-
41 Vous ne sauriez imaginer le plaisir que vous me faites ainsi.
Vous ne sauriez imaginer le plaisir que vous me faites ainsi.Nemůžete si pomyslit, jakou radost mi tím uděláte.Dictionnaire français-tchèque > Vous ne sauriez imaginer le plaisir que vous me faites ainsi.
-
42 Vous ne savez pas vous y prendre.
Vous ne savez pas vous y prendre.Neumíte to chytit do ruky.Dictionnaire français-tchèque > Vous ne savez pas vous y prendre.
-
43 Vous pourriez garder vos réflexions pour vous.
Vous pourriez garder vos réflexions pour vous.Své poznámky byste si mohl nechat.Dictionnaire français-tchèque > Vous pourriez garder vos réflexions pour vous.
-
44 Vous pouvez vous acquitter de cette dette en travaillant pour moi.
Vous pouvez vous acquitter de cette dette en travaillant pour moi.Můžete si ten dluh u mne oddělat.Dictionnaire français-tchèque > Vous pouvez vous acquitter de cette dette en travaillant pour moi.
-
45 Vous pouvez vous assurer de la vérité de mes paroles.
Vous pouvez vous assurer de la vérité de mes paroles.Můžete se přesvědčit o pravdivosti mých slov.Dictionnaire français-tchèque > Vous pouvez vous assurer de la vérité de mes paroles.
-
46 Vous pouvez vous figurer ma frayeur.
Vous pouvez vous figurer ma frayeur.Dovedete si přestavit mé leknutí.Dictionnaire français-tchèque > Vous pouvez vous figurer ma frayeur.
-
47 Vous verrez que le monde sera dur envers vous.
Vous verrez que le monde sera dur envers vous.Uvidíte, že se lidé s vámi nebudou mazlit.Dictionnaire français-tchèque > Vous verrez que le monde sera dur envers vous.
-
48 Vous vous bercez d’espérances trompeuses.
Vous vous bercez d’espérances trompeuses.Kojíte se klamnými nadějemi.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous bercez d’espérances trompeuses.
-
49 vous vous croyez malin!
vous vous croyez malin!myslíte si, kdovíjak nejste chytrý -
50 Vous vous écartez de la vérité.
Vous vous écartez de la vérité.Odchylujete se od pravdy.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous écartez de la vérité.
-
51 Vous vous en repentirez.
Vous vous en repentirez.Budete toho jednou litovat. -
52 vous vous êtes fait rouler
vous vous êtes fait roulerdoběhli vás (fam.)převezli vás (fam.)vzali vás na hůl (fam.) -
53 Vous vous êtes inquiété inutilement.
Vous vous êtes inquiété inutilement.Zbytečně jste se vyplašil.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous êtes inquiété inutilement.
-
54 Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil
Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil(très.).To jste se důkladně sekl (spletl).Dictionnaire français-tchèque > Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil
-
55 Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil.
Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil.To jste se důkladně sekl (spletl). (fam.)Dictionnaire français-tchèque > Vous vous êtes joliment fourré le doigt dans l'Œil.
-
56 Vous vous êtes trompé en me rendant la monnaie.
Vous vous êtes trompé en me rendant la monnaie.Dal jste mi špatně nazpět.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous êtes trompé en me rendant la monnaie.
-
57 Vous vous exposez à un grand danger.
Vous vous exposez à un grand danger.Vysazujete se velkému nebezpečí.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous exposez à un grand danger.
-
58 Vous vous fatiguez inutilement.
Vous vous fatiguez inutilement.Zbytečně se hmoždíte.Dictionnaire français-tchèque > Vous vous fatiguez inutilement.
-
59 Vous vous fourrez le doigt dans l'Œil.
Vous vous fourrez le doigt dans l'Œil.To se mýlíte (to jste se přepočítal)!Dictionnaire français-tchèque > Vous vous fourrez le doigt dans l'Œil.
-
60 Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.
Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.To se mýlíte (to jste se přepočítal)!Dictionnaire français-tchèque > Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.
См. также в других словарях:
vous — [ vu ] pron. pers. • Xe; lat. vos ♦ Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel (réel ou de politesse). REM. Vous peut être sujet (comme tu), apposition ou attribut (comme toi … Encyclopédie Universelle
vous-même — vous [ vu ] pron. pers. • Xe; lat. vos ♦ Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel (réel ou de politesse). REM. Vous peut être sujet (comme tu), apposition ou attribut ( … Encyclopédie Universelle
vous-mêmes — vous [ vu ] pron. pers. • Xe; lat. vos ♦ Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel (réel ou de politesse). REM. Vous peut être sujet (comme tu), apposition ou attribut ( … Encyclopédie Universelle
Vous êtes fous! — Single par Benny B extrait de l’album L Album Sortie Mai 1990 Durée 03:12 Genre(s) Rap français Humour Format CD … Wikipédia en Français
Vous êtes fous ! — Vous êtes fous! Single par Benny B extrait de l’album L Album Sortie Mai 1990 Durée 03:12 Genre Rap français Humour Format … Wikipédia en Français
Vous les copains, je ne vous oublierai jamais — Chanson par Sheila extrait de l’album Ecoute ce disque Pays France Sortie … Wikipédia en Français
Vous ne l'emporterez pas avec vous — James Stewart et Jean Arthur Données clés … Wikipédia en Français
Vous etes ici — Vous êtes ici Pour l’article homonyme, voir Vous êtes ici (album). En anglais, sur une carte de Victoria, dans la … Wikipédia en Français
Vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu — Lucy Punch, Josh Brolin, Woody Allen, Naomi Watts et … Wikipédia en Français
Vous et nous — Album par Brigitte Fontaine Sortie 1977 Producteur Areski Belkacem Antoine Duhamel Label Saravah Albums … Wikipédia en Français
Vous n'avez pas le monopole du coeur — Vous n avez pas le monopole du cœur « Vous n avez pas le monopole du cœur » est une phrase prononcée par Valery Giscard d Estaing le 10 mai 1974, au cours du débat télévisé de l entre deux tours de l élection présidentielle française de … Wikipédia en Français