Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

аэропорта

  • 61 перрон

    перрон м. ж.-д. Bahnsteig m; Perron m
    перрон м., расположенный между путями Inselperron m

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > перрон

  • 62 пожарная машина

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > пожарная машина

  • 63 aus /D/

    – из
    • место, откуда прибыл, то есть происхождение:
    Ich komme aus Russland. - Я (приехал) из России.
    Das Mädchen ist aus Nepal. - Девушка из Непала.
    Но: Ich bin vom Flughafen gekommen. - Я прибыл из аэропорта.
    • закрытое помещение, изнутри чего-то:
    Er kommt aus dem Zimmer. - Он выходит из комнаты.
    Но: Er kam von der Straße / vom Dorf. - Он был с улицы / родом из деревни.
    Er trinkt aus der Flasche. - Он пьёт из бутылки.
    Но: Ich esse vom Teller. - Я ем из тарелки (с поверхности).
    • изготовлено из материала:
    Der Tisch ist aus Holz. - Стол сделан из дерева.
    Das Messer ist aus Stahl. - Нож сделан из стали.
    • состоит из частей:
    Ein Atom besteht aus einem Kern und Elektronen. - Атом состоит из ядра и электронов.
    • источник:
    Das Wort ist aus dem Deutschen. - Слово произошло из немецкого языка.
    aus Erfahrung wissen - знать из опыта
    eine Stelle aus dem Buch - отрывок из книги
    ein Gebäude aus dem 19. Jahrhundert - здание XIX века
    • причина:
    aus Angst - от страха
    aus Mitleid - из жалости
    aus Dummheit - из-за глупости
    aus Neugier - из любопытства
    aus Egoismus - из-за эгоизма
    aus Rache - из мести
    aus diesem Grund - по этой причине
    aus Scham - от стыда
    aus Hass - из ненависти
    aus Spaß - шутки ради
    aus Interesse - ради интереса
    aus Stolz - oт гордости
    aus Liebe - из любви
    Что употребить: aus или vor?
    Aus - когда есть повод для действия:
    Vor - когда объясняется поведение, причина:
    • образ действия:
    aus vollem Halse; aus dem Stegreif - во всё горло; экспромтом
    aus Leibeskräften schreien - кричать изо всех сил
    • переносное значение в устойчивых выражениях, которые обозначают изменение состояния или изменённое состояние:
    Er hat lange nicht gespielt. - Он долгое время не играл.
    Er ist ganz aus der Übung gekommen. - Он совсем потерял навыки.
    aus der Mode - из моды
    aus der Reihe - из ряда

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > aus /D/

  • 64 aus

    – из
    • место, откуда прибыл, то есть происхождение:
    Ich komme aus Russland. - Я (приехал) из России.
    Das Mädchen ist aus Nepal. - Девушка из Непала.
    Но: Ich bin vom Flughafen gekommen. - Я прибыл из аэропорта.
    • закрытое помещение, изнутри чего-то:
    Er kommt aus dem Zimmer. - Он выходит из комнаты.
    Но: Er kam von der Straße / vom Dorf. - Он был с улицы / родом из деревни.
    Er trinkt aus der Flasche. - Он пьёт из бутылки.
    Но: Ich esse vom Teller. - Я ем из тарелки (с поверхности).
    • изготовлено из материала:
    Der Tisch ist aus Holz. - Стол сделан из дерева.
    Das Messer ist aus Stahl. - Нож сделан из стали.
    • состоит из частей:
    Ein Atom besteht aus einem Kern und Elektronen. - Атом состоит из ядра и электронов.
    • источник:
    Das Wort ist aus dem Deutschen. - Слово произошло из немецкого языка.
    aus Erfahrung wissen - знать из опыта
    eine Stelle aus dem Buch - отрывок из книги
    ein Gebäude aus dem 19. Jahrhundert - здание XIX века
    • причина:
    aus Angst - от страха
    aus Mitleid - из жалости
    aus Dummheit - из-за глупости
    aus Neugier - из любопытства
    aus Egoismus - из-за эгоизма
    aus Rache - из мести
    aus diesem Grund - по этой причине
    aus Scham - от стыда
    aus Hass - из ненависти
    aus Spaß - шутки ради
    aus Interesse - ради интереса
    aus Stolz - oт гордости
    aus Liebe - из любви
    Что употребить: aus или vor?
    Aus - когда есть повод для действия:
    Vor - когда объясняется поведение, причина:
    • образ действия:
    aus vollem Halse; aus dem Stegreif - во всё горло; экспромтом
    aus Leibeskräften schreien - кричать изо всех сил
    • переносное значение в устойчивых выражениях, которые обозначают изменение состояния или изменённое состояние:
    Er hat lange nicht gespielt. - Он долгое время не играл.
    Er ist ganz aus der Übung gekommen. - Он совсем потерял навыки.
    aus der Mode - из моды
    aus der Reihe - из ряда

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > aus

См. также в других словарях:

  • Аэропорта (проезд) — …   Википедия

  • Аэропорта, проезд — …   Википедия

  • Посёлок аэропорта Шереметьево — У этого термина существуют и другие значения, см. Шереметьево (значения). Микрорайон Посёлок аэропорта Шереметьево Шереметьевский авиагородок …   Википедия

  • Проезд Аэропорта — Москва …   Википедия

  • Код аэропорта ИАТА — Код аэропорта ИАТА  трёхбуквенный уникальный индивидуальный идентификатор, присваиваемый аэропортам мира Международной ассоциацией воздушного транспорта (ИАТА). Этот код выделяется согласно резолюции ИАТА 763 штаб квартирой этой организации… …   Википедия

  • Мост у аэропорта (Дюссельдорф) — Мост у аэропорта Flughafenbrücke …   Википедия

  • Проезд Аэропорта (Москва) — Проезд Аэропорта Москва Общая информация Округ САО Прежние названия Ворошиловский проезд, Третий проезд Аэропорта Район Хорошевский Районный суд Савёловский Ближайшая станция метро Аэропорт …   Википедия

  • Терминал D аэропорта Шереметьево — Терминал D аэропорт Шереметьево Страна: Регион: Россия Московская область Тип: гражданский Код ИКАО: Код ИАТА: УУЕЕ (UUEE) SVO …   Википедия

  • Код аэропорта ИКАО — (индекс аэропорта ИКАО)  четырёхбуквенный уникальный индивидуальный идентификатор, присваиваемый аэропортам мира Международной организацией гражданской авиации (ИКАО). Данные коды используются авиакомпаниями, органами управления воздушным… …   Википедия

  • Апартаменты У Аэропорта — (Адлер,Россия) Категория отеля: Адрес: Молдовка, Улица Ленина 17, Адлер, Ро …   Каталог отелей

  • Служба авиационной безопасности аэропорта — самостоятельное структурное подразделение аэропорта, осуществляющее в аэропорту комплекс мероприятий по обеспечению безопасности гражданской авиации от актов незаконного вмешательства в ее деятельность, а также усиливающее (дополнительно) меры… …   Официальная терминология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»