Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

антипатия

  • 1 Abneigung f

    антипатия {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Abneigung f

  • 2 antipathy

    {æn'tipəθi}
    n антипатия
    отвращение, омраза (against, to към, between между)
    * * *
    {an'tipъdi} n антипатия; отвращение, омраза (against, to къ
    * * *
    отвращение; антипатия;
    * * *
    1. n антипатия 2. отвращение, омраза (against, to към, between между)
    * * *
    antipathy[æn´tipəui] n антипатия, отвращение ( against, to; between - за лица).

    English-Bulgarian dictionary > antipathy

  • 3 aversion

    {ə'və:ʃn}
    1. нежелание, неохота (to към, за, с ger да)
    2. омраза, отвращение, ненавист, антипатия (to, from, for към)
    to take an AVERSION to намразвам
    3. предмет на омраза/отвращение
    * * *
    {ъ'vъ:shn} n 1. нежелание, неохота (to към, за, с ger да); 2.
    * * *
    отвращение; омраза; антипатия; извръщане; нежелание; неохота;
    * * *
    1. to take an aversion to намразвам 2. нежелание, неохота (to към, за, с ger да) 3. омраза, отвращение, ненавист, антипатия (to, from, for към) 4. предмет на омраза/отвращение
    * * *
    aversion[ə´və:ʃən] n 1. омраза, отвращение, антипатия (to, from, for); to take an \aversion to намразвам; 2. нежелание, неохота (to c ger.); 3. предмет на омраза (отвращение, антипатия); o.'s chief ( pet) \aversion тоя (това), когото (което) мразя най-много, когото (което) не мога да търпя; \aversion therapy псих., мед. специален терапевтичен метод в психологията, чрез който у пациента се насажда омраза към лица или предмети, които е харесвал.

    English-Bulgarian dictionary > aversion

  • 4 dislike

    {dis'laik}
    I. v не харесвам, не обичам (to do, doing да правя)
    II. n неприязън, омраза, антипатия (to, of, for)
    to take/conceive a DISLIKE to/for намразвам, става ми неприятен/антипатичен
    to have a strong DISLIKE of не мога да търпя/понасям
    * * *
    {dis'laik} v не харесвам, не обичам (to do, doing да правя).(2) {dis'laik} n неприязън, омраза, антипатия (to, of, for);
    * * *
    харесвам; отвращение; антипатия; неприязън;
    * * *
    1. i. v не харесвам, не обичам (to do, doing да правя) 2. ii. n неприязън, омраза, антипатия (to, of, for) 3. to have a strong dislike of не мога да търпя/понасям 4. to take/conceive a dislike to/for намразвам, става ми неприятен/антипатичен
    * * *
    dislike[dis´laik] I. v не харесвам, не обичам, не ми е приятен, противен ми е; to \dislike doing s.th. не обичам да правя нещо; II. n неприязън, антипатия, отвращение (to, of, for); to take ( conceive) a \dislike to s.o. намразвам някого; някой ми става антипатичен.

    English-Bulgarian dictionary > dislike

  • 5 distaste

    {dis'teist}
    n отвращение, антипатия, неразположение (for)
    * * *
    {dis'teist} n отвращение, антипатия, неразположение (for).
    * * *
    отвращение; антипатия; неразположение;
    * * *
    n отвращение, антипатия, неразположение (for)
    * * *
    distaste[dis´teist] I. n неразположение, отвращение, антипатия ( for); II. v ост. отвращавам се от.

    English-Bulgarian dictionary > distaste

  • 6 repugnance

    {ri'pʌgnəns}
    1. отвращение, антипатия (to, against)
    2. противоречие, несъвместимост, несъответствие (between, to, of, with)
    * * *
    {ri'p^gnъns} n 1. отвращение, антипатия (to, against); 2.
    * * *
    отвращение; антипатия; противоречие;
    * * *
    1. отвращение, антипатия (to, against) 2. противоречие, несъвместимост, несъответствие (between, to, of, with)
    * * *
    repugnance, -cy[ri´pʌgnəns(i)] n 1. отвращение, антипатия ( for, to, against); 2. противоречие, несъвместимост, несъответствие ( between, to, of).

    English-Bulgarian dictionary > repugnance

  • 7 odium

    {'oudjəm}
    n омраза, ненавист, отвращение, зложелателство, антипатия, позор
    to bring ODIUM on, to expose to ODIUM правя омразен
    * * *
    {'oudjъm} n омраза, ненавист; отвращение; зложелателство, антип
    * * *
    отвращение; омраза; антипатия; зложелателство; ненавист;
    * * *
    1. n омраза, ненавист, отвращение, зложелателство, антипатия, позор 2. to bring odium on, to expose to odium правя омразен
    * * *
    odium[´oudjəm] n ненавист, омраза; отвращение, гадост; зложелателство, злонамереност, антипатия; to bear the \odium of понасям позора (ненавистта) за; to bring \odium on, to expose to \odium правя омразен.

    English-Bulgarian dictionary > odium

  • 8 repulsion

    {ri'pʌlʃn}
    1. отблъскване (u физ.), отбиване
    2. отвращение, антипатия
    * * *
    {ri'p^lshn} n 1. отблъскване (u физ.); отбиване; 2. отвращен
    * * *
    отблъскване; отвращение; антипатия;
    * * *
    1. отблъскване (u физ.), отбиване 2. отвращение, антипатия
    * * *
    repulsion[ri´pʌlʃən] n 1. отблъскване; репулсия; 2. отвращение, антипатия.

    English-Bulgarian dictionary > repulsion

  • 9 abneigung

    Ábneigung f, -en 1. неблагоразположение, антипатия; неприязън; 2. отвращение; неохота; eine Abneigung gegen jmdn. антипатия към някого.
    * * *
    die, -en (gegen) антипатия, отвращение (към).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abneigung

  • 10 Aversion

    Aversión f, -e geh антипатия; eine Aversion gegen jmdn. haben изпитвам антипатия към някого.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Aversion

  • 11 pet

    {pet}
    I. 1. домашно галено животно
    2. галеник, любимец, галено дете, чедо, рожба. (и като обръщение)
    my PET! милото ми! майче! she's a perfect PET тя е сладурана/много обичлива
    3. attr любим, обичан
    PET name галено име
    such films are her PET aversion шег. тя не може да понася такива филми
    II. 1. галя, милвам
    2. глезя
    3. разг. любя се, прегръщам
    III. n лошо настроение, цупене, сръдня
    to be in a PET цупя се, сърдя се
    IV. v (-tt-) муся се, сърдя се, цупя се
    * * *
    {pet} n 1. домашно галено животно; 2. галеник, любимец, галено де(2) {pet} v (-tt-) 1. галя, милвам;2. глезя; З. разг. любя се; пр{3} {pet} n лошо настроение, цупене; сръдня; to be in a pet цупя се{4} {pet} v (-tt-) муся се, сърдя се, цупя се.
    * * *
    цупене; обичан; пиленце; галя; гален; галеник; раздразнение; любим; любимец;
    * * *
    1. attr любим, обичан 2. i. домашно галено животно 3. ii. галя, милвам 4. iii. n лошо настроение, цупене, сръдня 5. iv. v (-tt-) муся се, сърдя се, цупя се 6. my pet! милото ми! майче! she's a perfect pet тя е сладурана/много обичлива 7. pet name галено име 8. such films are her pet aversion шег. тя не може да понася такива филми 9. to be in a pet цупя се, сърдя се 10. галеник, любимец, галено дете, чедо, рожба. (и като обръщение) 11. глезя 12. разг. любя се, прегръщам
    * * *
    pet [pet] I. n 1. домашен любимец, домашно животно; 2. галеник, любимец, галено дете; чедо, рожба (и като обръщение); my \pet! милото ми, майче, маминото, мъниното ми! 3. attr любим, обичен; \pet name галено име; o.'s \pet aversion особено силна антипатия; II. v (- tt-) 1. галя; милвам; 2. глезя; угаждам на; 3. ам. разг. любя се, прегръщам; опипвам; III. pet n лошо настроение, цупене; сръдня; раздразнение; to be in a \pet цупя се, сърдя се; IV. v цупя се, сърдя се; обиждам се.

    English-Bulgarian dictionary > pet

  • 12 repulse

    {ri'pʌls}
    I. 1. отблъсквам, отбивам
    2. оборвам, опровергавам
    3. отблъсквам, отхвърлям (някого), прен. срязвам, чуквам
    4. отвращавам
    II. 1. отблъскване, отбиване, отпор, поражение
    2. отказ, прен. срязване, чукване, неуспех, разочарование
    to meet with/suffer a REPULSE отказват ми, срязват ме, претърпявам неуспех
    * * *
    {ri'p^ls} v 1. отблъсквам, отбивам; 2. оборвам, опровергавам;(2) {ri'p^ls} n 1. отблъскване, отбиване; отпор; поражение; 2
    * * *
    опровергавам; оборвам; отказ; отблъскване; отблъсвам; отбивам; поражение; разочарование; неуспех;
    * * *
    1. i. отблъсквам, отбивам 2. ii. отблъскване, отбиване, отпор, поражение 3. to meet with/suffer a repulse отказват ми, срязват ме, претърпявам неуспех 4. оборвам, опровергавам 5. отблъсквам, отхвърлям (някого), прен. срязвам, чуквам 6. отвращавам 7. отказ, прен. срязване, чукване, неуспех, разочарование
    * * *
    repulse[ri´pʌls] I. v 1. отблъсквам, отбивам; 2. оборвам, опровергавам; 3. изпълвам с антипатия, отвращавам; 4. отхвърлям, отблъсквам; "срязвам"; II. n 1. отблъскване, отбиване, отпор, поражение; 2. отказ, "срязване"; неуспех, провал, разочарование.

    English-Bulgarian dictionary > repulse

  • 13 ekel

    Ékel I. m o.Pl. 1. отвращение, погнуса (vor jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); 2. антипатия, неприязън. II. n, - umg pejor противен (отвратителен) човек.
    * * *
    der 1. отвращение, погнуса; e-n = vor D haben гнуся се от нщ 2. гов das =, - отвратителен човек, досадник

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ekel

  • 14 Antipathie

    Antipathie f, -n антипатия, неприязън (gegen jmdn./etw. Akk към някого, нещо).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Antipathie

  • 15 antipatìa

    f антипатия.

    Dizionario italiano-bulgaro > antipatìa

  • 16 antipatizar

    intr Амер. изпитвам антипатия, неприязън.

    Diccionario español-búlgaro > antipatizar

  • 17 antipatía

    f 1) антипатия, неприязън; 2) прен. неприемане, отхвърляне ( в неодушевената материя).

    Diccionario español-búlgaro > antipatía

  • 18 atravesar

    (-ie-) 1. tr 1) прекосявам, пробождам; 2) препречвам, поставям косо (греда); 3) гълтам (залък); 4) прострелвам, пробождам (с кама); 5) изживявам, преживявам; 6) поставям препятствие; 7) прекосявам, пресичам (път, място); 8) урочасвам; 9) поставям някого преметнат върху кон или товар; 2. prnl 1) препречвам пътя; 2) прен. намесвам се (в разговор); 3) участвам в спор; 4) прен. залагам пари; 5) предизвиквам антипатия, будя отвращение; 6) прен. бъркам се, меся се; 7) прен. обърквам обичайния ход на нещата.

    Diccionario español-búlgaro > atravesar

  • 19 distancia

    f 1) дистанция, разстояние; 2) промеждутък; 3) прен. различие; 4) прен. отдръпване, охлаждане, дистанциране; a distancia далече, отделно; a respetable distancia а) прен. на значително разстояние, далече; б) прен. на разстояние от някого (поради респект, антипатия и т. н.); guardar las distancias прен. не допускам фамилиарност в отношенията.

    Diccionario español-búlgaro > distancia

  • 20 fila

    f 1) върволица; редица; низ; 2) воен. редица войници; 3) pl воен. войска; 4) pl политическа групировка; 5) прен. антипатия, враждебност, омраза; fila india индийска нишка; en fila в редица; en filas във войската; tener fila a alguien разг. ненавиждам някого.

    Diccionario español-búlgaro > fila

См. также в других словарях:

  • АНТИПАТИЯ — (греч. antipatheia, от anti против, и pathos страсть). Чувство отвращения или нерасположения к чему или к кому нибудь, противоположно симпатии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АНТИПАТИЯ [гр.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • антипатия — и ж. antipathie f., лат. antipathia. 1. Природное отвращение к кому , чему л. в живом и неживом мире одно из тайных качеств по средневековым научным представлениям. Сл. 18. Когда древние о каком естественном приключении никакия подлинныя причины… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • антипатия — См …   Словарь синонимов

  • АНТИПАТИЯ — (антипатия устар.), антипатии, жен. (греч. antipatheia). 1. только ед. Чувство нерасположения, неприязни, отвращения; ант. симпатия. Я почувствовал к нему антипатию с первого взгляда. 2. Предмет безотчетного нерасположения, отвращения (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • АНТИПАТИЯ — (греч. antipatheia) чувство неприязни, нерасположения к кому либо или чему либо; ср. Симпатия …   Большой Энциклопедический словарь

  • АНТИПАТИЯ — АНТИПАТИЯ, и, жен. Чувство неприязни, нерасположения к кому н. Испытывать антипатию к кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • АНТИПАТИЯ — (от греч. antipatheia противопоставление) чувство неприязни, нерасположения к кому либо или чему либо. Противоположность – симпатия. Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • АНТИПАТИЯ — (греч. antipatheia нерасположение) англ. antipathy; нем. Antipathie. Чувство неприязни, нерасположения, проявляющееся в межличностных или межгрупповых отношениях. см. СИМПАТИЯ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • Антипатия — (греч. αντιπάθεια, от αντι  «против», и πάθος  «страсть»)  чувство неприязни, нерасположения или отвращения, эмоциональное отношение неприятия кого либо или чего либо. Противоположно симпатии. Антипатия, как и симпатия, является во …   Википедия

  • антипатия — • большая антипатия • глубокая антипатия • крайняя антипатия • невероятная антипатия …   Словарь русской идиоматики

  • антипатия — безотчетное отвращение к кому, чему Это моя антипатия! (я чувствую к этому отвращение) Ср. Antipathia (лат.). Ср. αντιπάθεια (αντί, против πάθος, чувство, страсть) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»