-
1 αναβάλλω
-
2 ἀναβάλλω
ἀνα-βάλλω auf-, hinaufwerfen, (a) im eigtl. Sinne zB. einen Graben aufwerfen; einen auf's Pferd heben; (b) aufschieben (eigtl. für sich auf spätere Zeit werfen); dah. hinhalten; zu singen anheben, ein langsamer Gesang, Andante; (c) den Kampf mit j-m aufnehmen; (d) auch abs., ein Gewand umwerfen; bes. eine eigene Art von Umwurf, wo das Kleid einen großen Busen bildet, wie es für seine und anständige Männer sich ziemte -
3 αναβάλλω για αργότερα
-
4 αναβάλλω κάτι για
verschieben etw. auf -
5 anabolium
anabolium, ī, n. (ἀναβάλλω), ein chirurgisches Werkzeug, um heraufzuziehen, zu heben, Corp. inscr. Lat. 12, 354.
-
6 ἀμ-βολι-εργός
ἀμ-βολι-εργός ( ἀναβάλλω), die Arbeit aufschiebend, saumselig, Hes. O. 411 u. Sp. D.; τοῠ κακῶς ποιεῖν Plut. S. N. V. 2.
-
7 ἀμ-βολίη
ἀμ-βολίη, ἡ (ἀναβάλλω), Aufschub, Zögerung, Ap. Rh. 3, 143; Strat. 16 (XII, 21); öfter Anthol.
-
8 ἀνά-βλησις
ἀνά-βλησις (ἀναβάλλω), ἡ, Aufschub, Il. 2, 380. 24, 655; Callim. h. Ap. 46; Strat. 26 (XII, 184).
-
9 anabolium
anabolium, ī, n. (ἀναβάλλω), ein chirurgisches Werkzeug, um heraufzuziehen, zu heben, Corp. inscr. Lat. 12, 354.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > anabolium
См. также в других словарях:
ἀναβάλλω — throw up pres subj act 1st sg ἀναβάλλω throw up pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αναβάλλω — αναβάλλω, ανέβαλα βλ. πίν. 146 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
αναβάλλω — (Α ἀναβάλλω) 1. ενεργ. μεταθέτω τον χρόνο εκτελέσεως κάποιου πράγματος σε μελλοντικό χρόνο, δεν τό εκτελώ αμέσως, τό αφήνω για αργότερα 2. παθ. ορίζομαι για αργότερα νεοελλ. 1. κάνω λόγο για κάποιον ή κάτι, αναφέρω 2. μιλώ δυσφημιστικά για… … Dictionary of Greek
αναβάλλω — ανάβαλα και ανέβαλα, αναβλήθηκα, αναβλημένος 1. μεταθέτω την εκτέλεση μιας πράξης σε μελλοντικό χρόνο: Ανάβαλα για το καλοκαίρι το ταξίδι μου. 2. φρ., «Του έψαλε τον αναβαλλόμενο» (τον μάλωσε πολύ) προήλθε από τον πολύ μακρό ψαλμό που αρχίζει με… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀναβάλῃ — ἀναβάλλω throw up aor subj mp 2nd sg ἀναβάλλω throw up aor subj act 3rd sg ἀναβά̱λῃ , ἀναβάλλω throw up aor subj mid 2nd sg (doric) ἀναβά̱λῃ , ἀναβάλλω throw up aor subj act 3rd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμβάλω — ἀναβάλλω throw up aor subj act 1st sg ἀμβά̱λω , ἀναβάλλω throw up aor subj act 1st sg (doric) ἀμβά̱λω , ἀναβάλλω throw up aor ind mid 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβαλοῦσι — ἀναβάλλω throw up aor part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀναβάλλω throw up fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀναβάλλω throw up fut ind act 3rd pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβάλλεσθε — ἀναβάλλω throw up pres imperat mp 2nd pl ἀναβάλλω throw up pres ind mp 2nd pl ἀναβάλλω throw up imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβάλλετε — ἀναβάλλω throw up pres imperat act 2nd pl ἀναβάλλω throw up pres ind act 2nd pl ἀναβάλλω throw up imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβάλλῃ — ἀναβάλλω throw up pres subj mp 2nd sg ἀναβάλλω throw up pres ind mp 2nd sg ἀναβάλλω throw up pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβάλω — ἀναβάλλω throw up aor subj act 1st sg ἀναβά̱λω , ἀναβάλλω throw up aor subj act 1st sg (doric) ἀναβά̱λω , ἀναβάλλω throw up aor ind mid 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)