Перевод: со всех языков на монгольский

с монгольского на все языки

бай

  • 1 торецудар

    бай, мөргөлдөх

    Русско-монгольский новый словарь > торецудар

  • 2 цель

    бай, зорилго

    Русско-монгольский словарь > цель

  • 3 диапазон винтовки

    бай буудах газар

    Русско-монгольский новый словарь > диапазон винтовки

  • 4 target

    n. 1. бай. We are trained to hit moving \targets. Биднийг хөдөлгөөнтэй бай оноход сургасан юм. 2. шүүмжлэлийн/ инээдмийн/ дайралт/ довтолгооны бай болох. This book will be the \target of bitter criticism. Энэ ном ширүүн шүүмжлэлийн бай болно. He is the \target of many jokes. Тэр олон хөгийн явдлын бай. shoot off \target бай буудаж алдах/ онохгүй байх. 3. даалгавар, төлөвлөгөө, зорилго. a \target date дуусгахаар/ төгсгөхөөр зорьсон/ товлосон сар өдөр. The company has failed its production \targets. Тус компани/ пүүс үйлдвэрлэлийнхээ зорилтуудыг эс биелүүлэв. v. \target sth (at/ on sth/ sb) хараалах, чиглүүлэх. missiles \targeted on Taiwan Тайвань руу хараалсан харвадаг пуужингууд. a new magazine that \targets the elderly. Настайчуудад/ Ахмад настангуудад зориулсан шинэ сэтгүүл.

    English-Mongolian dictionary > target

  • 5 hold

    n. 1. барих, барьц. He lost his \hold on the rope. Тэр уяанаас барьж байснаа барьц алдлаа. 2. зуурах, атгаж авах. 3. \hold (on/ over sb/ sth) мэдэлдээ байлгах, нөлөөлөх. The military has tightened its \hold on the country. Цэргийнхэн эрх мэдлээ улам бэхжүүлэв. 4. тулах цэг, барьц. There are few \holds on the cliff face. Хавцлын урд талд барьц гэх юм бараг үгүй. 5. ачаа тээш хадгалах газар (нисэх онгоц, усан онгоц). catch, grab, take, etc hold of sb/ sth 1. барьж авах, шүүрч авах. I threw the rope and he caught hold of it. Намайг олс шидэхэд тэр олсноос барьж авлаа. 2. хянах, хяналтандаа авах. get hold of sb/ sth 1. олж авч хэрэглэх. 2. хүн хайх, хайсан хүнтэйгээ уулзах. I've been trying to get \hold of her for days but she's never at home. Түүнтэй уулзах гэж би хэдэн хоног хайсан боловч тэр гэртээ ер байхгүй юм. with no holds rules ямар ч арга хэрэглэж болох, яаж ч болох. v. (held) 1. барих. Will you \hold this for me? Та үүнийг надад барьж өгнө үү? 2. даах. Is that branch strong enough to \hold you/ your weight? Наад мөчир чинь чамайг даах нь уу? 3. тэсвэрлэх, хянах, барьж байх. Try to \hold the thief police arrive. Цагдаа нар иртэл наад хулгайчаа барьж байгаарай. 4. үргэлжлэх, байх. How long will this fine weather \hold? Энэ сайхан цаг агаар хэдий хүртэл үргэлжлэх бол? 5. агуулах, багтаах. This bottle \holds one litre. Энэ лонхонд нэг литр багтана. 6. мэдэлдээ байлгах, хамгаалах. The town was held despite frequent enemy attacks. Дайсны тал үе үе довтолж байсан ч хот манайх хэвээр байна. 7. саатуулах, хорих. The terrorists helding three men hostages. Алан хядагчид гурван эрэгтэй хүнийг барьцаалсан байна. 8. эзэмших, -тай байх. The player who \holds the ace of the heart. Бундны тамга хөзөртэй тоглогч. 9. алба хаших. 10. гэж бодох, гэж үзэх, санах. I \hold that your opinion is unsound. Би таны саналыг үндэслэлгүй гэж бодож байна. 11. зохион байгуулах (хурал, цуглаан г. м.). hold it 1. хүлээж байгаарай. \hold it a second. Түр хүлээж байхгүй юу. 2. битгий хөдлөөрэй. hold sb/ sth dear 1. ихэд анхаарах. 2. өндрөөр үнэлэх. hold good үнэн зөв байх, хүчинтэй хэвээр байх. there is no holding sb. болиулах аргагүй, зогсоох аргагүй. Once she gets onto the politics there's no \holding her. Тэр бүсгүй улс төртэй нэгэнт хутгалдсан бол түүнийг болиулах аргагүй. hold back 1. хорих. 2. тэвчих, биеэ барих. hold sth against sb 1. гай болох, муу болох. He's afraid that his criminal records will be held against him when he applies for jobs. Ажилд орох гэхэд хэрэгт орооцолдож байсан нь түүнд гай болно гэж тэр айгаад байгаа юм. 2. дургүйцэх. He works for a rival company but I don't \hold it against him. Тэр манайтай өрсөлдөгч компанид ажилладаг ч гэлээ түүнд муу санах зүйл надад үгүй. hold back (from doimg sth) тээнэгэлзэх, зүрхшээх, эмээх. She held back, not knowing how to break the terrible news. Энэ таагүй мэдээг хэрхэн дуулгахаа мэдэхгүй тэр нилээн тээнэгэлзэв. hold sb back дэвшилд саад болох, саатуулах. hold sth back 1. саатуулах, нуун дарагдуулах. 2. биеэ барих, тэвчих. She managed to \hold back her anger. Тэр арайхийн уураа барив. hold sb down эрхшээлдээ оруулах, эрхийг нь хөсөрдүүлэх. The people are held down by a repressive military regime. Ард түмэн цэргийнхний хатуу дэглэмийн эрхшээлд орчихоод байна. hold sth down 1. доод хэмжээнд байлгах, дор байлгах. The rate of inflation must be held down. Ханш уналтын түвшинг доод хэмжээнд хязгаарлан барьж байх нь зүйтэй. 2. ажилдаа тогтох, ажлаасаа халагдчихгүй яваад байх. be unable to \hold down a job ажлаасаа халагдах. hold forth дэмий ярих, чалчиж гарах. hold sth in биеэ барих, сэтгэлээ барих. hold off (sth/ doing sth) хойшлуулах. Would it be better to buy a house now or \hold off for a few months? Байшинг одоо авсан нь дээр үү, хойшлуулж байгаад хэдэн сарын дараа авах нь дээр үү? hold sb/ sth off дайралтыг няцаах. Though outnumbered they held off repeated attacks by enemy for three days. Хүн хүч хавьгүй дутуу байсан ч тэд дайсны олон удаагийн дайралтыг няцаасаар гурав хонолоо. hold on 1. хүлээж бай, зогсож бай. 2. хэцүү байдлаас гарах, тэсэж үлдэх. They managed to \hold on until help arrived. Тусламж ирэн иртэл тэд тэссээр байжээ. hold sth on тогтоох, барих. hold on (to sth/ sb) юмнаас барих, зуурах. hold onto sth худалдахаа болих, хадгалах. You should \hold onto your oil shares. Та газрын тосныхоо хувьцааг зарах хэрэггүй шүү. hold out 1. тэсч өнгөрөөх, зовлон туулах. 2. бэлэн байх, тэвчих, үргэлжлэх. hold out on sb мэдээлэхээс татгалзах, нуух. hold sth over 1. хойшлуулах. 2. хэвээр нь үлдээх. hold to 1. юмнаас барих. 2. дагах, мөрдөх. hold sb to sth ам тангарах хэлүүлэх, ам авах. hold together хамтдаа байх. hold sth together нийлүүлэх, нэтгэх. hold sb/ sth up 1. зогсоох, саатуулах. Our flight was held up by fog. Манантай байгаа учраас манай нислэг саатжээ. 2. жишээ болгох, жишээ үзүүлэх. hold up sth хүч тулган дээрэмдэх. hold with sth зөвшөөрөх, санал нийлэх. I don't \hold with some of modern theories on education. Боловсролын талаархи орчин үеийн зарим онолыг би хүлээн зөвшөөрдөггүй.

    English-Mongolian dictionary > hold

  • 6 wittingly

    adv. санаатай, зориуд, албаар. It is clear that, \wittingly or unwittingly Mark had offended her. Санаатай ч бай, санамсаргүй ч бай Марк тэр бүсгүйг гомдоосон нь тодорхой байна.

    English-Mongolian dictionary > wittingly

  • 7 bargain

    n. наймаа, ашигтай наймаа. He made a \bargain with his wife: `you do the shopping and I'll do the cooking'. "Чи дэлгүүр явж бай, би хоолоо хийж байя" гэж тэр эхнэртэйгээ наймаа тохиров. These shoes were a real \bargain. Энэ гутал үнэхээр ашигтай наймаа болсон шүү. v. наймаа тохирох.

    English-Mongolian dictionary > bargain

  • 8 behave

    v. 1. аашлах, авирлах, биеэ авч явах. 2. \behave oneself томоотой байх. behave yourself! томоотой бай! 3. (эд, юмны) ажиллах. How is your new car behaving? Чиний шинэ машин яаж хөдөлдөг юм бэ?

    English-Mongolian dictionary > behave

  • 9 dawdle

    v. 1. хөдөлж ядах. Stop dawdling and hurry up - we're late. Битгий хөдөлж ядаад бай, бушуулаач - бид хоцрох нь. 2. зүгээр суух, цаг дэмий нөхцөөх. 3. сажлах, гэлдрэх.

    English-Mongolian dictionary > dawdle

  • 10 hair

    n. 1. үс. I must get my \hair cut. Би үсээ засуулах болжээ. 2. үс хялгас, унгас. get in sb`s hair байнга зовоох, шаналгах. let one`s hair down уяанаасаа алдуурах, задгайрах, дураараа дургих. make one's hair stand on end сүнсий нь зайлтал айлгах. keep your hair on бүү уурла;тайван бай. not turn a hair үл тоох, тоохгүй байх. The prisoner listened to his sentence without turning a \hair. Өөрт нь оноосон ялыг ялтан огт тоосон янзгүй сонсож суув. -haired adj. үстэй. long-haired урт үстэй. hairless adj. үсгүй. hair-raising adj. их аймаар, сүнс зайлмаар. hair's breadth n. хялгасан чинээ. within a \hair's breadth of death үхэхээ шахах, арай л үхсэнгүй. hair-splitting n. цамаархах, голох.

    English-Mongolian dictionary > hair

  • 11 hassle

    n. 1. төвөг, зовлон. 2. мэтгэлцээн. v. \hassle (with sb) шалах, шавдуулах. Don't keep \hassleing me! I'll do it later. Битгий хүн шалаад бай чи! Наадхыг чинь сүүлд хийгээд өгнө, гайгүй.

    English-Mongolian dictionary > hassle

  • 12 hush

    n. нам гүм. v. чимээгүй бай, дуугаа аяд. \hush, you'll wake the baby! Дуугаа аядаач, хүүхэд сэрээчих нь! hush sth up нуух, дарах, дуугүй өнгөрөөх. hush-hush adj. учир битүүлэг, нууц. His job is very \hush. Түүний ажил тун нууц. hush money n. мөнгө өгч сэм хуйвалдах

    English-Mongolian dictionary > hush

  • 13 keep

    n. 1. тэтгэмж, амь зуулга. It`s time to you got a job to earn one`s \keep. Хоолныхоо мөнгийг олохын тулд ажил хийх цаг чинь болжээ. 2. цайз, хэрэм, цамхаг. for keeps бүрмөсөн, үүрд. Can I have it for \keep? Үүнийг би бүр авч болох уу? v. (kept) 1. хадгалах. Can you \keep a secret? Та нууц хадгалж чадах уу? 2. байх. \keep indoors гэртээ байх. \keep quiet! Чимээгүй бай! 3. дагах. \keep to your right. Баруун гараа дага. 4. хамгаалах. 5. хэлсэндээ хүрэх. 6. удирдах, хөтлөх. 7. уях, саатуулах. 8. тэжээх. keep away 1. болгоомжлох. 2. хөндий байх, дөлөх. keep back 1. хорих. 2. барих, саатуулах. 3. дарах, нуух. keep down эрхшээлдээ байлгах, дарах. keep from барих, тэвчих. keep in 1. сэтгэлээ барих. 2. хичээлийн дараа үлдээх. keep off холхон байх, зайгаа барих. keep out 1. үл зөвшөөрөх. 2. холхон байх. keep to дагах, мөрдөх. keep together хамт байх. keep under гарт орох. keep up 1. дагах, барих. 2. хоцрохгүй байх. 3. хэмжээндээ байх.

    English-Mongolian dictionary > keep

  • 14 mark

    n. 1. ором, мөр. 2. им, тамга, мэнгэ. 3. тэмдэг. 4. дүн, үнэлгээ, оноо. He always got high \marks. Тэр дандаа сайн дүн авч байв. 5. бай. 6. марк (Герман улсын мөнгө). 7. загвар, хийц, маяг, марк. 8. гарааны шугам. v. 1. тэмдэглэх, тэмдэг тавих, зурах. 2. дүн тавих. 3. сэвтээх, гэмтээх, ором гаргах. 4. үйл явдлыг тэмдэглэх. 5. тодорхойлох. 6. анхаарах, онцгойлон үзэх. mark sb down дүнгий нь бууруулах. mark sth down үнэ бууруулах. mark sth off зааглах, зураас татах. mark sb out for sth сонгох, онцгойлох. mark sth out зураас татаж хил гаргах. marked adj. илт, мэдэгдэхүйц. marker n. 1. тэмдэг, шав. 2. зураас татах үзэг.

    English-Mongolian dictionary > mark

  • 15 mind

    n. 1. ухаан, оюун санаа. 2. ухаан бодол, ухаан санаа. 3. ой ухаан, цээж. 4. санаа, бодол. be in two minds about sth/ doing sth сэтгэл хоёрдох, тээнэгэлзэх. be of one/ the same mind (about sb/ sth) санаа нийлэх. be/ go out of one's mind галзуурах, солиорох. bear/ keep sb/ sth in mind санаж явах. bring/ call sb/ sth to mind санах. I know her face but I can't call her name to \mind. Би түүнийг мэднэ, даанч нэрий нь олохгүй байна. change one's mind бодлоо өөрчлөх. come/ spring to mind санаанд орж ирэх. give one's mind to sth анхаарлаа хандуулах/ төвлөрүүлэх. have a mind of one's own өөрийн гэсэн бодолтой байх. make up one's mind шийдэх. put sb in mind of sb/ sth санагдуулах, бодогдуулах. take one's/ sb's mind off sth сатааруулах, мартагнуулах. to my mind миний бодлоор бол. v. 1. санаа тавих, зовох. 2. татгалзах, дургүйцэх. if you don't \mind хэрэв та дургүйцэхгүй/ татгалзахгүй бол. mind one's own business бусдын хэрэгт хошуу дүрэхгүй байх. `What are you reading?' `Mind your own business!' "Чи юу уншиж байна вэ?" "Чамд ер хамаагүй!" never mind зүгээр, санаа зоволтгүй. mind out (for sb/ sth) анхаар! сэрэмжтэй бай! mind-bending adj. ухаан балартуулах. mind-blowing adj. гайхамшигтай, гайхалтай сайхан, санаанд багташгүй.

    English-Mongolian dictionary > mind

  • 16 no

    neg det -гүй, битгий, биш, бүү, болохгүй. He is \no genius. Тэр суут ухаантан биш. \no talking! Бүү ярь! дуугүй бай! They have \no money. Тэдэнд мөнгө байхгүй. interj үгүй. noes n. (pl) санал хураалтын татгалзсан хүний тоо. no-go area n. хориотой бүс. no man's land n. хоёр улсын хилийн дундах зааг.

    English-Mongolian dictionary > no

  • 17 pipe

    n. 1. хоолой, дамжуулах хоолой. 2. гаанс. 3. гуурсан бишгүүр. 4. орган хөгжмийн хоолой. v. 1. (ус, хий г. м.) хоолойгоор дамжуулах. 2. кабелийн шугамаар радио ба телевизийн нэвтрүүлэг дамжуулах. 3. (шувуу) жиргэх. 4. бялуу чимэх. 5. (хүүхэд) хашгирах. \pipe down! чимээгүй бай! pipe up гэнэт чанга дуугаар ярих/ дуулах.

    English-Mongolian dictionary > pipe

  • 18 quiet

    adj. 1. тайван, тогтуун, дөлгөөн. The sea is \quiet. Тэнгис тогтуун байна. 2. нам гүм, чимээ аниргүй. 3. даруу, энгийн, төлөв. 4. далд, нууц. keep quiet about sth; keep sth quiet дуугүй байх, үг ярихгүй байх. I`ve decided to resign but I`d rather you to kept \quiet about it for now. Би албан тушаалаасаа огцрохоор шийдсэн боловч одоохондоо энэ тухай юм ярихгүй байхыг танаас хүсье. n. 1. амар амгалан. 2. нам гүм. on the quiet далдуур, нууцаар. v. \quiet (sb/ sth)(down) тайвшрах, тайвшруулах. Quiet down, please. Тайван бай. quieten v. \quiet (sb/ sth)(down) 1. тайвшруулах, сэтгэлий нь засах. 2. тайтгарах, тайвшрах. \quiet down and get on with your work. Сэтгэлээ тайвшруулж наад ажлаа үргэлжлүүл дээ. quietly adv. 1. нам тайван. 2. аяар, аяархан. Could you speak \quiet? Та жаахан аяархан ярихгүй юу? quietness n. 1. амар амгалан. 2. нам гүм. the \quiet of the countryside хөдөө нутгийн нам гүм байдал.

    English-Mongolian dictionary > quiet

  • 19 rifle

    n. винтов буу. v. эвдэх, эвдэж онгойлгох. rifle-range n. 1. бай буудах газар. 2. винтов бууны тусгал.

    English-Mongolian dictionary > rifle

  • 20 run

    v. (-nn-; ran, run) 1. гүйх. 2. гүйлтийн тэмцээнд оролцох. 3. уралдуулах, гүйлгэх. 4. (автобус, галт тэрэг) хооронд явах. Buses to Oxford \run every half hour. Оксфорд руу хагас цаг тутам автобуснууд явдаг. 5. унаагаар хүргэж өгөх. 6. гүйх, гулсах. 7. гүйх, ирвэгнэх. 8. (усан онгоц) хөвөх. 9. (утас, хашаа) татсан байх, татах. 10. үргэлжлэх. 11. нууцаар оруулж ирэх/ нэвтрүүлэх. 12. урсах, цутгах. The River Rhine \runs into the North Sea. Рейн мөрөн Хойд Тэнгист/ Балтийн тэнгист цутгадаг. 13. ус гоожуулах/ тавих, хийж өгөх. \run the hot tap халуун ус тавих. 14. хайлах, урсах. 15.... байдалтай болох. The river ran dry during the drought. Ган болж гол ширгэв. 16. \run at sth (байдалд, түвшинд) хүрэх. 17. удирдах, явуулах, эрхлэх. 18. зохион байгуулах. 19. ажиллах. Our van \runs on diesel. Манай ачааны машин дизелийн түлшээр ажилладаг. 20. ажиллуулах. 21. сонгуульд нэр дэвших. 22. (сонин сэтгүүлүүд) цуврал нийтлэл гаргах. 23. хөврөх, утас гүйх. run across sb/ sth санаандгүй уулзах/ тааралдах. run after sb хөөх. run along хол бай! холдоцгоо! run at sb дайрах, довтлох, давшлах. He ran at me with a knife. Тэр над руу хутга барьж давшлав. run away (from sb/...) зугтах. run away from sth зугтах, дүлэх. run away with one эзэмдэх. run sth back буцаах, эргүүлэх. run back over sth дахин хэлэлцэх/ хянах. run (sth) down зогсох, ажиллахгүй болох, (аж үйлдвэр) аажмаар зогсох, хаагдах. run sb/ sth down 1. (машин) дайрах. 2. зад шүүмжлэх/ муулах. 3. удаан эрэл болсны эцэст олох. run sb in цагдаад барьж өгөх. run into sb тааралдах, уулзах. run into sth 1. (бороонд) цохиулах, (машинд) дайруулах г. м. 2. зовлон амсах, хүндрэл бэрхшээлтэй тулгарах. 3. -нд хүрэх. Her income \runs into six figures. Түүний ашиг орлого зургаан оронтой тоонд хүрэв. run (sth) into sb/ sth мөргөх, дайрах. run (sth) off 1. урсах, гоожих. 2. асгах. run off with sth хулгайлж хувьдаа завших. run on удаан үргэлжлэх. run out хугацаа дуусах, хүчингүй болох. run out on sb хэцүү үед нь хаяж явах. He ran out on her when she became pregnant. Эмэгтэйг хөл хүнд болмогц тэр хаяв. run over sth гүйлгэн харах, хурдхан давтах. run through sth 1. гялсхийн өнгөрөх. 2. шингэх, нэвчих. 3. хурдхан давтах, гүйлгэн харах. run to sth 1. (хэмжээнд) хүрэх. 2. мөнгө хүрэх. run sth up 1. овоорох, бөөгнөрөх, хураагдах. 2. хурдан оёх, шидэх. 3. туг өргөх/ мандуулах. run up against sth (бэрхшээл, зовлонтой) учрах, тулгарах. n. 1. гүйх. 2. гүйлт. 3. аялал, рейс. 4. цуврал тоглолт. 5. зурвас үе. 6. малын хашаа, хороо. 7. sport зам. 8. оноо, бөмбөг хийх. 9. чиг, хандлага. 10. утас гүйх, хөврөх. give sb the run of sth орох/ ашиглах зөвшөөрөл өгөх. on the run 1. оргох, зугтах. He's on the \run from the police. Тэр, цагдаагийнхнаас зугтаад байгаа. 2. үргэлж хөдлөх, хөл дээрээ байх. run-down n. тоог багасгах/ цөөрүүлэх. adj. 1. навсайсан, ямбий. 2. ядрангуй, эцэнхий. run-in n. 1. бэлтгэл ажил. 2. хэрүүл, зодоон.

    English-Mongolian dictionary > run

См. также в других словарях:

  • бай — бай, бая; мн. баи, баев …   Русское словесное ударение

  • бай — бай, б ая …   Русский орфографический словарь

  • бай — бай/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • байғыс — қ. байғұш …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Бай — Бай: Бай  крупный землевладелец (или скотовладелец) в Средней Азии, Казахстане, Якутии, на Алтае и отчасти на Кавказе в досоветское время; Бай  народ в Китае; Бай  язык в Китае; Бай  уезд в Китае; Бай (Лагуна де Бай) … …   Википедия

  • Бай’а — I. в исламском праве принятие чьей либо власти и руководства. Осуществляется путем рукопожатия, при котором дается клятва верности. Именно так принимал клятвы от своих сподвижников пророк Мухаммад. Первым человеком в мусульманской общине,… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • бай — БАЙ, я, муж. В Средней Азии: богатый землевладелец или скотовод. | прил. байский, ая, ое. II. БАЙ и БАЙ БАЙ, межд. Припев колыбельной песни в знач. спи, засыпай. Идти бай бай (у детей: идти спать). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • БАЙ-ХУ — Бо ху («белый тигр»), в древнекитайской мифологии один из духов четырёх стран света (наряду с Ции луном, Чжу цяо, Сюань у), зверь покровитель Запада, где находится страна мёртвых. Б. х. также называлось одно из созвездий (из семи звёзд).… …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»