Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

παίζω

  • 121 винтить

    винчу, винтишь
    ρ.δ.μ.
    1. βιδώνω, κοχλιώνω.
    2. (χαρτπ.) παίζω βιδωτό.

    Большой русско-греческий словарь > винтить

  • 122 вторить

    ρ.δ.
    1. τραγουδώ ή παίζω δεύτερη φωνή.
    2. αντηχώ, αντιλαλώ• επαναλαμβάνω τους ήχους ή τα λόγια άλλου.
    3. συμφωνώ, στέργω, συναινώ, συγκατανεύω.

    Большой русско-греческий словарь > вторить

  • 123 вытрубить

    -блю, -бишь ρ.σ.
    1. μ. παίζω το ζουρνά.
    2. μτφ. υπηρετώ πολύ καιρό.

    Большой русско-греческий словарь > вытрубить

  • 124 густи

    гужу • гуду, гудешь, ρ.δ.
    1. παίζω σε μουσικό όργανο (ψαλτήρι κ.τ.τ.).
    2. βλ. гудеть.

    Большой русско-греческий словарь > густи

  • 125 двойной

    ей.
    1. διπλός•

    материя -ой ширины ύφασμα διπλόφαρδο•

    -ая дверь δίφυλλη πόρτα.

    2. διπλάσιος.
    3. διπλοπρόσωπος, διπρόσωπος•

    вести -ую игру παίζω διπλό παιγνίδι.

    εκφρ.
    - ая бухгалтерия – διπλογραφική λογιστική.

    Большой русско-греческий словарь > двойной

  • 126 двор

    α.
    1. αυλή, προαύλιο•

    играть во -е παίζω στην αυλή•

    задний двор οπισθαύλιο.

    2. το αγροτικό νοικοκυριό, οικογένεια.
    3. σταυλος•

    скотный двор κτηνοστάσιο•

    птичий двор ορνιθώνας, ορνιθαρειό, κοτέτσι.

    εκφρ.
    ко -у (быть, прийтись) – είμαι από τους προσκείμενους, τα ‘χω καλά•
    на -е – έξω (στην αυλή)•
    ко -ам ή по -амπαλ. για το σπίτι (κατεύθυν-αη)•
    со -аπαλ. από το σπίτι•
    на -(пойти, сходить) – πηγαίνω στο αποχωρητήριο•
    весна на -е – έφτασε η Ανοιξη.
    α. Αυλή•

    царский двор η τσαρική Αυλή.

    Большой русско-греческий словарь > двор

  • 127 дудеть

    -дишь
    ρ.δ.
    παίζω τη φλογέρα ή άλλο πνευστό όργανο.
    εκφρ.
    в одну дуду ή дудку дудеть – ενεργώ ντουγρού• κοπανώ τα ίδια και τα. ίδια.

    Большой русско-греческий словарь > дудеть

  • 128 жарить

    ρ.δ.
    1. μ. τηγανίζω, τσιγαρίζω• καβουρδίζω, γιαχνίζω•

    жарить картошку на масле τηγανίζω πατάτες με λάδι•

    жарить рыбу τηγανίζω ψάρια.

    || ψήνω•

    жарить семечки ψήνω σπόρια.

    2. καίω, θερμαίνω δυνατά•

    солнце -ит ο ήλιος ψένει.

    3. μ. υπερθερμαίνω, πυρακτώνω, κορώνω.
    4. (απλ.) χρησιμοποιείται αντί των αντίστοιχων ρημάτων με σημασία επιτακτική: -ит дождь βρέχει δυνατά•

    жарить наизусть αποστηθίζω καλά•

    -ли его розгами τον χτύπησαν γερά μέ τις βέργες•

    жарить в гармонике παίζω πολύ στη φυσαρμόνικα•

    жарь в аптеку τρέξε γρήγορα στο φαρμακείο•

    так и -ит книгу за книгой καταβροχθίζει τα βιβλία το, ένα κοντά τ’ άλλο.

    1. ψήνομαι• καβουρδίζομαι. || τηγανίζομαι, τσίτ γαρίζομαι.
    2. θερμαίνομαι, ζεσταίνομαι (στον ήλιο, φωτιά κλπ.).

    Большой русско-греческий словарь > жарить

См. также в других словарях:

  • παίζω — play like a child pres subj act 1st sg παίζω play like a child pres ind act 1st sg παΐζω , παίζω play like a child pres subj act 1st sg παΐζω , παίζω play like a child pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παίζω — παίζω, έπαιξα βλ. πίν. 23 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • παίζω — (ΑΜ παίζω, Α δωρ. τ. παίσδω) 1. διασκεδάζω, ψυχαγωγούμαι (α. «κρύψε μάννα, το παιδί που στο πλευρό του παίζει», Παλαμ. β. «ἔπαιζε δὲ μετ ἄλλων ἡλίκων ἐν ὁδῷ», Ηρόδ.) 2. περνώ ευχάριστα την ώρα μου με διάφορα παιχνίδια (α. «παίζω τάβλι» β.… …   Dictionary of Greek

  • παίζω — έπαιξα, παίχτηκα, παιγμένος, αμτβ. 1. ασχολούμαι με παιχνίδι για διασκέδαση, ψυχαγωγούμαι, περνώ την ώρα μου: Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν στο δρόμο. 2. κινούμαι, σαλεύω: Σήμερα παίζει το μάτι μου. 3. μεταβάλλομαι εύκολα, δεν είμαι σταθερός: Ο …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • παίζετε — παίζω play like a child pres imperat act 2nd pl παίζω play like a child pres ind act 2nd pl παΐζετε , παίζω play like a child pres imperat act 2nd pl παΐζετε , παίζω play like a child pres ind act 2nd pl παίζω play like a child imperf ind act 2nd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παίζῃ — παίζω play like a child pres subj mp 2nd sg παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παίζω play like a child pres subj act 3rd sg παΐζῃ , παίζω play like a child pres subj mp 2nd sg παΐζῃ , παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παΐζῃ ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παιζομένων — παίζω play like a child pres part mp fem gen pl παίζω play like a child pres part mp masc/neut gen pl παϊζομένων , παίζω play like a child pres part mp fem gen pl παϊζομένων , παίζω play like a child pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παιζόμενον — παίζω play like a child pres part mp masc acc sg παίζω play like a child pres part mp neut nom/voc/acc sg παϊζόμενον , παίζω play like a child pres part mp masc acc sg παϊζόμενον , παίζω play like a child pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παιζόντων — παίζω play like a child pres part act masc/neut gen pl παίζω play like a child pres imperat act 3rd pl παϊζόντων , παίζω play like a child pres part act masc/neut gen pl παϊζόντων , παίζω play like a child pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παῖζον — παίζω play like a child pres part act masc voc sg παίζω play like a child pres part act neut nom/voc/acc sg παίζω play like a child imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) παίζω play like a child imperf ind act 1st sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παίζει — παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παίζω play like a child pres ind act 3rd sg παΐζει , παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παΐζει , παίζω play like a child pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»