Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

éclater

  • 1 éclater

    v. (frq. slaitan) I. v.intr. 1. пуквам се, спуквам се, пръсвам се; le pneu éclata гумата се спука; 2. избухвам; la guerre a éclaté войната избухна; 3. трещя, изтрещявам, тряскам, отеквам; 4. разярявам се, ядосвам се, избухвам; 5. блестя, светя; 6. появявам се, показвам се, блясвам; éclater sur la scène блесвам, появявам се на сцената; 7. разнасям се, разгласявам се; 8. прен. изпъквам, блясвам; 9. в съчет. éclater en избухвам в; éclater en sanglots избухвам в плач; II. v.tr. ост. счупвам, отчупвам; s'éclater счупвам се, строшавам се на парчета. Ќ éclater de rire прихвам да се смея.

    Dictionnaire français-bulgare > éclater

  • 2 contenir

    v.tr. (lat. continere) 1. съдържам, побирам; boisson qui contient de l'alcool питие, което съдържа алкохол; la salle contient 2000 spectateurs залата събира 2000 зрители; 2. въздържам, възпирам, сдържам; contenir sa colère сдържам гнева си; contenir la foule сдържам тълпата; 3. държа в подчинение; 4. ост. разпростирам се, имам размери (за повърхнина); se contenir въздържам се, обуздавам се. Ќ Ant. exclure; céder; s'exprimer, éclater.

    Dictionnaire français-bulgare > contenir

  • 3 éclampsie

    f. (du gr. eklampein "éclater") мед. еклампсия ( припадък с гърчове при раждане).

    Dictionnaire français-bulgare > éclampsie

  • 4 éclat

    m. (de éclater) 1. къс, отломък, парче; 2. избухване, тряскане, пукане; трясък, пукот; l'éclat des bombes трясъкът на бомбите; éclat de tonnerre трясък от гръм; 3. блясък, сияние, силно осветление, светлина; l'éclat du soleil блясъкът на слънцето; 4. свежест; l'éclat du visage свежестта на лицето; 5. скандал; faire un éclat правя скандал; 6. слава, великолепие; 7. loc. adv. avec éclat бляскаво; буйно, скандално; d'éclat забележителен. Ќ rire aux éclats смея се гръмко.

    Dictionnaire français-bulgare > éclat

  • 5 éclatant,

    e adj. (de éclater) 1. бляскав, блестящ, светъл, лъскав; lumière éclatant,e блестяща светлина; 2. прен. бляскав, славен; victoire éclatant,e бляскава победа; 3. очевиден, явен; une vérité éclatant,e очевидна истина; 4. гръмлив, силен, звучен, шумен; une sonorité éclatant,e силна звучност. Ќ Ant. doux; sombre; terne; modeste; fade, foncé.

    Dictionnaire français-bulgare > éclatant,

  • 6 éclaté

    m. (de éclater) техн. чертеж на разглобен механизъм, на който са показани частите, от които той е съставен и реда на сглобяването им.

    Dictionnaire français-bulgare > éclaté

  • 7 éclatement

    m. (de éclater) 1. пукване, спукване, пръсване; éclatement d'un pneu спукване на гума; 2. избухване; éclatement d'une bombe избухване на бомба.

    Dictionnaire français-bulgare > éclatement

  • 8 éclateur

    m. (de éclater) физ. уред, между частите на който се произвеждат електрически искри.

    Dictionnaire français-bulgare > éclateur

  • 9 esclaffer

    (s') v. pr. (prov. esclafa "éclater") избухвам, прихвам в смях.

    Dictionnaire français-bulgare > esclaffer

  • 10 sanglot

    m. (lat. pop. °singluttus, altér. d'apr. gluttire "avaler", du lat. class. singultus "hoquet") хълцане, хлипане, ридание; éclater en sanglots избухвам в ридания.

    Dictionnaire français-bulgare > sanglot

  • 11 spallation

    f. (mot angl., de to spall "éclater") ядрена реакция, предизвикана от ускорени високоенергийни частици.

    Dictionnaire français-bulgare > spallation

См. также в других словарях:

  • éclater — [ eklate ] v. <conjug. : 1> • esclater av. 1150; frq. °slaitan « fendre, briser » I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Casser, faire voler en éclats. ⇒ briser. Blas. Lance éclatée. 2 ♦ (1651) Mod. Hortic. Diviser (une plante) en séparant des drageons. 3 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • éclater — ÉCLATER. verb. n. Se rompre, se briser par éclats. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. f♛/b] Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Le bois s est éclaté. [b]f♛/b] Il signifie aussi, Faire un grand bruit. Le tonnerre vient d… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • éclater — (é kla té) v. n. 1°   Se briser par éclats. La branche trop pliée éclata.    Faire explosion. La mine éclata. La bombe éclate en tombant. L incendie avait déjà éclaté. •   À chaque instant il appelait et faisait répéter cette fatale nouvelle [les …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉCLATER — v. n. Se rompre, se briser par éclats. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Ce bois s est éclaté.   Il signifie encore, Faire entendre tout à coup… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉCLATER — v. intr. Se rompre, se briser en projetant des fragments. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. La mine éclata. Sous l’influence de la gelée, la pierre éclata. Il signifie encore Faire entendre …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • éclater — vi. , se briser par éclats, voler en éclats : ÉKLyATÂ (Saxel.002 | Albanais.001, Thônes) ; ékeutrâ (Arvillard.228). E. : Bouton, Rire. A1) éclater (ep. d une cloque, d un ballon, d une bulle, d une châtaigne...) : PÈTÂ <peter> vi. (001),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • éclater — s éclater …   Le petit dico du grand français familier

  • Éclater dans ses vêtements — ● Éclater dans ses vêtements être serré, boudiné dans des vêtements devenus trop étroits …   Encyclopédie Universelle

  • Éclater de rire — ● Éclater de rire être pris d un bruyant accès de rire …   Encyclopédie Universelle

  • Éclater en applaudissements — ● Éclater en applaudissements manifester avec force et enthousiasme son plaisir en applaudissant très fort …   Encyclopédie Universelle

  • Éclater en sanglots — ● Éclater en sanglots se mettre brusquement et bruyamment à pleurer …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»