Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

überfallen

  • 1 überfallen

    - {to ambush} phục kích, chận đánh, mai phục, bố trí quân phục kích, nằm rình, nằm chờ - {to assail} tấn công, xông vào đánh, dồn dập vào, túi bụi, lao vào, kiên quyết, bắt tay vào làm - {to attack} công kích, bắt đầu, bắt tay vào, ăn mòn, nhiễm vào, bắt đầu chiến sự - {to invade} xâm lược, xâm chiếm, xâm lấn, xâm phạm, tràn lan, toả khắp - {to raid} tấn công bất ngờ đột kích, vây bắt, khám xét bất ngờ, lùng sục, bố ráp, cướp bóc - {to savage} cắn, giẫm lên = überfallen (überfiel,überfallen) {to hold up}+ = überfallen (überfiel,überfallen) (Bank) {to stick up}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > überfallen

  • 2 der Hinterhalt

    - {ambuscade} - {ambush} cuộc phục kích, cuộc mai phục, quân phục kích, quân mai phục, nơi phục kích, nơi mai phục, sự nằm rình, sự nằm chờ - {wait} sự chờ đợi, thời gian chờ đợi, sự rình, sự mai phục, chỗ rình, chỗ mai phục, người hát rong ngày lễ Nô-en = im Hinterhalt liegen {to ambuscade; to lie perdu}+ = aus dem Hinterhalt schießen (Militär) {to snipe}+ = jemanden aus dem Hinterhalt überfallen {to ambush someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Hinterhalt

  • 3 die Entscheidung

    - {adjudication} sự xét xử, sự tuyên án, quyết định của quan toà - {arbitration} sự phân xử, sự làm trọng tài phân xử - {balance} cái cân, sự thăng bằng sự cân bằng, cán cân, sự cân nhắc kỹ, sự thăng trầm của số mệnh, cung thiên bình, toà thiên bình, đối trọng, quả lắc, bản đối chiếu thu chi, bản quyết toán - sai ngạch, số còn lại, số dư, sự cân xứng - {clinch} sự đóng gập đầu, sự ghì chặt, sự siết chặt, múi dây buộc vào vòng neo, thế ôm sát người mà đánh - {conclusion} sự kết thúc, sự chấm dứt, phần cuối, sự kết luận, phần kết luận, sự quyết định, sự giải quyết, sự dàn xếp, sự thu xếp, sự ký kết - {determination} sự xác định, sự định rõ, tính quả quyết, quyết tâm, quyết nghị, sự phán quyết, sự cương máu, sự xung huyết, sự hết hạn, sự mãn hạn - {judgement} quyết định của toà, phán quyết, án, sự trừng phạt, sự trừng trị, điều bất hạnh, sự phê bình, sự chỉ trích, ý kiến, cách nhìn, sự đánh giá, óc phán đoán, sức phán đoán, óc suy xét - lương tri - {ruling} sự cai trị, sự trị vì, sự thống trị, sự chỉ huy, sự điều khiển, sự kẻ = die Entscheidung [über] {decision [over]}+ = die Entscheidung (Sport) {decider; finish}+ = die Entscheidung geben {to hold the balance}+ = bis zur Entscheidung {to a finish}+ = zur Entscheidung bringen {to run off; to run out}+ = eine sichere Entscheidung {a firm decision}+ = eine Entscheidung treffen {to come to a decision}+ = eine Entscheidung anfechten {to contest a decision}+ = zu einer Entscheidung gelangen {to arrive at a decision}+ = wir überlassen es deiner Entscheidung {we put it to you}+ = Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. {Everything hangs on your decision.}+ = jemanden mit einer Entscheidung überfallen {to spring a decision on someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Entscheidung

  • 4 Fragen stellen

    - {to question} hỏi, hỏi cung, nghi ngờ, đặt thành vấn đề, điều tra, nghiên cứu, xem xét = eine Menge Fragen {a crop of questions}+ = Fragen offenlassen {to leave questions unanswered}+ = durch Fragen verblüffen {to pose}+ = die innenpolitischen Fragen {domestic questions}+ = unangenehme Fragen stellen {to heckle}+ = jemanden mit Fragen bestürmen {to pester someone with questions}+ = jemanden mit Fragen überfallen {to bombard someone with questions}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Fragen stellen

См. также в других словарях:

  • überfallen — überfallen …   Deutsch Wörterbuch

  • Überfallen — Überfállen, verb. irreg. act. (S. Fallen,) überfallen, zu überfallen, wider eines Dinges Vermuthen über dasselbe herfallen, der plötzlich auf dasselbe zukommen. Jemanden im Schlafe überfallen. Den Feind in der Nacht überfallen. Abraham überfiel… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • überfallen — V. (Grundstufe) jmdn. plötzlich angreifen Beispiele: Er hat einen Taxifahrer überfallen. Er wurde nachts auf der Straße überfallen. Kollokation: eine Bank überfallen …   Extremes Deutsch

  • Überfallen — Überfallen, 1) über einen Gegenstand hinweggehen, bes. vom Wasser; 2) vom Wilde, wenn es über das Jagdzeug od. über Vermachungen springt; 3) einen Gegenstand erreichen od. ergreifen, bes. wenn es unerwartet u. schnell geschieht; 4) s. Überfall 1) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Überfallen — (überfliehen), beim Wilde soviel wie überspringen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • überfallen — beklauen (umgangssprachlich); berauben; ausrauben; bestehlen; abziehen (umgangssprachlich); angreifen; attackieren * * * über|fal|len [ y:bɐ falən], überfällt, überfiel, überfallen: 1. <tr.; hat auf jmdn., etwas einen Überfal …   Universal-Lexikon

  • überfallen — ü·ber·fạl·len; überfällt, überfiel, hat überfallen; [Vt] 1 jemanden / etwas überfallen jemanden / etwas plötzlich angreifen und mit Waffen bedrohen (meist um etwas zu rauben) <eine Bank, ein Land überfallen>: Sie ist nachts überfallen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • überfallen — 1. anfallen, angehen, angreifen, anstürmen, attackieren, bestürmen, eindringen, eine Offensive einleiten/starten, einfallen, einmarschieren, herfallen, sich stürzen, sich werfen; (bildungsspr.): invadieren; (ugs.): sich hermachen; (bes. Militär) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • überfallen — über|fạl|len; man hat sie überfallen   über|fal|len (Jägersprache ein Hindernis überspringen [vom Schalenwild]) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • überfallen — über fallentr jnunangemeldetbesuchen.VgldasVorhergehende.Um1500aufgekommen;wiederaufgelebtim19.Jh …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • überfallen — üvverfalle …   Kölsch Dialekt Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»