Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

əˈbʌvˈmenʃənd

  • 41 mentality

    {men'tæliti}
    1. мисловна способност, ум, разсъдък, интелект
    2. манталитет, мисловност, характер
    * * *
    {men'taliti} n 1. мисловна способност, ум, разсъдък, интеле
    * * *
    характер; ум; разсъдък; психика; душевност; настроение;
    * * *
    1. манталитет, мисловност, характер 2. мисловна способност, ум, разсъдък, интелект
    * * *
    mentality[men´tæliti] n 1. способност за мислене, ум, разсъдък, интелект; 2. манталитет, начин на мислене, мисловност; 3. непр. настроение, душевно състояние.

    English-Bulgarian dictionary > mentality

  • 42 mentation

    {men'teiʃn}
    1. n псих. мисловна дейност/процес
    2. душевно състояние
    * * *
    {men'teishn} n псих. 1. мисловна дейност/процес; 2. душевно
    * * *
    1. n псих. мисловна дейност/процес 2. душевно състояние
    * * *
    mentation[men´teiʃən] n псих. 1. мислене, мисловна дейност, умствена работа; 2. мисловен процес; 3. душевно състояние.

    English-Bulgarian dictionary > mentation

  • 43 menace

    {'menəs}
    I. 1. заплаха, опасност (to за, of от)
    2. прен. напаст
    II. v заплашвам, застрашавам (with с)
    * * *
    {'menъs} n 1. заплаха, опасност (to за, of от); 2. прен. напас(2) {'menъs} v заплашвам, застрашавам (with с).
    * * *
    угроза; опасност; заплаха; заплашвам; застрашавам;
    * * *
    1. i. заплаха, опасност (to за, of от) 2. ii. v заплашвам, застрашавам (with с) 3. прен. напаст
    * * *
    menace[´menəs] I. n заплаха, опасност (to); II. v заплашвам, застрашавам ( with).

    English-Bulgarian dictionary > menace

  • 44 menhir

    {'men,hiə}
    n археол. менхир (висок побит камък)
    * * *
    {'men,hiъ} n археол. менхир (висок побит камьк).
    * * *
    n археол. менхир (висок побит камък)
    * * *
    menhir[´menhiə] n археол. менхир(и) - "дълъг камък" - отвесно побити камъни или каменни стълбове от епохата на неолита, открити във Франция, Англия, скандинавските страни и др.

    English-Bulgarian dictionary > menhir

  • 45 mensurable

    {'menʃurəbl}
    1. a книж. измерим
    2. муз. ритмичен
    * * *
    {'menshurъbl} а книж. 1. измерим; 2. муз. ритмичен.
    * * *
    ритмичен;
    * * *
    1. a книж. измерим 2. муз. ритмичен
    * * *
    mensurable[´menʃurəbl] adj 1. измерим; 2. муз. ритмичен.

    English-Bulgarian dictionary > mensurable

  • 46 mensural

    {'menʃurəl}
    1. отнасящ се до мярка, мерен
    2. муз. ритмичен
    * * *
    {'menshurъl} a 1. отнасящ се до мярка, мерен; 2. муз. ритмиче
    * * *
    ритмичен;
    * * *
    1. муз. ритмичен 2. отнасящ се до мярка, мерен
    * * *
    mensural[´menʃurəl] adj 1. който се отнася до мярка, мерен; 2. муз. ритмичен.

    English-Bulgarian dictionary > mensural

  • 47 mention

    {menʃn}
    I. n споменаване (по име), посочване (of)
    to make MENTION/no MENTION of споменавам/не споменавам
    honourable MENTION (изказване на) похвала
    II. v споменавам (по име), отварям дума за
    don't MENTION it няма защо, моля (след изказани благодарности, извинения)
    not to MENTION, without MENTIONing да не говорим за
    * * *
    {menshn} n споменаване (по име), посочване (of); to make mention /no(2) {menshn} v споменавам (по име), отварям дума за; don't mention i
    * * *
    цитирам; споменаване; споменавам; упоменавам; посочване; загатване; загатвам;
    * * *
    1. don't mention it няма защо, моля (след изказани благодарности, извинения) 2. honourable mention (изказване на) похвала 3. i. n споменаване (по име), посочване (of) 4. ii. v споменавам (по име), отварям дума за 5. not to mention, without mentioning да не говорим за 6. to make mention/no mention of споменавам/не споменавам
    * * *
    mention[´menʃən] I. n споменаване (по име), посочване, загатване (of); to make \mention of споменавам; to make little (no) \mention of не споменавам, не казвам нищичко (ни думица), не обелвам зъб за; there was no \mention of it in the papers във вестниците нямаше нищо по тая работа; honourable \mention (изказване на) похвала; II. v споменавам (по име), отварям дума, загатвам за; don't \mention it няма защо, моля; not to \mention да не говорим за.

    English-Bulgarian dictionary > mention

  • 48 mentionable

    {'menʃənəbl}
    a който може да бъде споменат
    * * *
    {'menshъnъbl} а който може да бъде споменат.
    * * *
    a който може да бъде споменат
    * * *
    mentionable[´menʃənəbl] adj който може да бъде споменат.

    English-Bulgarian dictionary > mentionable

  • 49 million

    {'miljən}
    1. милион
    two MILLION men, two MILLIONs of men два милиона души
    worth MILLIONs който има милиони, милионер
    2. прен. много голям брой
    MILLIONs of милиони, безброй
    3. the MILLION (s) милионите, масите
    to look like a MILLION dollars разг. изглеждам чудесно
    * * *
    {'miljъn} n 1. милион: two million men, two millions of men два милиона д
    * * *
    милион;
    * * *
    1. millions of милиони, безброй 2. the million (s) милионите, масите 3. to look like a million dollars разг. изглеждам чудесно 4. two million men, two millions of men два милиона души 5. worth millions който има милиони, милионер 6. милион 7. прен. много голям брой
    * * *
    million[´miljən] num, n 1. милион; two \million men, two \millions of men два милиона души; one in a \million един на милиони, безценен, голяма рядкост; one in a \million chance, a chance in a \million далечна вероятност, нещо почти невъзможно; worth \millions който има милиони, милионер; gone a \million австр. разг. "загубен" (прен.); унищожен; 2.: \millions of милиони, безброй; 3. обикн. pl (с the) милионите, масите.

    English-Bulgarian dictionary > million

  • 50 amen

    {a:'men,ei'men}
    inl амин, така да бъде
    to say AMEN to съгласявам се с
    * * *
    {a:'men, ei'men} inl амин; така да бъде; to say amen to съгласявам
    * * *
    амин;
    * * *
    1. inl амин, така да бъде 2. to say amen to съгласявам се с
    * * *
    amen[¸ei´men, ¸a:´men] I. int, n амин, истина, така е, вярно, така да бъде; to say \amen to съгласявам се; потвърждавам; II. adv наистина, действително.

    English-Bulgarian dictionary > amen

  • 51 bowman

    {'boumən}
    I. n (pl-men) стрелец с лък
    II. n (pl-men) гребец, седящ най-отпред в лодката
    * * *
    {'boumъn} n (pl -men) стрелец с лък.(2) {'baumъn} n (pl -men) гребец, седящ най-отпред в лодката.
    * * *
    1. i. n (pl-men) стрелец с лък 2. ii. n (pl-men) гребец, седящ най-отпред в лодката
    * * *
    bowman[´boumən] I n стрелец (с лък). II [´baumən] n най-преден гребец.

    English-Bulgarian dictionary > bowman

  • 52 clansman

    {'kisenzman}
    n (pi-men) член на клан/род
    * * *
    {'kisenzman} n (pi -men) член на клан/род.
    * * *
    n член на племе или група;clansman; n (pi -men) член на клан/род.
    * * *
    n (pi-men) член на клан/род
    * * *
    clansman[´klænzmən] n (pl - men) член на клан (род).

    English-Bulgarian dictionary > clansman

  • 53 ferryman

    {'ferimən}
    n (pl-men) лодкар, който пренася пътници и пр. през река
    * * *
    {'ferimъn} n (pl -men) лодкар, който пренася пътници и пр. п
    * * *
    n лодкар;ferryman; n (pl -men) лодкар, който пренася пътници и пр. през река.
    * * *
    n (pl-men) лодкар, който пренася пътници и пр. през река
    * * *
    ferryman[´ferimən] n (pl - men) лодкар, който превозва (прекарва) през река с лодка, сал и пр.

    English-Bulgarian dictionary > ferryman

  • 54 husbandman

    {'hʌzbəndmən}
    n (pl-men) ост. земеделец, селски стопанин
    * * *
    {'h^zbъndmъn} n (pl -men) ост. земеделец, селски стопанин.
    * * *
    n земеделец;husbandman; n (pl -men) ост. земеделец, селски стопанин.
    * * *
    n (pl-men) ост. земеделец, селски стопанин
    * * *
    husbandman[´hʌzbəndmən] n (pl - men) ост. земеделец, фермер.

    English-Bulgarian dictionary > husbandman

  • 55 man

    {mæn}
    I. 1. човек, мъж
    pl хора
    family MAN семеен човек
    one's MAN of business личен агент, представител, личен адвокат
    MAN of God свят човек, духовно лице
    MAN of law правник, юрист
    MAN of the day герой на деня
    city MAN лондонски търговец/финансист
    MAN about town светски човек
    no MAN никой
    red MAN индианец, червенокож
    to a MAN (всички) до един, до последния човек
    2. човечество, човешки род
    3. човек, кой да е, всеки
    a MAN has the right to speak човек/всеки има право да говори
    4. мъж, мъжествен/смел човек
    to be a/to play the MAN проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки
    to be MAN enough to имам куража да
    5. слуга, прислужник, воен. ординарец
    6. съпруг, мъж
    7. обик. рl работници, служещи
    8. воен., мор. рl войници, редници, моряци
    9. ист. васал
    10. сп. играч
    11. шахм. фигура
    12. човече, драги, приятелю (при обръщение)
    MAN! бе човек! my good MAN приятелю (снизходително)
    13. attr мъжки
    MAN cook готвач
    MAN and boy от дете, от детинството си
    MAN to MAN откровен (о)
    I'm your MAN! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the MAN for me тъкмо такъв човек ми трябва
    good MAN! браво! to be one's own MAN господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм
    II. 1. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при
    2. насърчавам, окуражавам
    to MAN oneself давам си кураж, събирам смелост
    * * *
    {man} n (pl men {men}) 1. човек, мъж; pl хора; family man семеен (2) {man} v (-nn-) 1. попълвам състава/екипажа на; набирам работн
    * * *
    човек; съпруг; слуга; опитомявам; любим;
    * * *
    1. 1 attr мъжки 2. 1 човече, драги, приятелю (при обръщение) 3. 1 шахм. фигура 4. a man has the right to speak човек/всеки има право да говори 5. city man лондонски търговец/финансист 6. family man семеен човек 7. good man! браво! to be one's own man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм 8. i'm your man! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the man for me тъкмо такъв човек ми трябва 9. i. човек, мъж 10. ii. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при 11. man about town светски човек 12. man and boy от дете, от детинството си 13. man cook готвач 14. man of god свят човек, духовно лице 15. man of law правник, юрист 16. man of the day герой на деня 17. man to man откровен (о) 18. man! бе човек! my good man приятелю (снизходително) 19. no man никой 20. one's man of business личен агент, представител, личен адвокат 21. pl хора 22. red man индианец, червенокож 23. to a man (всички) до един, до последния човек 24. to be a/to play the man проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки 25. to be man enough to имам куража да 26. to man oneself давам си кураж, събирам смелост 27. воен., мор. рl войници, редници, моряци 28. ист. васал 29. мъж, мъжествен/смел човек 30. насърчавам, окуражавам 31. обик. рl работници, служещи 32. слуга, прислужник, воен. ординарец 33. сп. играч 34. съпруг, мъж 35. човек, кой да е, всеки 36. човечество, човешки род
    * * *
    man[mæn] I. n (pl men [men]) 1. човек; all men всички (хора); any \man който и да е, всеки (човек); best \man кум; broken \man юрид., шотл. разбойник; career \man ам. професионален дипломат; city \man търговец, финансист; confidence ( con) \man измамник, мошеник; dead \man мъртвец; every \man всички, всеки (хора); every \man Jack всички до един; family \man семеен човек, домошар; fancy \man любовник; four-minute \man ам. ост. оратор, който произнася кратки, но увлекателни речи; head \man главатар; шеф; heavy \man актьор трагик; hold-up \man бандит; ladies \man кавалер; ухажор; донжуан; a \man's \man мъжко момче, истински мъж; made \man човек с осигурено бъдеще; undercover \man ам. sl таен агент, доносник; white \man порядъчен, честен, почтен човек; wild \man полит. екстремист, краен реакционер; \man about town светски човек; гуляйджия; o.'s \man of business личен агент, представител; личен адвокат; \man of God свят човек, духовно лице; \man of law правник, юрист; \man of letters писател, литератор; учен; \man of mark известна личност, човек с положение в обществото; \man of motley ост. шут; \man of office чиновник; \man of straw подставено, фиктивно лице; въображаем противник; \man on horseback ам. (военен) диктатор; medical \man лекар; \man of the day герой на деня; the next \man кой да е, първият срещнат; no \man никой; old \man старец, старик; разг. баща, "стария"; другар, друже; разг., воен., мор. капитан (на кораб), командир; ам. разг. началство; домакин (противоп. на гост); old-clothes \man вехтошар; plain-clothes \man таен полицай, таен агент, детектив; red \man индианец, червенокож; the \man in the street обикновеният, средният човек; to a \man (всички) до един, до последния човек; ( all) to a \man; to the last \man всички до един, без изключение; the iron \man sl долар; so's your old \man sl кому ги разправяш? не ми минават такива; the inner \man "Аз", душата; шег. стомах; to satisfy the inner \man хапвам си добре, наяждам се; 2. човечество, човешки род; 3. човек, всеки, кой да е; 4. мъж; мъжествен човек; to be a \man проявявам смелост; to play the \man държа се мъжки; to be \man enough to имам куража да; to be o.'s own \man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие; between \man and \man като мъж на мъж; по мъжки; he's just the \man for me той не ми допада; good \man! браво! here, take it \man! вземи го, бе човек! I'm your \man съгласен съм; на ваше разположение съм; дадено! \man and boy от момче, от детинство; 5. слуга, прислужник; воен. ординарец; адм. служещ; like master, like \man какъвто господарят, такъв и слугата; to see a \man about a dog отивам по работа (когато умишлено не желаеш да даваш подробности); 6. съпруг, любим; \man and wife мъж и жена (съпрузи); 7. (обикн. pl) работници; служещи; 8. pl воен., мор. войници, редници, моряци; 9. ист. васал; 10. сп. играч; шахматна фигура; 11. attr мъжки; \man-cook готвач; \manmidwife акушер; II. v 1. воен., мор. попълвам състава (екипажа) на; поставям хора при, заемам; заставам при; 2. набирам работна ръка за; 3. прен. насърчавам, окуражавам, обикн. to \man o.s. давам си кураж, събирам смелост; 4. опитомявам.

    English-Bulgarian dictionary > man

  • 56 merchantman

    {'mə:tʃəntmən}
    n (pl-men) търговски кораб
    * * *
    {'mъ:tshъntmъn} n (pl -men) търговски кораб.
    * * *
    n търговски кораб;merchantman; n (pl -men) търговски кораб.
    * * *
    n (pl-men) търговски кораб
    * * *
    merchantman[´mə:tʃəntmən] n (pl - men) търговски кораб.

    English-Bulgarian dictionary > merchantman

  • 57 oarsman

    {'ɔ:zmən}
    n (pl-men) гребец
    * * *
    {'ъ:zmъn} n (pl -men) гребец.
    * * *
    n гребец;oarsman; n (pl -men) гребец.
    * * *
    n (pl-men) гребец
    * * *
    oarsman[´ɔ:zmən] n (pl - men) гребец.

    English-Bulgarian dictionary > oarsman

  • 58 seaman

    {'si:mən}
    1. (pl-men) l. моряк, матрос
    2. мореплавател
    * * *
    {'si:mъn} (pl -men) l. моряк, матрос; 2. мореплавател.
    * * *
    n моряк;seaman; (pl -men) l. моряк, матрос; 2. мореплавател.
    * * *
    1. (pl-men) l. моряк, матрос 2. мореплавател
    * * *
    seaman[´si:mən] n (pl - men) моряк, матрос.

    English-Bulgarian dictionary > seaman

  • 59 Indiaman

    {'indiəmən}
    n (pl-men) ост. търговски кораб, който пренася стоки от и за Индия
    * * *
    {'indiъmъn} n (pl -men) ост. търговски кораб, който пренася
    * * *
    n (pl-men) ост. търговски кораб, който пренася стоки от и за Индия
    * * *
    Indiaman[´indiəmən] n (pl - men) търговски кораб, който пренася стоки от и за Индия.

    English-Bulgarian dictionary > Indiaman

  • 60 Northman

    {'nɔ:θmən}
    n (pl-men) скандинавец
    * * *
    {'nъ:dmъn} n (pl -men {-men}) скандинавец.
    * * *
    скандинавец;
    * * *
    n (pl-men) скандинавец
    * * *
    Northman[´nɔ:umən] n скандинавец.

    English-Bulgarian dictionary > Northman

См. также в других словарях:

  • Men-at-Arms — Pays  Royaume Uni Langue Anglais Genre Histoire milit …   Wikipédia en Français

  • men — men·acme; men·a·di·one; men·ar·che; men·as·pis; men·da·cious; men·da·cious·ly; men·da·cious·ness; men·dac·i·ty; men·de; men·de·lé·eff s; men·de·le·vi·um; men·de·lian·ism; men·de·lian·ist; men·del·ism; men·del·ize; men·del s; men·de·lye·ev·ite;… …   English syllables

  • Men's Health (magazine) — Men s Health Jeremy Renner on the September 2010 cover Editor David Zinczenko (2000–present)[1] Former editors …   Wikipedia

  • Men's studies — Men s studies, sometimes called masculinity studies, is an interdisciplinary academic field devoted to topics concerning men, masculinity, gender, and politics. As a relatively new field of study, men s studies was formed largely in response to,… …   Wikipedia

  • Men in Black III — Teaser poster Directed by Barry Sonnenfeld Produced by …   Wikipedia

  • Men in Black (film) — Men in Black Theatrical poster Directed by Barry Sonnenfeld Produced by …   Wikipedia

  • Men in Black (song) — Men in Black Single by Will Smith featuring Coko of SWV from the album Big Willie Style and Men in Black: The Album …   Wikipedia

  • Men in Black II — Film poster Directed by Barry Sonnenfeld Produced by …   Wikipedia

  • Men's Health Week — Men’s Health Week, celebrated annually during the week preceding and including Father’s Day, honors the importance of men s health and wellness. Men s Health Week was chosen for this specific time of year to make use of the extra attention paid… …   Wikipedia

  • Men's spaces — are separate social and cultural spaces, roles and norms available to men in some non westernized societies. It is the membership of these spaces that determines a male s manhood, while failing to get a membership of this space amounts to being… …   Wikipedia

  • Men in Black (franchise) — Logo of the film series Publication information Publisher Malibu Comics …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»