-
1 fidèle
fidɛl
1. adj1) treu, zuverlässig, anhänglich2) ( véridique) wahrheitsgetreu3) REL gläubig
2. m/fREL Gläubige(r) m/ffidèlefidèle [fidεl]I Adjectif1 (constant) treu2 (qui ne trahit pas quelque chose) Beispiel: être fidèle à une habitude einer Gewohnheit treu sein; Beispiel: être fidèle à une promesse ein Versprechen halten3 historien, narrateur wahrheitsgetreu; récit wirklichkeitsgetreu; reproduction originalgetreu; traduction wortgetreu; souvenir klard'un homme politique Anhänger(in) masculin(féminin); d'un magasin Stammkunde masculin/-kundin féminin; relatif Gläubige[n] Pluriel -
2 rester
ʀɛstev1) bleibenJ'en reste à ce que j'ai dit. — Ich bleibe dabei.
Restonsen là! — Lassen wir's genug sein! ne pas être en reste avec qn jdm nichts schuldig bleiben
2) ( subsister) übrig bleibenC'est tout ce qui reste. — Das ist alles, was noch übrig ist.
3) ( séjourner) verweilen4)5)6)rester coincé — klemmen, festsitzen
7)il reste que... — immerhin..., jedenfalls...
resterrester [ʀεste] <1>1 (demeurer, ne pas s'en aller) bleiben; Beispiel: rester au lit im Bett bleiben; Beispiel: rester chez soi zu Hause bleiben; Beispiel: rester [à] dîner zum Essen bleiben; Beispiel: rester sans parler/manger/bouger nicht sprechen/nicht essen/sich nicht bewegen2 (continuer à être) bleiben; Beispiel: rester debout/assis toute la journée den ganzen Tag stehen/sitzen; Beispiel: rester immobile stillhalten3 (subsister) [übrig] bleiben, übrig sein; Beispiel: ça m'est resté; (dans ma mémoire) das habe ich [im Gedächtnis] behalten; (dans mes habitudes) das habe ich beibehalten; Beispiel: beaucoup de choses restent à faire es bleibt noch viel zu tun►Wendungen: en rester là es dabei [bewenden] lassen; y rester umkommen, ums Leben kommen1 (être toujours là) Beispiel: il reste du vin es ist noch Wein übrig; Beispiel: il n'est rien resté es ist nichts übrig [geblieben]; Beispiel: il ne me reste [plus] que toi/cinquante euros ich habe nur noch dich/fünfzig Euro2 (ne pas être encore fait) Beispiel: je sais ce qu'il me reste à faire ich weiß, was ich zu tun habe; Beispiel: reste à savoir si... [es] bleibt abzuwarten, ob... -
3 portrait
pɔʀtʀɛm1) Abbild n, Ebenbild n2) ( tableau) ART Portrait n3)portraitportrait [pɔʀtʀε]1 beaux-arts, photographie Porträt neutre; Beispiel: portrait fidèle [oder ressemblant] lebensnahes Abbild; Beispiel: faire le portrait de quelqu'un; (peindre) jemanden porträtieren; (faire une photo) eine Porträtaufnahme von jemandem machen; Beispiel: se faire tirer le portrait familier sich knipsen lassen2 d'une personne Porträt neutre; d'une société Beschreibung féminin; Beispiel: faire le portrait de quelqu'un das Porträt [ oder Charakterbild] von jemandem entwerfen►Wendungen: se faire esquinter le portrait familier die Fassade demoliert kriegen; être tout le portrait de quelqu'un jdm wie aus dem Gesicht geschnitten sein
См. также в других словарях:
Être fidèle, solide au poste — ● Être fidèle, solide au poste ne pas manquer à ses obligations ; et, familièrement, être toujours en vie, résistant … Encyclopédie Universelle
fidèle — [ fidɛl ] adj. et n. • fidel subst. Xe; a remplacé la forme pop. feoil → féal; lat. fidelis, de fides « foi » I ♦ Adj. 1 ♦ FIDÈLE (À QQN) : qui ne manque pas à la foi donnée (à qqn), aux engagements pris (envers qqn). ⇒ dévoué, loyal. Être,… … Encyclopédie Universelle
fidèle — (fi dè l ) adj. 1° Qui garde la foi donnée, les engagements pris. • Ah ! mon fils, qu il est partout des traîtres ! Qu il est peu de sujets fidèles à leurs maîtres, CORN. Nicom. V, 8. • Je vous suis aussi fidèle sur l eau que sur la terre,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FIDÈLE — adj. des deux genres Qui garde sa foi, qui remplit ses devoirs, ses engagements ; qui est constant dans ses affections. Serviteur fidèle. Fidèle à son prince, à son maître. Messager fidèle. Guide fidèle. Dépositaire fidèle. Ministre fidèle.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FIDÈLE — adj. des deux genres Qui garde sa foi, à l’égard d’une personne ou d’une idée, qui est constant dans les affections, qui remplit ses devoirs, ses engagements. Fidèle à son maître. Messager fidèle. Guide fidèle. Dépositaire fidèle. être fidèle à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
être — 1. être [ ɛtr ] v. intr. <conjug. : 61; aux temps comp., se conjugue avec avoir > • IXe; inf. 1080; lat. pop. °essere, class. esse; certaines formes empr. au lat. stare I ♦ 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ exister. ♢ (Personnes) Être ou ne pas être … Encyclopédie Universelle
Fidele Igor — Fidèle Igor Pour les articles homonymes, voir Igor. Bossu intellectuellement diminué, le fidèle Igor est au service des savants fous, sorciers et vampires … Wikipédia en Français
être tronqué — ● être tronqué verbe passif Ne pas être entier, fidèle à l original : Citations tronquées. En parlant d une arête ou d un sommet d un cristal, être remplacé par une troncature. ● être tronqué (expressions) verbe passif Colonne tronquée, colonne… … Encyclopédie Universelle
Fidèle de Côme — Fidèle de Côme, mort vers 304, était un soldat romain, martyrisé sous l’empereur Maximien Hercule. Liturgiquement il est commémoré le 28 octobre. Éléments de biographie Très peu de chose est connu avec certitude. Fidèle s’est converti au… … Wikipédia en Français
être éprouvé — ● être éprouvé verbe passif Être atteint, frappé par un mal, un malheur, une épreuve : Être éprouvé par un deuil. Avoir donné, par l expérience, des preuves de sa valeur ; être confirmé, testé : Des amis éprouvés. Techniques éprouvées. ● être… … Encyclopédie Universelle
être dévoué — ● être dévoué verbe passif Être plein de zèle, ne pas hésiter à rendre service : Avoir de dévoués collaborateurs. Entre dans des formules de politesse terminant des lettres adressées à un supérieur : Je suis votre dévoué serviteur. ● être dévoué… … Encyclopédie Universelle