Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

ériger

  • 1 ériger

    v.tr. (lat. erigere "dresser") 1. издигам, изграждам, построявам; 2. учредявам, създавам; 3. в съчет. ériger en прен. издигам в; ériger en pricipe издигам в принцип; s'ériger 1. издигам се, изграждам се, построявам се; 2. в съчет. s'ériger en издигам се на, присвоявам си право на. Ќ Ant. coucher, détruire.

    Dictionnaire français-bulgare > ériger

  • 2 coucher1

    v. (lat. collocare "placer dans une position horizontale, étendre") I. v.tr. 1. поставям на легло, слагам да спи; coucher1 un enfant слагам дете да спи; 2. повалям, простирам на земята, поставям в хоризонтално положение; coucher1 une échelle le long d'un mur поставям стълба легнала до стена; 3. вписвам, записвам; coucher1 sur une liste вписвам в списък; 4. бот. отвеждам клон, пръчка; 5. подслонявам; II. v.intr. нощувам, прекарвам нощта, спя; coucher1 а l'hôtel нощувам в хотел; coucher1 а la belle étoile нощувам на открито; coucher1 а plat спя без възглавница; III. v. pron. se coucher1 1. лягам си; 2. залязвам; le soleil se coucher1 слънцето залязва; 3. залягам; 4. накланям се ( за кораб). Ќ coucher1 en joue прицелвам се; chambre а coucher1 спалня; un nom а coucher1 dehors разг. трудно за произнасяне име; coucher1 avec qqn. спя в леглото на някого; спя в стаята на някого; разг. имам сексуални контакти с някого; allez vous coucher1! оставете ме на мира; une Marie couche-toi là ост. лесно момиче; comme on fait son lit on se couche погов. на каквото си постелеш, на такова ще легнеш. Ќ Ant. lever, dresser, élever, ériger.

    Dictionnaire français-bulgare > coucher1

  • 3 trophée

    m. (bas lat. trophњum, lat. class. tropњum, gr. tropaion, de tropê "fuite, déroute") 1. трофей; плячка; ériger, élever un trophée издигам трофей; trophée de chasse ловен трофей; trophées d'un sportif трофеи на спортист; 2. прен. трофей, знак, символ на победа; победа, успех; 3. античен паметник от военните доспехи на победения враг; 4. декоративен мотив от оръжия, знамена, струпани около шлем, около бойно снаряжение; 5. изложени оръжия ( от колекция). Ќ trophée de drapeau сноп от знамена.

    Dictionnaire français-bulgare > trophée

См. также в других словарях:

  • ériger — [ eriʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1495; lat. erigere « dresser » 1 ♦ Placer (un monument) en station verticale. ⇒ dresser. On érigea l obélisque place de la Concorde (⇒ érection) . Pronom. Se dresser. « sa mentonnière dont les deux coques… …   Encyclopédie Universelle

  • eriger — ERIGER. v. act. Dresser, eslever. Eriger une statuë. eriger un autel. eriger un trophée, des trophées. eriger une statuë à quelqu un. eriger un monument à la gloire de quelqu un. On dit, Eriger une Commission, une Charge en titre d Office, pour… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • eriger — Eriger, Erigere. Eriger en Duché, Ducem appellare, Ducis nomine afficere, Ducem salutare. B. Eriger une seigneurie en Duché ou Royaume, Appellare Ducem vel Regem codicillis, Rex ducem esse iussit vel comitem, Senatus Regem esse iussit. B. Erigé… …   Thresor de la langue françoyse

  • ÉRIGER — v. a. Consacrer, dresser, élever. Ériger un autel. Ériger un trophée, des trophées. Ériger une statue. Ériger une statue à quelqu un. Ériger un temple. Ériger un monument à la gloire d un héros.   Il s emploie figurément, comme dans les phrases… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ériger — (é ri jé. Le g prend un e devant a ou o : érigeant, érigeons) v. a. 1°   Élever, construire, dresser. Ériger un temple, un autel. •   Il érigea les veaux d or, auxquels il donna le nom du dieu d Israël, afin que le changement parût moins étrange …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉRIGER — v. tr. Dresser, élever un monument. ériger un autel. ériger un trophée. ériger une statue à quelqu’un. ériger une chapelle. Par analogie, il signifie Instituer, établir. ériger un tribunal. ériger un évêché. Il signifie, figurément, Faire passer… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ériger — vt. , drèssî / drèfî ériger <dresser> (Albanais.001) ; konstruire <construire>, montâ <monter>, élvâ <élever>, fére <faire> (001). A1) s ériger : s pozâ <se poser> vp. (001) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • s'ériger — ● s ériger verbe pronominal Littéraire. Se donner le rôle, la dignité de ; se poser en, se présenter comme : S ériger en réformateur. ● s ériger (synonymes) verbe pronominal Littéraire. Se donner le rôle, la dignité de ; se poser en... Synonymes …   Encyclopédie Universelle

  • Calvaires de Fouchy — Les calvaires de Fouchy sont des monuments religieux situés sur le territoire de la commune française de Fouchy, dans le département du Bas Rhin et la région Alsace. Sommaire 1 Les Croix de Fouchy 1.1 Croix du bas d Urbeis (1806) …   Wikipédia en Français

  • dresser — [ drese ] v. tr. <conjug. : 1> • drecier fin XIIe; lat. pop. °directiare, de directus « 1. droit » I ♦ V. tr. A ♦ Rendre vertical. 1 ♦ Tenir droit et verticalement. ⇒ 1. lever, redresser. Dresser la tête. Chien, cheval qui dresse les… …   Encyclopédie Universelle

  • élever — [ el(ə)ve ] v. tr. <conjug. : 5> • fin XIe; de é et lever I ♦ 1 ♦ Mettre ou porter plus haut. ⇒ hisser, 1. lever, soulever. « Vingt marteaux pesants sont élevés par une roue » (Stendhal). « Hélène, pour dénouer les brides de son chapeau,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»