-
81 Überhang
m overhang; ARCHIT. auch projection; (Zweige) overhanging branches Pl.; fig. (Überschuss) surplus, excess* * *der Überhangoverhang* * *Über|hangm1) (= Felsüberhang) overhang, overhanging rock; (= Baumüberhang) overhanging branches pl3) (= Überschuss) surplus (an +dat of)* * *Über·hang<-s, -hänge>m\Überhang an Aufträgen backlog of [unfulfilled] orders3. TYPO kern* * *Überhang m overhang; ARCH auch projection; (Zweige) overhanging branches pl; fig (Überschuss) surplus, excess* * *-¨e (Geld) m.surplus n.(§ pl.: surpluses) -¨e m.backlog n.overhang n. -
82 excedente
1. esθe'đente mPlus n, Überfluss m, Überschuss m2. esθe'đente adjadjetivo1. [cosa] überschüssig2. [persona] beurlaubt————————sustantivo masculino————————sustantivo masculino y femeninoexcedenteexcedente [esθe'ðeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum1num (sobrante) überschüssignum2num (funcionario) beurlaubt -
83 sobrante
-
84 superávit
supɛ'rabitmPlus n, Überschuss msuperávitsuperávit [supe'raβit]< superávit(s)> Überschuss masculino -
85 eccedenza
eccedenzaeccedenza [ett∫e'dεntsa]sostantivo FemininÜberschuss Maskulin; avere eccedenza di qualcosa an etwas dativo Überschuss haben; in eccedenza im Überschuss, überzähligDizionario italiano-tedesco > eccedenza
86 overage
87 overflow
1.['] transitive verb1) (flow over) laufen über (+ Akk.) [Rand]a river overflowing its banks — ein Fluss, der über die Ufer tritt
3) (extend beyond limits of) [Menge, Personen:] nicht genug Platz finden in (+ Dat.)4) (flood) überschwemmen [Feld]2.['] intransitive verb1) (flow over edge or limit) überlaufen3.be filled/full to overflowing — [Raum:] überfüllt sein; [Flüssigkeitsbehälter:] zum Überlaufen voll sein
['] noun1) (what flows over, lit. or fig.)the overflow — was übergelaufen ist
overflow of population — Bevölkerungsüberschuss, der
2) (outlet)overflow [pipe] — Überlauf, der
* * *1. [əuvə'flou] verb(to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) (über)fluten2. ['əuvəflou] noun1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) die Überschwemmung, Überlauf-...2) (an overflow pipe.) der Überlauf* * *over·flowI. n[ˈəʊvəfləʊ, AM ˈoʊvɚfloʊ]2. (overflowing liquid) überlaufende Flüssigkeitpopulation \overflow Bevölkerungsüberschuss mII. vi[ˌəʊvəˈfləʊ, AM ˌoʊvɚˈfloʊ]river, tank überlaufenhis room is \overflowing with books sein Zimmer quillt vor Büchern überthe pub was so full that people were \overflowing into the street die Kneipe war so voll, dass die Leute bis auf die Straße standento be \overflowing with emotion sehr gerührt seinto be \overflowing with ideas vor Ideen sprühenIII. vt[ˌəʊvəˈfləʊ, AM ˌoʊvɚˈfloʊ]▪ to \overflow sth container, tank etw zum Überlaufen bringen; ( fig) area etw überschwemmen [o überfluten] figthe river has \overflowed its banks der Fluss ist über seine Ufer getreten* * *['əUvəfləʊ]1. n1) (= act) Überlaufen nt3) (= outlet) Überlauf m2. vt["əUvə'fləʊ] area überschwemmen; container, tank überlaufen lassen3. vi["əUvə'fləʊ]1) (liquid, river etc) überlaufen, überfließen; (container) überlaufen; (room, vehicle) zum Platzen gefüllt sein, überfüllt sein (with mit)full to overflowing (bowl, cup) — bis oben hin voll, zum Überlaufen voll; room überfüllt, zu voll
the crowd at the meeting overflowed into the street — die Leute bei der Versammlung standen bis auf die Straße
you'll have to open the doors and let the people overflow into the grounds — man wird die Türen öffnen müssen, damit die Leute in die Gartenanlagen ausweichen können
2) (fig: be full of) überfließen (with von)his heart was overflowing with love — sein Herz lief or floss über vor Liebe
* * *overflow [ˌ-ˈfləʊ]A v/i1. überlaufen, -fließen, -strömen (Flüssigkeit, Gefäß etc), über die Ufer treten (Fluss etc)2. überquellen ( with von):an overflowing harvest eine überreiche Erntewith von):4. im Überfluss vorhanden seinB v/t1. überfluten, -schwemmenoverflow its banks über die Ufer treten3. zum Überlaufen bringen4. nicht mehr Platz finden in (dat):the crowd overflowed the hall into the street der Saal war so voll, dass die Leute bis auf die Straße standenC s [ˈ-fləʊ]1. Überschwemmung f, Überfließen n2. Überschuss m (of an dat):overflow of population Bevölkerungsüberschuss;overflow meeting Parallelversammlung f (nicht mehr Platz findender Personen)3. TECHoverflow drain Überlaufkanal m;overflow valve Überlaufventil nd) IT Overflow m (Überschreitung der Speicherkapazität)4. LIT Enjambement n, Versbrechung f* * *1.['] transitive verb1) (flow over) laufen über (+ Akk.) [Rand]2) (flow over brim of) überlaufen aus [Tank]a river overflowing its banks — ein Fluss, der über die Ufer tritt
3) (extend beyond limits of) [Menge, Personen:] nicht genug Platz finden in (+ Dat.)4) (flood) überschwemmen [Feld]2.['] intransitive verb1) (flow over edge or limit) überlaufen3.be filled/full to overflowing — [Raum:] überfüllt sein; [Flüssigkeitsbehälter:] zum Überlaufen voll sein
['] noun1) (what flows over, lit. or fig.)overflow of population — Bevölkerungsüberschuss, der
2) (outlet)overflow [pipe] — Überlauf, der
* * *n.Oberläufer m.Überlauf -¨e m. v.überfließen v.überfluten v.überlaufen v.88 naddatek
płacić z naddatkiem [den Preis] mit Zuschlag bezahlenkoszt zwrócił mi się z naddatkiem meine Kosten haben sich mit einem Überschuss wieder eingespielt, die Kosten brachten mir einen Überschuss ein89 излишек
n1) gener. Plus, Zuviel, Übermaß (an, von D ÷åãî-ë., â ÷¸ì-ë.), Überschuss, Uberschuss, Überschuß (an D òîâàðà è ò. ï.)2) milit. Überzahl3) law. Mehr, Überbestand4) commer. Mehrbetrag5) econ. Überfluß, Surplus7) road.wrk. Überrest, Überstand8) electr. Überschlagschuss, Überschlagschuß9) oil. Überschuß (напр. цемента)10) busin. Mehrbetrag (бюджета), Uberfluß, Uberbestand, Uberschuß11) nav. Überhang90 excédent
91 surplus
syʀplymPlus n, Überschuss msurplussurplus [syʀply]d'une somme Rest masculin; d'une récolte Überschuss masculin; Beispiel: surplus d'un stock/de marchandises Restbestände Pluriel►Wendungen: au surplus zudem92 Differenz
f; -, -en* * *die Differenzdifference* * *Dif|fe|rẹnz [dɪfə'rɛnts]f -, -en1) (=Unterschied, fehlender Betrag MATH) difference; (= Abweichung) discrepancy2) usu pl (= Meinungsverschiedenheit) difference (of opinion), disagreement* * *die1) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) difference2) (a slight quarrel.) misunderstanding* * *Dif·fe·renz<-, -en>[dɪfəˈrɛnts]f1. (Unterschied) difference* * *die; Differenz, Differenzen difference; (Meinungsverschiedenheit) difference [of opinion]* * *2. meistDifferenzen (Unstimmigkeiten) difference(s) of opinion* * *die; Differenz, Differenzen difference; (Meinungsverschiedenheit) difference [of opinion]* * *f.difference n.93 Mehrbetrag
m surplus; (Zuschlag) extra charge* * *Mehr|be|tragm1) (= zusätzliche Zahlung) extra or additional amount2) (= Überschuss) surplus* * *Mehr·be·tragm1. (zusätzliche Kosten) additional amount2. (Überschuss) surplus* * ** * *m.surplus n.(§ pl.: surpluses)94 Überangebot
n WIRTS. oversupply, glut (an + Dat of); (Überschuss) surplus (of); ein Überangebot an (+ Dat) weitS.... (far) too many ( oder much)...; es herrscht ein Überangebot an... there are far too many..., there is far too much...; bei dem Überangebot weiß man nicht, was man nehmen soll: with so many things to choose from* * *das Überangebotsurplus supply; oversupply* * *Über|an|ge|botntsurplus ( an +dat of)* * *Über·an·ge·botnt ÖKON surplus* * *das surplus (an + Dat. of); (Schwemme) glut (an + Dat. of)* * *es herrscht ein Überangebot an … there are far too many …, there is far too much …;bei dem Überangebot weiß man nicht, was man nehmen soll: with so many things to choose from* * *das surplus (an + Dat. of); (Schwemme) glut (an + Dat. of)95 Überfluss
m; nur Sg. abundance; (Überschuss) surplus; (Überangebot) glut ( alle: an + Dat of); im Überfluss leben live affluently; Überfluss haben an (+ Dat), etw. im Überfluss haben have plenty of; Naturschätze / Fische etc. im Überfluss haben Gegend, Gewässer etc.: auch abound in resources / fish etc.; Papier etc. ist im Überfluss vorhanden there’s plenty of paper etc. (available); zu allem Überfluss as if that wasn’t enough, to top it all umg.* * *der Überflussredundancy; plenitude; superfluity; abundance; superfluousness; copiousness; plentifulness; excess; plenty; affluence; surplus; profuseness; glut; opulence; profusion; overabundance* * *Über|flussmno pl1) (super)abundance (an +dat of); (= Luxus) affluenceArbeit/Geld im Ǘberfluss — plenty of work/money, an abundance of work/money
das Land des Ǘberflusses — the land of plenty
im Ǘberfluss leben — to live in luxury
im Ǘberfluss vorhanden sein — to be in plentiful supply
haben, etw im Ǘberfluss haben — to have plenty or an abundance of sth, to have sth in abundance
2)zu allem or zum Ǘberfluss fing es auch noch an zu regnen — and then, to top it all, it started to rain (inf), and then it started to rain into the bargain
* * *Über·flussRR, Über·flußALTm kein pl (überreichliches Vorhandensein) [super]abundanceim \Überfluss vorhanden sein to be in plentiful [or abundant] supplyetw im \Überfluss haben to have plenty [or an abundance] of sth [or sth in abundance]* * *der; o. Pl. abundance (an + Dat. of); (Wohlstand) affluenceim Überfluss vorhanden sein — be in abundant or plentiful supply
zu allem Überfluss — to cap or crown it all
* * *an +dat of);im Überfluss leben live affluently;Überfluss haben an (+dat), etwasim Überfluss haben have plenty of;Naturschätze/Fische etcPapier etcist im Überfluss vorhanden there’s plenty of paper etc (available);zu allem Überfluss as if that wasn’t enough, to top it all umg* * *der; o. Pl. abundance (an + Dat. of); (Wohlstand) affluenceim Überfluss vorhanden sein — be in abundant or plentiful supply
zu allem Überfluss — to cap or crown it all
* * *m.abundance n.affluence n.excess n.(§ pl.: excesses)exuberance n.over abundance n.plenty n.plethora n.profusion n.superabundance n.superfluity n.96 Plus
plusn1) ( Überschuss) excedente m, superávit m2) (fig) ventaja fPlus [plʊs]<-, ohne Plural >1 dig (Überschuss) excedente Maskulin; com superávit Maskulin; ein Plus in der Kasse haben tener un superávit en la caja; ein Plus erwirtschaften registrar ganancias; im Plus sein tener saldodas (ohne Pl)1. [Mehrbetrag]97 plus
plusn1) ( Überschuss) excedente m, superávit m2) (fig) ventaja fPlus [plʊs]<-, ohne Plural >1 dig (Überschuss) excedente Maskulin; com superávit Maskulin; ein Plus in der Kasse haben tener un superávit en la caja; ein Plus erwirtschaften registrar ganancias; im Plus sein tener saldoAdverb————————Präposition————————Konjunktion98 líquido
1. 'likiđo adj 2. 'likiđo mlíquido de freno — TECH Bremsflüssigkeit f
————————sustantivo masculino1. [gen] Flüssigkeit dielíquido1líquido1 ['likiðo]num1num (agua) Flüssigkeit femenino; líquido amniótico Fruchtwasser neutro; líquido de frenos Bremsflüssigkeit femenino————————líquido2líquido2 , -a ['likiðo, -a]num1num (material, consonante) flüssig99 избыток
(м)Überschuss (m); Überfluss (m);избыток энергии — Energieüberschuss (m);
избыток воды — Wasserfülle (f);
100 overplus
СтраницыСм. также в других словарях:
Überschuss — Überschuss … Deutsch Wörterbuch
Überschuss — ↑Plus, ↑Slack, ↑Surplus … Das große Fremdwörterbuch
Überschuss — Überschuss: Das seit dem 14. Jh. bezeugte Substantiv (mhd. überschuz̧ »das über etwas Hinausragende«, besonders »der über die senkrechte Linie hinausragende Teil eines Gebäudes«) ist eine Bildung zu dem zusammengesetzten Verb mhd. überschiez̧en… … Das Herkunftswörterbuch
Überschuss — Gewinn; Gewinnspanne; Ertrag; Profit; Verdienstspanne; Erlös; Ausbeute; Marge; Gewinnmarge; Einnahmen; Einkünfte; Rendite; … Universal-Lexikon
Überschuss — der Überschuss, ü e (Aufbaustufe) Menge, die über den Bedarf hinausgeht Synonyme: Mehr, Plus, Überfluss, Überfülle, Überhang, Übermaß Beispiele: Er besitzt einen Überschuss an Energie. Diese Nahrung enthält einen Überschuss an Eiweiß … Extremes Deutsch
Überschuss — 1. Ausbeute, Ertrag, Geschäft, Gewinn, Plus, Reinerlös, Reinertrag, Reingewinn; (schweiz.): Vorschlag; (oft abwertend): Profit; (schweiz. veraltend): Benefiz; (Wirtsch.): Surplus. 2. Mehr, Plus, Überfluss, Überfülle, Überhang, Übermaß,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Überschuss — Ü̲·ber·schuss der; 1 das Geld, das übrig bleibt, wenn man die Ausgaben von den Einnahmen abgezogen hat ≈ ↑Gewinn (1), ↑Plus (1) <Überschüsse erzielen> 2 meist Sg; ein Überschuss (an etwas (Dat)) mehr von etwas, als man braucht ↔ Mangel:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Überschuss — Der Begriff des Gewinns, auch Nettogewinn, auf einen Zeitraum bezogen Periodenüberschuss, bezeichnet in seiner allgemeinen Verwendung den Erfolg autonomer einzelwirtschaftlicher Tätigkeit. Der Gewinn ist das positive Betriebsergebnis. Er ergibt… … Deutsch Wikipedia
Überschuss — ⇡ Genossenschaftsgewinn … Lexikon der Economics
Überschuss — Über|schuss … Die deutsche Rechtschreibung
Überschuss-Sparen — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Венгерский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Чешский