Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

баде

  • 1 художественный

    (художествен|ен, -на, -но)
    1. тк. полн. ф. бадеӣ; художественная литература адабиёти бадеӣ; художественный фильм фильми бадеӣ; художественный руководитель театра роҳбари бадеии театр; художественное чтение хониши бадеӣ; художественная гимнастика варзиши нафис; художественный образ образи бадеӣ
    2. зебо, дилнишин, қашанг; художественная отделка комнаты ороиши зебои хона
    3. бадеӣ \художественныйый беспорядок бесарусомонӣ

    Русско-таджикский словарь > художественный

  • 2 импровизация

    ж
    1. (по знач. гл. импровизировать) бадеҳагӯӣ, бадеханавозӣ, бадеҳасозй; стихотворная импровизация бадеҳагӯтӣ
    2. (художественное произведение) бадеҳа; выступать с импровизацией бадеҳа гуфтан

    Русско-таджикский словарь > импровизация

  • 3 импровизаторский

    …и ба-деҳагӯӣ, …и бадеҳанавоз; - ие способности қобилияти бадеҳагӯӣ (бадеҳанавозӣ)

    Русско-таджикский словарь > импровизаторский

  • 4 импровизатор

    бадеҳагӯй, бадеҳанавоз

    Русско-таджикский словарь > импровизатор

  • 5 импровизаторство

    бадеҳагӯӣ, бадеҳанавозӣ

    Русско-таджикский словарь > импровизаторство

  • 6 импровизация

    бадеҳагӯӣ, бадеҳанавозӣ

    Русско-таджикский словарь > импровизация

  • 7 импровизаторство

    с бадеҳйгӯй, бадеҳанавозӣ, бадехасозӣ

    Русско-таджикский словарь > импровизаторство

  • 8 импровизировать

    что и без доп.
    1. несов. бадеҳатан гуфтан (навохтан); импровизировать на гитаре бадеҳатан гитара навохтан
    2. несов. (выдумывать, фантазировать) аз худ бофта баровардан; он забыл текст и ему пришлось импровизировать ӯ матнро фаромӯш карда, маҷбуран аз худ мебофт
    3. сов. переи. разг. (устроить без подготовки) ногаҳонӣ (бе тайёрй) сохтан (кардан)

    Русско-таджикский словарь > импровизировать

  • 9 экспромтом

    нареч. бадехатан; вы­ступить экспромтом бадеҳатан баромад кардан; спеть экспромтом бадеҳатан сурудан

    Русско-таджикский словарь > экспромтом

  • 10 импровизированная

    бадеҳатан гуфташуда

    Русско-таджикский словарь > импровизированная

  • 11 импровизированное

    бадеҳатан гуфташуда

    Русско-таджикский словарь > импровизированное

  • 12 импровизированный

    бадеҳатан гуфташуда

    Русско-таджикский словарь > импровизированный

  • 13 литературный

    бадеӣ, адабӣ

    Русско-таджикский словарь > литературный

  • 14 припевки

    сурудҳои шӯх, бадеҳа, рубоӣ

    Русско-таджикский словарь > припевки

  • 15 театрализация

    саҳнабоб кардани асари бадеӣ

    Русско-таджикский словарь > театрализация

  • 16 художественный

    Русско-таджикский словарь > художественный

  • 17 экспромт

    бадеҳа

    Русско-таджикский словарь > экспромт

  • 18 экспромтом

    бадеҳатан

    Русско-таджикский словарь > экспромтом

  • 19 зерно

    с
    1. дона, тухм, дон; ячмённое зерно донаи ҷав; кофейные зерна донаҳои қаҳва // собир. ғалла, ғалладона; се-менное зерно ғаллаи тухмӣ; хлеб в зерне ғалла, ғаллаи нокӯфта; поставка зерна ғалласупорӣ
    2. (частица; крупинка) дона, донача, заррача; жемчужное зерно дурдона; зерна пороха зарраҳои борут; хлорофилловыезерна заррачаҳои хлорофилл // перен. (частица чего-л.) зарра; зерно истины зарраи ҳақиқат
    3. перен. асос, моҳият; зерно художествен-ного образа моҳияти образи бадеӣ <> заронйть зерно чего-л. тухми чизеро коштан қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «ғалла»: зерносовхоз совхози ғаллакор

    Русско-таджикский словарь > зерно

  • 20 взять

    сов.
    1. кого-что гирифтан, бардоштан; взять в руки (на руки) ба даст гирифтан
    2. что перен. (выбрать) интихоб кардан, хоста гирифтан, ҷудо (сара) карда гирифтан; взять тему для статьи барои мақола мавзӯъ интихоб кардан
    3. кого-что (унести, увести с собой) гирифта бурдан, бурдан; взять с собой нужные вещи бо худ чизҳои даркориро гирифта бурдан
    4. кого-что (принять) ба ӯҳда (ба зимма) гирифтан; взять на себя обязательства ба зиммаи худ ӯҳдадориҳо гирифтан
    5. кого-что (получить, нанять) гирифтан; взять в долг rарз гирифтан
    6. что (купить, достать) харидан, гирифтан, пайдо кардан; взять билеты в кино ба кино билет гирифтан (харидан)
    7. что (взыскать) ситондан, рӯёнидан, гирифтан; взять штраф ҷарима гирифтан
    8. что (добыть) ҳосил кардан, кандан // (извлечь, заимствовать) гирифтан, иктибос кардан; взять пример из художественного произведеиия мисолро аз асари бадеӣ трифтан//(придумать) бофта баровардан; откуда они это взяли? онҳо имро аз куҷо бофта бароварданд?
    9. кого-что (захватить) гирифтан, ба даст даровардан, ишғол (забт) кардан; взять город шаҳрро забт кардан // перен. (охватить) фаро гирифтан; его взяли сомнения ӯ ба шубҳа афтод. кого охот. сайд кардан, доштан, дунболагирӣ (таъқиб) кардан; собаки взяли зайца сагҳо харгӯшро доштанд
    11. что (преодолеть) ҷаҳида гузаштан, гузаштан; взять высоту аз баланди тан
    12. чем (достичь успеха, цели) муваффак (комёб) шудан, ноил гардидан
    13. что (отнять) гирифтан, хӯрдан; эта работа взяла у него много времени ин кор вақти зиёди ӯро гирифт
    14. что чаще с отриц. разг. гирифтан, гузаштан
    15. разг. (принять направление) ба сӯе рафтан, равона шудан; мы взяли вправо мо ба тарафи дастн рост рафтем
    16. кого (ареставать) ҳабс кардан
    17. в сочет. с союзами «да», «и», «да и» и гл. разве взять дай поехать? магар ки кас хезаду равад? <> не дорого возьмёт ин кор барои ӯ ҳеҷ гап не; с чего (откуда) ты взял? аз куҷо донистӣ (фаҳмидӣ)?; чёрт возьми! сабил монад!; ни дать, ни взять худи худаш, як себу ду тақсим (кафон); см. тж. брать

    Русско-таджикский словарь > взять

См. также в других словарях:

  • Баде — (альтернативные названия беде, боде)  народ, проживающий в Нигерии. Места расселения в среднем течении реки Гонгола в окрестностях города Нафада и к юго востоку от города Нгуру. Согласно легендам народы баде и нгизим покинули Канем и… …   Википедия

  • БАДЕ — (самоназвания баде, беде; карекаре, тангале, нгизим) народность, проживающая на территории Нигерии. Общая численность 650 тыс. чел. Язык баде. Религиозная принадлежность верующих: мусульмане сунниты, часть традиционные верования …   Современная энциклопедия

  • БАДЕ — (самоназвание баде беде), народ в Нигерии. Численность 650 тыс. человек (1992). Язык баде. Верующие мусульмане сунниты, часть придерживается традиционных верований …   Большой Энциклопедический словарь

  • Баде — (самоназвания баде, беде; карекаре, тангале, нгизим) народность, проживающая на территории Нигерии. Общая численность 650 тыс. чел. Язык баде. Религиозная принадлежность верующих: мусульмане сунниты, часть традиционные верования.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Баде — (самоназвание  баде, беде), народ в Нигерии. Численность 650 тыс. человек (1995). Язык баде. Верующие  мусульмане–сунниты, часть придерживается традиционных верований. * * * БАДЕ БАДЕ (самоназвание баде, беде), народ в Нигерии. Численность 650… …   Энциклопедический словарь

  • бадеӣ — [بديعي] мансуб ба бадеъ; адабиёти бадеӣ адш. яке аз соҳаҳои санъат, ки ҳаёт ва хаёлот тавассути сухан ба тарзи образнок тасвир мешавад; асари бадеӣ адш. асаре, ки ба адабиёти бадеӣ мансуб аст; шаби бадеӣ шабнишиние, ки дар он шоирон шеърхонӣ… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадеҳа — [بديهه] а. адш 1. шеъре, ки бадоҳатан ва беомодагӣ, яъне фавран ва ҳозирҷавобона гуфта шудааст 2. суруде, ки аз тарафи зану мард сароида мешавад; ба тарзи бадеҳа ниг. бадеҳатан; дар бадеҳа фавран, ҳозирҷавобона; бадеҳатан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадеҳагӯӣ — [بديهه گويي] 1. адш. бадеҳатан, фавран ва ҳозирҷавобона шеър гуфтан 2. сурудхонии ду нафар; бадеҳагӯӣ кардан суруд хондани ду нафар ба ҷавоби якдигар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадеҳӣ — [بديهي] ниг. бадеҳиёт; бадеҳист ки… равшан аст, ки…, возеҳ аст, ки… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадеҳагӯй — [بديهه گوي] адш. шоире, ки бадеҳатан, фавран ва бе тайёрии пешакӣ шеър мегӯяд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • баде́йщик — бадейщик …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»