-
1 χείμαρος [2]
-
2 χίμαρος
χίμαρος, ὁ, = χείμαρος, χείμαῤῥος, 1) Waldstrom, Gießbach. – 2) die weibliche Schaam. – Auch = χείμαρος, εὐδιαῖος, VLL.
-
3 κεδάζω
κεδάζω, od. κεδάννῡμι, praes. nur κεδαννύμενον, Agath. 5 (V, 276), sonst aor. (vgl. σκεδάννυμι), zerstreuen, auseinandersprengen; gew. von Menschen, die geschlossenen Reihen der Krieger durchbrechen u. auseinanderjagen; ϑεὸς ἐκέδασσεν Ἀχαιούς Od. 14, 242, Τρώων ἐκέδασσε φάλαγγας Il. 17, 285, ἔμειναν ἀϑρόοι οὐδ' ἐκέδασϑεν ἀνὰ στρατόν 15, 657, wie 2, 398; κεδασϑείσης ὑσμίνης 16, 306, als sich die Schlacht getheilt hatte, nicht mehr in geschlossenen Schlachtreihen, sondern im Einzelgefecht Mann gegen Mann gestritten wurde; von leblosen Dingen, χείμαῤῥος ἐκέδασσε γεφύρας, der Waldstrom zerriß die Brücken, Il. 5, 88.
-
4 λαβρο-πόδης
λαβρο-πόδης χείμαῤῥος, ein ungestüm einhergehender, reißender Regenstrom, Antiphil. 31 (IX, 277).
-
5 ἄναυρος
-
6 κεδάζω,
κεδάζω, u. κεδάω, zerstreuen, auseinandersprengen; gew. von Menschen, die geschlossenen Reihen der Krieger durchbrechen u. auseinanderjagen; κεδασϑείσης ὑσμίνης, als sich die Schlacht geteilt hatte, nicht mehr in geschlossenen Schlachtreihen, sondern im Einzelgefecht Mann gegen Mann gestritten wurde; von leblosen Dingen, χείμαῤῥος ἐκέδασσε γεφύρας, der Waldstrom zerriß die Brücken -
7 κεδάω
κεδάζω, u. κεδάω, zerstreuen, auseinandersprengen; gew. von Menschen, die geschlossenen Reihen der Krieger durchbrechen u. auseinanderjagen; κεδασϑείσης ὑσμίνης, als sich die Schlacht geteilt hatte, nicht mehr in geschlossenen Schlachtreihen, sondern im Einzelgefecht Mann gegen Mann gestritten wurde; von leblosen Dingen, χείμαῤῥος ἐκέδασσε γεφύρας, der Waldstrom zerriß die Brücken -
8 λαβροπόδης
λαβρο-πόδης χείμαῤῥος, ein ungestüm einhergehender, reißender Regenstrom
См. также в других словарях:
Χείμαρρος — winter flowing masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χείμαρρος — winter flowing masc/fem nom sg χειμάρρους masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χείμαρρος — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 50 μ.) του νομού Σερρών. Είναι έδρα του ομώνυμου δήμου (25 τ. χλμ.). * * * ο / χείμαρρος, ον, ΝΜΑ, και τ. χειμάρρους, ουν και ασυναίρ. οος, οον, Α το αρσ. ως ουσ. 1. ορμητικό και ακανόνιστο ρεύμα νερού που σχηματίζεται… … Dictionary of Greek
χείμαρρος — ο 1. ορμητικό ρεύμα νερού που σχηματίζεται από τις βροχές. 2. η κοίτη ενός τέτοιου ρεύματος, το ξεροπόταμο. 3. καθετί ορμητικό και ακατάσχετο: Όταν μιλάει είναι χείμαρρος … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
χείμαρρον — χείμαρρος winter flowing masc/fem acc sg χείμαρρος winter flowing neut nom/voc/acc sg χειμάρρους masc/fem acc sg χειμάρρους neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Χειμάρροις — Χείμαρρος winter flowing masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χειμάρροις — χείμαρρος winter flowing masc/fem/neut dat pl χειμάρρους masc/fem/neut dat pl χειμάρρους masc/fem/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Χειμάρρου — Χείμαρρος winter flowing masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χειμάρρου — χείμαρρος winter flowing masc/fem/neut gen sg χειμάρρους masc/fem/neut gen sg χειμάρρους masc/fem/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Χειμάρρους — Χείμαρρος winter flowing masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χειμάρρους — χείμαρρος winter flowing masc/fem acc pl χειμάρρους masc/fem nom pl χειμάρρους masc/fem nom/voc sg χειμάρρους masc/fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)