-
101 Δάσκαλε που δίδασκες και νόμο δεν εκράτεις
• Учитель, который поучает, а сам тому не следуетИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δάσκαλε που δίδασκες και νόμο δεν εκράτεις
-
102 Εκάκιωσεν ο βάτραχος, κι η λίμνη δεν το ξέρει
• Сердилась баба на мир, а мир про то и не зналИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Εκάκιωσεν ο βάτραχος, κι η λίμνη δεν το ξέρει
-
103 Η γλώσσα κόκαλα δεν έχει, αλλά κόκαλα τσακίζει
Язык без костей, однако кости перемалывает• Язык мягок, а кости ломает• Язык – опасное оружиеИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η γλώσσα κόκαλα δεν έχει, αλλά κόκαλα τσακίζει
-
104 Η γριά δεν είχε δαίμονα κι'αγόραζε λαχτέντα
• Не было забот, так купила баба поросяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η γριά δεν είχε δαίμονα κι'αγόραζε λαχτέντα
-
105 Η γριά δεν είχε διάβολο κι αγόρασε γουρούνι
• Не было у бабы заботы, так купила поросяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η γριά δεν είχε διάβολο κι αγόρασε γουρούνι
-
106 Η δοκιμή θάνατο δεν φέρνει
• Попытка не пытка, спрос не бедаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η δοκιμή θάνατο δεν φέρνει
-
107 Η δουλειά ντροπή δεν έχει και χαρά στον που την έχει
• За труд не бьют, а награду даютИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η δουλειά ντροπή δεν έχει και χαρά στον που την έχει
-
108 Η καμήλα δεν βλέπει την καμπούρα της
• В чужом глазу соломинку видим, в своём бревна не замечаемИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η καμήλα δεν βλέπει την καμπούρα της
-
109 Η τιμή τιμή δεν έχει και χαρά σ'τον που την έχει
• Честь бесценна и радость тому, у кого она естьИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η τιμή τιμή δεν έχει και χαρά σ'τον που την έχει
-
110 Η τρέλα δεν πάει στα βουνά, πάει στους ανθρώπους
Глупость не уходит в горы, а идет к людям• Глупость присуща человеческой натуреИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η τρέλα δεν πάει στα βουνά, πάει στους ανθρώπους
-
111 Η φτώχεια δεν είναι ντροπή
• Бедность не порокИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η φτώχεια δεν είναι ντροπή
-
112 Καθαρός ουρανός αστραπές δεν φοβάται
• У кого совесть чиста, тому нечего боятьсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012——————• У кого совесть чиста, тому нечего бояться• На ровном месте не споткнешьсяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Καθαρός ουρανός αστραπές δεν φοβάται
-
113 Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
• Злые люди два века живутИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
-
114 Κλείνομαι στον εαυτό μου και δεν ανοίγομαι σε κανέναν
• Замкнуться в себеИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κλείνομαι στον εαυτό μου και δεν ανοίγομαι σε κανέναν
-
115 Μ' ανάξιο αμπελουργό τ' αμπέλι δεν προκόβει
• Сама себя раба бьет, коль нечисто жнетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μ' ανάξιο αμπελουργό τ' αμπέλι δεν προκόβει
-
116 Με μια τσεκουριά το δένδρο δεν κόβεται
• С одного удара дуб не свалишьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Με μια τσεκουριά το δένδρο δεν κόβεται
-
117 Με το κουτάλι δεν μπορεί κανείς να στερέψει θάλασσα
• Ложкой море не вычерпатьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Με το κουτάλι δεν μπορεί κανείς να στερέψει θάλασσα
-
118 Μη φυτρώνεις εκεί που δεν σε σπέρνουν
• Не в свои сани не садисьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μη φυτρώνεις εκεί που δεν σε σπέρνουν
-
119 Μην φυτρώνεις εκεί που δεν σε σπέρνουν
• Не суй нос не в свои делаИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μην φυτρώνεις εκεί που δεν σε σπέρνουν
-
120 Νηστεύει ο δούλος του Θεού, γιατί ψωμί δεν έχει
• Постится раб божий потому, что хлеба не имеетИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Νηστεύει ο δούλος του Θεού, γιατί ψωμί δεν έχει
См. также в других словарях:
δεν — (Μ δέ[ν]) μόριο αρνητικό. [ΕΤΥΜΟΛ. < ουδέν, ουδ. τού αρχ. ουδείς] … Dictionary of Greek
'δεν — ἔδε̄ν , ἔδω eat pres inf act (epic doric) ἔδεν , ἔδω eat imperf ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεσοξετελειώνω — δεν ολοκληρώνω ένα έργο, μισοτελειώνω κάτι … Dictionary of Greek
μισοχορταίνω — δεν χορταίνω καλά, χορταίνω κατά το ήμισυ … Dictionary of Greek
σχολάζω — δεν εργάζομαι, έχω ελεύθερο χρόνο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… … Dictionary of Greek
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… … Dictionary of Greek
Ινδία — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία της Ινδίας Έκταση: 3.287.590 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.029.991.145 (2001) Πρωτεύουσα: Νέο Δελχί (12.791.458 κάτ. το 2001)Κράτος της νότιας Ασίας. Συνορεύει Α με το Μπαγκλαντές και τη Μυανμάρ (Βιρμανία), Β με την Κίνα και… … Dictionary of Greek
Γερμανία — Επίσημη ονομασία: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας Προηγούμενη ονομασία (1948 90): Γερμανική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία (ή Δυτική Γερμανία) & Γερμανική Λαϊκή Δημοκρατία) Έκταση: 357.021 τ.χλμ Πληθυσμός: 82.440.309 κάτ. (2000) Πρωτεύουσα:… … Dictionary of Greek
Ελλάδα - Φιλοσοφία και Σκέψη — ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ Η φιλοσοφία ως κατανοητικός λόγος Όταν κανείς δοκιμάζει να προσεγγίσει την αρχαία ελληνική φιλοσοφία, πρωτίστως έρχεται αντιμέτωπος με το ερώτημα για τη γένεσή της. Πράγματι, η νέα ποιότητα των φιλοσοφικών θεωρήσεων της… … Dictionary of Greek
Ιαπωνία — Επίσημη ονομασία: Αυτοκρατορία της Ιαπωνίας Έκταση: 377.835 τ. χλμ. Πληθυσμός: 126.771.662 (2001) Πρωτεύουσα: Τόκιο (8.130.408 κάτ. το 2000)Νησιωτικό κράτος της ανατολικής Ασίας, χωρίς σύνορα στην ξηρά με άλλη χώρα. Βρέχεται στα Β από την… … Dictionary of Greek