-
1 αἵρεσις
αἵρεσις, ἡ, das Nehmen, 1) Eroberung, πόλεως Her. 4, 1; Thuc. 2, 58; öfter. – 2) Wahl, αἴρεσιν δοῠναι, die Wahl lassen, Aesch. Pr. 781, wie Her. 1, 11; oft in att. Prosa; παραδιδόναι Pind. N. 10, 82; νέμειν Soph. Ai. 258; διακρίνειν, entscheiden, Her. 1, 11; γίγνεται, ἔστι μοι αἵρεσις, ich habe die Wahl, Thuc. 2, 61; προβάλλειν τινί, Einen wählen lassen, Plat. Gorg. 245 b; προτιϑέναι Theaet. 196 c; oft ποιεῖσϑαι, bes. von Beamtenwahlen, überall; αἵρεσις γίγνεται, es wird gewählt, Thuc. 8, 89; Plat. Ax. 367 a die gewählten Beamten selbst; nach Def. 413 b δοκιμασία ὀρϑὴ τοῦ βελτίστου. – 3) Streben nach etwas, τῆς δυνάμεως Plat. Gorg. 513 a; αἵρεσις Ἑλληνική, Studium des Griechischen, Pol. 40, 6, 3; Zuneigung zu Jem., πρός τινα ἔχειν Dem. 18, 166, in einem Aktenstück der Athener; oft Pol. u. Plut. Vorsatz, Galb. 6; übh. Gesinnung, Lebensweise, Plat. Phaedr. 256 c; Pol. 2, 56, 9; bei Sp. Philosophenschule, Sekte, Cic. Fam. 15. 16; D. L.
-
2 αἵρεσις
αἵρεσις, έσεως, ἡ (Aeschyl., Hdt. et al.; a term used in H. Gk. esp. in ref. to political preference or group loyalty as in SIG 675, 28 [II B.C.], where αἵ. is used in bonam partem, common in diplomatic correspondence: γίνωνται δὲ καὶ ἄλλοι ζηλωταὶ τῆς αὐτῆς αἱρέσεως).① a group that holds tenets distinctive to it, sect, party, school, faction (of schools of philos. Diod S 2, 29, 6; Dionys. Hal., Comp. Verb. 2 τ. Στωϊκῆς αἱ.; Diog. L. 1, 18 and 19, al.; Iambl., Vi. Pyth. 34, 241; Orig., C. Cels. 4, 45, 32; HDiels, Doxographi Graeci 1879, index; Aristobulus in Eus., PE 13, 12, 10=Denis 224, col. 1, 13; Holladay 196; s. Nägeli 51; Poland 154).ⓐ of the Sadducees, as sect Ac 5:17 (Jos., Ant. 13, 171; 20, 199). Of the Pharisees 15:5 (Jos., Vi. 10; 12; 191 al.). The latter described as ἡ ἀκριβεστάτη αἵ. τῆς ἡμετέρας θρησκείας the strictest sect of our religion 26:5. Of the Christians αἵρεσις τῶν Ναζωραίων 24:5; cp. vs. 14 and 28:22. The last three exx. incline toward sense b.ⓑ in the later sense, heretical sect (Iren. 1, 11, 1 [Harv. I 98, 5]; Orig., C. Cels. 5, 54, 9) IEph 6:2; ITr 6:1; Epil Mosq 1. Cp. also the agraphon from Justin, Trypho 35 in JJeremias, Unknown Sayings 59–61. In general, WBauer, Rechtgläubigkeit u. Ketzerei im Aeltesten Christentum ’34, 2d ed. w. supplement, GStrecker, ’64; MMeinertz, Σχίσμα und αἵρεσις im NT: BZ 1, ’57, 114–18.ⓒ w. negative connotation, dissension, a faction 1 Cor 11:19; Gal 5:20.② that which distinguishes a group’s thinking, opinion, dogma (Philo, Plant. 151 κυνικὴ αἵ.) αἱ. ἀπωλείας destructive opinions 2 Pt 2:1 (perh. also in sense 1b).— Way of thinking (UPZ 20, 26 [163 B.C.]; 144, 10 al.) αἵ. ἔχειν hold to a way of thinking Hs 9, 23, 5 ( inclination is also possible: GDI 2746, 14; 2800, 7, both from Delphi).—DELG s.v. αἱρέω. M-M. TW. Sv. -
3 αίρεσις
-
4 αἵρεσις
-
5 αἵρεσις
A taking, esp. of a town, Hdt.4.1, etc.; ἡ βασιλέος αἵ. the taking by the king, Id.9.3;ἐλπίζων ταχίστην -σιν ἔσεσθαι Th. 2.75
; αἵ. δυνάμεως acquisition of power, Pl.Grg. 513a:—generally, taking, receiving,ἐπιγενημάτων PTeb.27.66
(ii B. C.).B ([etym.] αἱρέομαι) choice,αἵρεσίν τ' ἐμοὶ δίδου A.Pr. 779
;τῶνδε.. αἵρεσιν παρδίδωμι Pi.N.10.82
; foll. by relat., αἵ. διδόναι ὁκοτέρην.., εἰ .., etc., Hdt.1.11, cf. D.22.19; αἵ. προτιθέναι, προβάλλειν, Pl. Tht. 196c, Sph. 245b;εἰ νέμοι τις αἵρεσιν S.Aj. 265
;αἵρεσιν λαβεῖν D.36.11
;ποιεῖσθαι Isoc.7.19
;αἵ. γίγνεταί τινι Th.2.61
; οὐκ ἔχει αἵρεσιν it admits no choice, Plu.2.708b.2 choice, election of magistrates, Th.8.89, cf. Arist.Pol. 1266a26, al.; αἱρέσει, opp. κλήρῳ, 1300a19, etc.3 inclination, choice, πρός τινα Philipp. ap. D.18.166, Plb.2.61.9, etc., cf. IG2.591b; opp. φυγή, Epicur.Ep.3p.62U.; περὶ αἱρέσεων καὶ φυγῶν, title of treatise by Epicurus.II purpose, course of action or thought, like προαίρεσις, Pl.Phdr. 256c;ἡ αἵ. τῆς πρεσβείας Aeschin. 2.11
; αἵ. Ἐλληνική the study of Greek literature, Plb.39.1.3:—conduct, PTeb.28.10 (ii B. C.).2 system of philosophic principles, or those who profess such principles, sect, school, Plb.5.93.8, D.S.2.29, Polystr.p.20 W., D.H.Amm.1.7, Comp.2,al., cf. Cic.Fam.15.16.3; κατὰ τῶν αἱ., title of treatise by Antipater of Tarsus; περὶ αἱρέσεων, title of Menippean satire by Varro, cf. Fr. 164; αἵρεσις πρὸς Γοργιππίδην, title of work by Chrysippus, D.L.7.191; esp. religious party or sect, of the Essenes, J.BJ2.8.1; the Sadducees and Pharisees, Act.Ap.5.17, 15.5, 26.5; the Christians, ib.24.5,14, 28.22, generally, faction, party, App.BC5.2.4 Astrol., 'condition', Ptol.Tetr.21; ἡ ἡμερινὴ αἵ. Vett. Val.1.13.4 bid at auction,τὴν ἀμείνονα αἵ. διδόντι παραδοθῆναι POxy.716.22
(ii A. D.), cf. 1630.8 (iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἵρεσις
-
6 αιρεσις
- εως ἥ1) взятие, овладение, захват, завоевание(Βαβυλῶνος Her.; τῆς πόλεως Thuc.)
2) свобода выбора, выбор(αἵ. καὴ κρίσις Isocr.; αἵρεσίν τινι διδόναι Her., προβάλλειν или προτιθέναι Plat.)
διακρῖναι τέν αἵρεσιν Her. — сделать выбор;οἷς αἵ. γεγένηται Thuc. — (те), у которых есть возможность выбирать;οὐκ ἔχει αἵρεσιν Plut. — нет свободы выбора3) выборы, избрание Thuc., Arst.4) избранные лицаἡ αἵ. τῆς ἐξ Ἀρείου πάγου βουλῆς Plat. — выборные от Ареопага
5) стремление, тяготение, влечение, склонность(τινος Plat. и πρός τινα Dem., Polyb.)
αἵ. Ἑλληνική Polyb. — ревностное изучение греческой словесности6) направление, школа, учение(τοῦ Περιπάτου αἵ. Polyb.)
αἱ τῆς φιλοσοφίας αἱρέσεις Sext. — философские школы7) секта(ἥ αἵ. τῶν Σαδδουκαίων NT.)
-
7 αἵρεσις
-
8 αἵρεσις
{сущ., 9}1. выбор, избрание (используется только в LXX);2. секта, религиозное учение или направление;3. ересь, лжеучение;4. разномыслие, разделение во мнениях.Синонимы: 4978 ( σχίσμα).Ссылки: Деян. 5:17; 15:5; 24:5, 14; 26:5; 28:22; 1Кор. 11:19; Гал. 5:20; 2Пет. 2:1. LXX: 5071 (הָבָדנְ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αἵρεσις
-
9 αίρεσις
{сущ., 9}1. выбор, избрание (используется только в LXX);2. секта, религиозное учение или направление;3. ересь, лжеучение;4. разномыслие, разделение во мнениях.Синонимы: 4978 ( σχίσμα).Ссылки: Деян. 5:17; 15:5; 24:5, 14; 26:5; 28:22; 1Кор. 11:19; Гал. 5:20; 2Пет. 2:1. LXX: 5071 (הָבָדנְ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αίρεσις
-
10 αἵρεσις
1. выбор, избрание (только в LXX); 2. секта, (религиозное) учение или направление; 3. ересь, лжеучение; 4. разномыслие, разделение во мнениях; син. σχίσμα; LXX: (נְדָבָה).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > αἵρεσις
-
11 αἴρεσις
-
12 αἵρεσις
-εως + ἡ N 3 3-0-0-0-1=4 Gn 49,5; Lv 22,18.21; 1 Mc 8,30free choice 1 Mc 8,30 free-will offering Lv 22,18ἐξ αἰρέσεως by choice, at one’s own discretion Gn 49,5; κατὰ πᾶσαν αἵρεσιν voluntarily, freely Lv 22,18 Cf. HARLÉ 1988, 185; →NIDNTT; TWNT -
13 προ-δι-αίρεσις
προ-δι-αίρεσις, ἡ, vorläufige Trennung, D. Sic. 13, 82.
-
14 προ-αίρεσις
προ-αίρεσις, ἡ, Vornehmen, Vorsatz, Entschluß, Wahl; Plat. Parm. 143 c; τὰ κατὰ προαίρεσιν ἀδικήματα, vorsetzliche, Lycurg. 148, wie διὰ προαίρεσιν im Ggstz von δι' ἄγνοιαν Plut. de mus. 21; Ggstz ἀνάγκη, Isocr. 1, 9; auch im Ggstz von πρᾶξις, Arist. Eth. 3, 4. 7, 2; im Ggstz von ἀποτέλεσμα u. τὰ τελούμενα, Pol. 2, 39, 11. 2, 56, 16; übh. Art und Weise, Einrichtung, καλλίστῃ προαιρέσει χρῆσϑαι δημοκρατικῆς πολιτείας, 4, 1, 5; τίνι τρόπῳ καὶ ποίᾳ προαιρέσει, 4, 1, 7; Regierungsform, insofern sie auf gewissen politischen Grundsätzen beruht, politische Partei, πολλῶν προαιρέσεων οὐσῶν τῆς πολιτείας τὴν περὶ τὰς Ἑλληνικὰς πράξεις εἱλόμην ἐγώ, Dem. 18, 59; τὴν πρὸς τὰς ὀλιγαρχίας ὑπὲρ αὐτῆς τῆς προαιρέσεως ἔχϑραν, d. h. wegen der Demokratie, 13, 8; οἱ ἐπὶ τῇ τοῠ πλεονεκτεῖν προαιρέσει ζῶντες, 23, 127; οἱ τῆς ἐκείνου προαιρέσεως, die von Philipps Partei, 10, 4. – Bei Sp. von den Philosophenschulen, -sekten, wie Arist. u. bes. Luc. u. Plut.
-
15 παρ-αφ-αίρεσις
παρ-αφ-αίρεσις, ἡ, das Wegnehmen an der Seite, das heimlich Wegnehmen od. Entwenden, Schol. Thuc. 1, 122.
-
16 παρ-αίρεσις
παρ-αίρεσις, ἡ, Wegnahme, Verringerung; τῶν προςόδων, Thuc. 1, 122; τῆς οὐσίας, Plat. Rep. IX, 573 e; παραίρεσιν ποιεῖσϑαί τινος, = παραιρεῖσϑαι, Arist. polit. 5, 10.
-
17 περι-αίρεσις
περι-αίρεσις, ἡ, das Ringsherumwegnehmen, Theophr.
-
18 συν-αν-αίρεσις
συν-αν-αίρεσις, ἡ, glcichzeitige Aufhebung, S. Emp. adv. phys. 2, 267.
-
19 συν-αίρεσις
συν-αίρεσις, ἡ, das Zusammennehmen. Bei Gramm. die Zusammenziehung zweier Vokale in einen Diphthong, eigtl. dann, wenn sie keine Veränderung erleiden; aber auch allgemein z.B. εα in η, Schol. Ar. Ach. 10.
-
20 κατα-δι-αίρεσις
κατα-δι-αίρεσις, ἡ, die Theilung, Sp.
См. также в других словарях:
αίρεσις — αἵρεσις ( εως), η (Α) βλ. αίρεση … Dictionary of Greek
αἵρεσις — taking fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἱρέσει — αἵρεσις taking fem nom/voc/acc dual (attic epic) αἱρέσεϊ , αἵρεσις taking fem dat sg (epic) αἵρεσις taking fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἱρέσεις — αἵρεσις taking fem nom/voc pl (attic epic) αἵρεσις taking fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
АЙРЕСИС — • Αϊρεσις, см. Χειροτονία, Хиротония … Реальный словарь классических древностей
αἱρεσίεσσι — αἵρεσις taking fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἱρέσεσι — αἵρεσις taking fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἱρέσεσιν — αἵρεσις taking fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἱρέσιος — αἵρεσις taking fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἵρεσιν — αἵρεσις taking fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ЕРЕСЬ — [греч. αἵρεσις выбор, направление, учение, школа], ошибочное учение, искажающее фундаментальные основы христ. веры. История термина Первоначально слово «Е.» не имело негативного значения. Оно использовалось применительно к различным философским… … Православная энциклопедия