Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

басни

  • 1 bestiary

    {'bestiəri}
    n средновековна сбирка от басни, алегории
    * * *
    {'bestiъri} n средновековна сбирка от басни, алегории.
    * * *
    n средновековна сбирка от басни, алегории
    * * *
    bestiary[´bestiəri] adj лит. бестиарий.

    English-Bulgarian dictionary > bestiary

  • 2 chanticleer

    {'tJaenti'lclia}
    и домашен петел (и от басни)
    * * *
    {'tJaenti'lclia} и домашен петел (и от басни).
    * * *
    и домашен петел (и от басни)

    English-Bulgarian dictionary > chanticleer

  • 3 fable

    1. n басня, измислица
    2. v измислям, разправям измислици
    * * *
    предание; басня; измислица; легенда; лъжа; мит;
    * * *
    1. n басня, измислица 2. v измислям, разправям измислици
    * * *
    fable [feibl] I. n 1. басня; 2. предание, легенда; мит; 3. измислица, фантазия, лъжа, басня; 4. ост. фабула; II. v 1. поет. пиша (разказвам) басни (легенди, приказки); 2. измислям, лъжа; фантазирам, разправям приказки (басни); ghosts are \fabled to appear at midnight според преданията духовете се появяват в полунощ.

    English-Bulgarian dictionary > fable

  • 4 Aesop

    {'i:sɔp}
    n Езоп
    * * *
    {'i:sъp} n Езоп.
    * * *
    n Езоп
    * * *
    Aesop[´i:sop] n Езоп; \Aesop's fables Езопови басни.

    English-Bulgarian dictionary > Aesop

См. также в других словарях:

  • Басни! — (иноск.) выдумки, ложь, сплетни. Ср. Нечестивые думаютъ, что Коранъ есть собраніе новой лжи и старыхъ басенъ. Магометъ. Глава „Награды“. Ср. И басней бы своихъ Виргилій устыдился. Ломоносовъ. Ср. Fable небылица …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • басни! — См …   Словарь синонимов

  • басни — БАСНИ, басен, обычно мн Разг. Текст, основанный на выдумке, представляющий собой небылицу. Я не уверен, что сахарозаводчики Бродские были такими долгожителями, но о них как о миллионерах ходили всякие басни (А. Рыбаков) …   Толковый словарь русских существительных

  • басни! — (иноск.) выдумки, ложь, сплетни Ср. Нечестивые думают, что Коран есть собрание новой лжи и старых басен. Магомет. Глава Награды . Ср. И басней бы своих Вергилий устыдился. Ломоносов. Ср. Fable небылица …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Басни — мн. разг. 1. Выдумки, небылицы; вымысел. 2. перен. Пустые разговоры, болтовня. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Басни — …   Википедия

  • басни — вигадки …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • Басни переводятся — о ком, о чём. Кар. (Мурм.). Ходят слухи, идут пересуды о ком л., о чём л. СРГК 4, 434 …   Большой словарь русских поговорок

  • Ромул (басни) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ромул (значения). «Ромул» (лат. Romulus)  условное название позднего сборника латинских прозаических басен. Этот сборник сохранился в 9 рукописях X XVII вв. и первопечатном тексте… …   Википедия

  • на басни бы налег{...} — Нет с, книги книгам рознь. А если б, между нами, Был цензором назначен я, На басни бы налег. Ох, басни смерть моя! Насмешки вечные над львами, над орлами! Кто, что ни говори, Хоть и животные, а все таки цари Грибоедов. Горе от ума. 3, 21.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мораль сей басни такова — Первоисточник басня «Лев и ярлык» поэта Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913), которая завершается так: Мораль у басни такова: Иной ярлык сильнее Льва! «Какой то зверь решил над Львом поиздеваться» и, пока тот спал, прицепил ему на хвост ярлык …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»