Хвалиться; хвастаться (обычно самонадеянно, кичливо). Б. силой, подвигами. * В кабаке бурлит, бахвалится Тем же вечером лесник (Некрасов) …   Энциклопедический словарь

  • Бахвалиться — См. хвастать. Отрицательное поведение. Целесообразная реакция – Жди, покуда бахвал нахвалится (Словарь Даля) …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»