-
121 business environment
1) Общая лексика: предпринимательская среда (AD)2) Экономика: деловая обстановка, конъюнктура, условия предпринимательской деятельности, экономическая обстановка3) Кино: деловая среда4) Вычислительная техника: корпоративная среда (сетева)5) Нефть: бизнес-среда, внешние условия ведения бизнеса6) Реклама: деловое окружение7) Деловая лексика: экономическая ситуация8) ЕБРР: деловая практика, инфраструктура предпринимательской деятельности, состояние деловой активности, условия для предпринимательской деятельности, условия коммерческой деятельности, условия хозяйствования, хозяйственная практика, экономические условия, состояние рынка9) Аварийное восстановление: среда деятельности, среда функционирования, условия деятельности, условия функционирования -
122 emergency
[ɪ'mɜːdʒ(ə)nsɪ]1) Общая лексика: аварийная обстановка, аварийный, авария, бедственное положение, вспомогательный, запасной, запасной игрок, запасный, крайность, крайняя необходимость, непредвиденный случай, неприкосновенный (запас, паёк), предупреждение об аварийной ситуации, предупреждение об опасности, чрезвычайное происшествие, чрезвычайный, экстренный случай, военное положение, критический, критическое положение, нештатная ситуация2) Компьютерная техника: аварийный случай3) Авиация: вынужденный (о посадке)4) Медицина: неотложная помощь (срочная, экстренная), неотложный, срочный, чрезвычайные обстоятельства, экстренный (напр. об операции), неотложное состояние, срочная помощь, экстренная помощь, неотложный, скоропомощной, экстренный, скоропомощной5) Военный термин: непредвиденная обстановка6) Техника: аварийная ситуация, выход из строя, аварийный (специально предусмотренный на случай аварии)7) Математика: бедствие9) Юридический термин: аварийно-спасательный, неотложность, срочность, чрезвычайное обстоятельство, чрезвычайное положение, тяжёлое состояние (больного)10) Автомобильный термин: происшествие11) Горное дело: случайность12) Психология: внезапное появление новых качеств, возникновение, крайнее обстоятельство13) Экология: критическое обстоятельство, чрезвычайная ситуация14) Реклама: критическая ситуация15) Бурение: критические обстоятельства, предохранительный16) Нефтегазовая техника аварийная17) Программирование: требующий экстренного вмешательства, (внезапно) возникающий, (внезапно) возникающая ситуация18) Автоматика: внеплановая работа, срочная работа19) Робототехника: непредвиденная ситуация20) Кабельные производство: авария (конструкции, механизма)21) Авиационная медицина: угрожаемая ситуация22) Психоанализ: проявление сверхестественных свойств у человека23) Макаров: аварийно-защитный, аварийные условия, непредвиденный, авария (аварийная ситуация), аварийный (о положении, ситуации)24) Безопасность: аварийная тревога25) SAP.тех. аварийный режим26) Логистика: неплановая потребность27) Аварийное восстановление: чрезвычайная ситуация (Внезапное неожиданное событие, требующее немедленных действий из-за потенциальной угрозы здоровью, безопасности, окружающей среде или собственности) -
123 exposure
[ɪk'spəʊʒə]1) Общая лексика: (bank) концентрация риска банка, (bank) размеры кредита банка одному заёмщику, вид, выдержка, выставка (гл. обр. товаров), выставление (на солнце, под дождь и т. п.), выход пластов, местоположение, метеорологическая сводка, обличение, обнажение или выход пластов, обнажение пластов, подвергание (риску, опасности и т. п.), подвергание внешнему воздействию, радиоактивное облучение, разоблачение, рисковость, фотоэкспозиция, экспозиция (пребывание под влиянием чего-л.), риск (и), выставление (под дождь, на солнце и т.п.), оставление на произвол судьбы (ребёнка), выявление, погружение (в новую область знаний), приобщение (к той или иной области знаний), попадание в зону воздействия (того или иного фактора), предпринимательские риски, представление, совокупная сумма кредитных требований банка к заёмщику, имеющему перед банком обязательства по кредитным требованиям, или группе связанных заёмщиков, з (см. Инструкцию № 110-И «Об обязательных нормативах банков» ЦБ РФ), состояние уязвимости2) Компьютерная техника: выявленный дефект, подверженность постороннему воздействию3) Геология: время, в течение которого порода подвергалась воздействию4) Авиация: демонстрация5) Морской термин: метеосводка6) Медицина: выделение, контакт с источником заражения, обнажение (напр. сосуда), оголение7) Военный термин: выставление на открытом месте, незащищённое положение, открытое положение, подверженность воздействию, показ (мишени), воздействие (напр. на организм), подверженность воздействию (напр. облучения), радиация8) Техника: воздействие, время экспонирования, выход, дефект (в программе, обнаруженный при структурном контроле), кадр, количество освещения, незащищённость от воздействия, облучение, освещение, подвергать воздействию, попадание под воздействие, снимок (фото), фотосъёмка, экспозиционная доза, экспонирование, доза (дозиметрическая величина), съёмка (фото)9) Сельское хозяйство: подвергание воздействию (внешней среды, света и т.п.)10) Математика: облучённость, раскрытие, экспозиция, влияние (to)11) Юридический термин: изобличение, раскрываемость12) Коммерция: возможность возникновения дефицита13) Экономика: зависимость14) Фармакология: концентрация (концентрация препарата)15) Финансы: рискозависимость16) Страхование: подверженность риску17) Архитектура: расположение здания, экспозиция здания, экспонирование предметов для продажи18) Горное дело: выход на поверхность, подвергание (напр. опасности, действию рудничной пыли)19) Дипломатический термин: выставление (под внешнее воздействие)20) Кино: охват аудитории21) Лесоводство: расположение, прицеливание (в таксации)22) Металлургия: (рентгеновская) съёмка23) Полиграфия: время экспонирования, выдержка24) Текстиль: выставление (напр. образцов на светопогоду)25) Вычислительная техника: внешнее воздействие, засветка, незащищённость данных, незащищённостьданных, подверженность( данных) (постороннему) воздействию, подверженность данных постороннему воздействию, незащищённость (данных), воздействие (за определённый период времени), дефект (напр. программы, обнаруженный при структурном контроле), (внешнее) воздействие26) Нефть: величина выступа (алмазов из матрицы), выход на поверхность (пласта, залежи), подверженность (внешнему воздействию), обнажение (горной породы), (risk exposure) подверженность какому-либо воздействию (степень подверженности рhиску)27) Генетика: облучение (непосредственное действие какого-л. излучения на организм)28) Рентгенология: (динамическая) последовательность кадров29) Стоматология: открытие30) Космонавтика: время открытия затвора фотоаппарата31) Картография: аэроснимок32) Банковское дело: потери при невыполнении обязательств заёмщиком, риск потенциальных убытков, фактическая задолженность (по активным операциям; англ. термин Unicredit Group)33) Силикатное производство: облучение (фотохромного стекла, фотоситалла)34) Экология: доза облучения, подвергаться воздействию35) Реклама: контакт (со средством рекламы или самой рекламой), краткое изложение, фотокадр36) Патенты: (внешнее) воздействие, незащищённость (данных, подверженность их внешнему воздействию)37) Деловая лексика: контакт со средствами рекламы, открытость38) Нефтегазовая техника обнажение горной породы39) Микроэлектроника: вскрытие40) ЕБРР: общая сумма задолженности, риск, сумма обязательств, участие (в гарантиях, инвестициях, кредитовании)41) Полимеры: подвергание воздействию (света, солнца, дождя и т. п.)42) Автоматика: воздействие (среды)43) Контроль качества: подвергание воздействию (напр. неблагоприятных условий окружающей среды), незащищённость (от опасного воздействия)44) Робототехника: внешнее влияние45) Химическое оружие: затравка, воздействие (процесс ввода или поглощения вещества)46) Макаров: ветровая экспозиция здания, влияние, внешние воздействия, воздействие внешних условий, заражение, засветка фотоматериала, инсоляционная экспозиция здания, испытание на воздействие внешней среды, ориентация здания, ориентация помещения, подвергать внешнему воздействию, фотоснимок, шумовая экспозиция здания, экспозиционная доза радиационного воздействия, местоположение (в отношении стран света), положение (в отношении стран света), выдерживать (в течение какого-то времени), воздействие (внешней среды), воздействие (внешних факторов), выдержка (время освещения), условия эксплуатации (для красок, лаков и т.п.), облучение (излучением), выдержка (кинофото), незащищённость (от опасности и т.п.), кадр (отдельный снимок), обнажение (пород), экспозиция (продолжительность действия какого-л. фактора на организм), выдержка (фото), выдержка (фото, кино), экспозиция (фото, кино)47) Безопасность: воздействие излучения, возможность обнаружения наблюдением, представление конфиденциальной информации в открытом виде, раскрытие ( содержания) зашифрованной информации, экспозиционная доза (излучения), уязвимость (напр. информации)48) Золотодобыча: проявление, обнажённость49) Нефть и газ: выход на дневную поверхность50) Каспий: воздействие окружающей среды51) Аварийное восстановление: незащищённость от внешнего воздействия, подверженность внешнему воздействию -
124 standby redundancy
2) Космонавтика: аварийное резервирование, резервирование на случай отказа3) Метрология: "холодный" резерв4) Механика: ненагруженный резерв -
125 light
свет; освещение; (сигнальный) огонь; лампа; фара; фонарь; окно, оконный проем; пиротехнические средства; светить, освещать; зажигать; легкий; облегченный (о конструкции) light abort - световой сигнал аварийного прекращения (напр. работы, испытаний) light arc - дуговая лампа; свет дуговых ламп light artificial - искусственный свет или освещение light boundary - пограничный (аэродромный) огонь light danger - световой сигнал опасности; красный свет light emergency - аварийное освещение; лампа аварийной сигнализации light engine fire-warning - лампа сигнализации о пожаре в двигателе (летательного аппарата) light explosionproof portable drum inspection - безопасный электрический фонарь для осмотра бочек с горючим light false fire-warning - ложное загорание лампы пожарной сигнализации light fire-warning - лампа пожарной сигнализации; световой сигнал пожарной тревоги light fixed - огонь постоянного горения (излучения, яркости), постоянный огонь light impinging - падающий свет light indirect - отраженный свет light infrared - инфракрасный свет или излучение light naked - открытый свет light natural - естественный (неполяризованный) свет; естественное освещение light panic -лампа аварийной cсигнализации light permissible - безопасный светильник light portable - переносной светильник или фонарь light radiated - излученный свет light reflected - отраженный свет light rotating - проблесковый маячок (пожарного автомобиля) light scattered - рассеянный свет light status -s сигнальные огни, обозначающие состояние готовности и местонахождение пожарного автомобиля light top - окно или фонарь зенитного снега light warning - лампа аварийной сигнализации; световая предупредительная сигнализация -
126 stand(-)by
['stændbaɪ] 1. сущ.1) готовность действовать; состояние готовностиA special team of police were kept on standby. — Полиция держала наготове особую команду.
2) (надёжная) опора, помощник; подспорьеHis mother had always been his standby against the severity of his father. — Его мать всегда заступалась за него перед суровым отцом.
3)а) запас, резерв4) эк. обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк2. прил.запасной, запасный, резервный, аварийныйstandby unit — резервный блок; резервный агрегат
Syn: -
127 stand(-)by
['stændbaɪ] 1. сущ.1) готовность действовать; состояние готовностиA special team of police were kept on standby. — Полиция держала наготове особую команду.
2) (надёжная) опора, помощник; подспорьеHis mother had always been his standby against the severity of his father. — Его мать всегда заступалась за него перед суровым отцом.
3)а) запас, резерв4) эк. обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк2. прил.запасной, запасный, резервный, аварийныйstandby unit — резервный блок; резервный агрегат
Syn: -
128 load
- электрическая нагрузка
- отдельные блоки передвижного оборудования
- наливать (нефть в танкеры)
- нагрузка электроагрегата (электростанции)
- нагрузка (механическая)
- нагрузка (в аккумуляторах)
- нагрузка
- загрузка в память
- загружать программу (компьют.)
- загружать
- забойка (скважинного заряда водой или буровым раствором)
- блок (оборудования)
1. Любой потребитель электроэнергии
электрическая нагрузка
Любой приемник(потребитель)электрической энергии в электрической цепи 1)
[БЭС]
нагрузка
Устройство, потребляющее мощность
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (1), noun
device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
[IEV number 151-15-15]FR
charge (1), f
1) Иными словами (электрическая) нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
[IEV number 151-15-15]
[Интент]
Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:
Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.
Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
[Перевод Интент]
... подключенная к трансформатору нагрузка
[ ГОСТ 12.2.007.4-75*]
Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности
нагрузка
Мощность, потребляемая устройством
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (2), noun
power absorbed by a load
[IEV number 151-15-16]FR
charge (2), f
puissance absorbée par une charge
Source: 151-15-15
[IEV number 151-15-16]
При проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
[СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]
В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электроснабжение в целом
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>Близкие понятия
Действия
- аварийное отключение нагрузки
- аварийный сброс нагрузки
- включение нагрузки
- защитное отключение нагрузки
- ограничение допустимых нагрузок
- отключение нагрузки
- отключение неприоритетных нагрузок
- передача нагрузки с одной системы шин на другую
- питание нагрузки
- регулирование электрической нагрузки
Синонимы
Сопутствующие термины
- нагрузки жилых зданий
- нагрузки общественных зданий
- территориальное расположение нагрузок
- ток нагрузки
- токовая нагрузка
- характер коммунально-бытовой наргрузки
- характер нагрузки (индуктивный, емкостной)
EN
DE
FR
блок (оборудования)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
забойка (скважинного заряда водой или буровым раствором)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
загружать
вводить
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
загружать программу (компьют.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
загрузка в память
загрузка
Пересылка данных между различными уровнями памяти данных с целью непосредственного их использования в операциях центрального процессора.
[ ГОСТ 15971-90]Тематики
Синонимы
EN
нагрузка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
нагрузка
Количество тока, обеспечиваемое батареей и отданного энергопотребляющему устройству.
[ http://www.energon.ru/support/publication/akkumulyatory_osnovnye_terminy_i_opredeleniya/]Тематики
EN
нагрузка
Внешние силы, действующие на тело
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нагрузка
Силовое воздействие, вызывающее изменение напряженно-деформированного состояния конструкций зданий и сооружений.
Примечание
Данное определение термина "нагрузка" применяется в строительной механике.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
нагрузка
Механическая сила, прилагаемая к строительным конструкциям и (или) основанию здания или сооружения и определяющая их напряженно-деформированное состояние.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]Наконечники, закрепленные на проводниках, должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при обычной эксплуатации.
[ ГОСТ Р МЭК 61210-99]
Разрушающая нагрузка - наименьшее значение механической нагрузки, приложенной к арматуре в заданных условиях, вызывающее ее разрушение
[ ГОСТ 17613-80]
Аппараты наружной установки должны выдерживать механическую нагрузку на выводы от присоединяемых проводов, с учетом ветровых нагрузок и образования льда, без снижения номинального тока, не менее значений,...
[ ГОСТ 689-90( МЭК 129-84) ]
Уплотнительные кольца (с мембранами), предусмотренные во вводных отверстиях,
должны быть надежно закреплены так, чтобы они не смещались от механических и тепловых нагрузок, воздействующих при нормальной эксплуатации.
[ ГОСТ Р 50827-95]
... в нормальных условиях эксплуатации защищены от воздействия внешних механических нагрузок, создаваемых движущимся транспортом,...
[ ГОСТ Р МЭК 61084-2-2-2007]
Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
нагрузка электроагрегата (электростанции)
нагрузка
Мощность, которую отдает электроагрегат (электростанция) в данный момент времени.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
наливать (нефть в танкеры)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отдельные блоки передвижного оборудования
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
59. Нагрузка электроагрегата (электростанции)
Нагрузка
D. Belastung
E. Load
Мощность, которую отдает электроагрегат (электростанция) в данный момент времени
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
3.4 нагрузка (load): Все числовые значения электрических и механических величин, требуемые от вращающейся электрической машины электрической сетью или сочлененным с ней механизмом в данный момент времени.
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
3.42 нагрузка (load): Любое действие, вызывающее напряжения, деформации, перемещения, смещения и т.п. в оборудовании или системе.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.1.10 нагрузка (load): Устройство, управляемое испытуемым контактом.
Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа
3.14 нагрузка (load): Механическое воздействие, мерой которого является сила, характеризующая величину и направление этого воздействия и вызывающая изменения напряженно-деформированного состояния конструкции платформы и основания.
Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа
38. Загрузка в память
Загрузка
Load
Пересылка данных между различными уровнями памяти данных с целью непосредственного их использования в операциях центрального процессора
Источник: ГОСТ 15971-90: Системы обработки информации. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > load
См. также в других словарях:
Аварийное состояние — категория технического состояния конструкции или здания и сооружения в целом, характеризующаяся повреждениями и деформациями, свидетельствующими об исчерпании несущей способности и опасности обрушения (необходимо проведение срочных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
аварийное состояние — [Интент] Параллельные тексты EN RU Alarm: the output is controlled by the power meter in response to an alarm condition. [Schneider Electric] Аварийная сигнализация: многофункциональный счетчик электроэнергии изменяет состояние данного выхода при … Справочник технического переводчика
аварийное состояние — avarinė būsena statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. alert condition; emergency; emergency condition; emergency state; hazard condition vok. Notzustand, m rus. аварийное состояние, n pranc. état d émergence, m … Automatikos terminų žodynas
аварийное состояние горелки (топливоиспользующей установки) — Состояние, при котором отклонение контролируемых параметров выходит за недопустимые пределы вследствие возникающих дефектов элементов или систем либо нарушения функций горелки (топливоиспользующей установки). [ГОСТ 17356 89] Тематики горелки … Справочник технического переводчика
Аварийное состояние ГТС — Это состояние ГТС, при котором вследствие развития опасных процессов его дальнейшая эксплуатация в проектном режиме недопустима, а промедление с реализацией противоаварийных мероприятий неизбежно приводит к аварии (разрушению) ГТС или влечет за… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аварийное состояние здания — состояние здания, при котором его дальнейшая эксплуатация должна быть незамедлительно прекращена из за невозможности обеспечения безопасного пребывания в нем людей. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аварийное состояние кранового пути — – обор. состояние, когда путь имеет дефекты и повреждения, которые могут вызывать аварию крана, поэтому работа его должна быть немедленно остановлена, а дефекты устранены в срочном порядке. [Рекомендации по устройству и безопасной эксплуатации… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
аварийное состояние по неправильному порядку чередования фаз токов — [Интент] Тематики управление электродвигателямиэлектротехника, основные понятия EN current phase reversal fault … Справочник технического переводчика
аварийное состояние срабатывания защиты от перегрузки — — [Интент] Тематики управление электродвигателями EN thermal overload fault … Справочник технического переводчика
Аварийное состояние горелки (топливо-использующей установки) — 43а. Аварийное состояние горелки (топливо использующей установки) Состояние, при котором отклонение контролируемых параметров выходит за недопустимые пределы вследствие возникающих дефектов элементов или систем либо нарушения функций горелки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
аварийное состояние светопрозрачной ограждающей конструкции — 3.7 аварийное состояние светопрозрачной ограждающей конструкции : Категория технического состояния светопрозрачной конструкции, отдельных элементов и частей, характеризующаяся повреждениями и деформациями, свидетельствующими об исчерпании несущей … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации