Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

à+ma+droite

  • 1 demi-droite

    nf.géom. nuqtalar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > demi-droite

  • 2 droit

    nm.
    1. huquq; droits civils fuqarolik huquqi; droit au repos dam olish; droit de chasse ov qilish huquqi; droit de pâturage o‘ tlatish, boqish huquqi; hist. Déclaration des droits de l'Homme et du Citoyen Fuqaro va Inson huquqlari deklarasiyasi; le bon droit haqqoniy ish, to‘liq bahssiz huquq; le droit est de son côté huquq u tomonda, u haq; le droit du plus fort zo‘ravonlik huquqi; user de son droit o‘z huquqidan foydalanmoq; avoir le droit de biron narsa qilishga haqli bo‘lmoq; faire droit à shikoyatni qarab chiqmoq, qanoatlantirmoq; faire droit une demande talabni qanoatlantirmoq; jouissant de la plénitude des droits to‘la huquqli; égal en droit teng huquqli; cela va de droit bu haqqoniy; de quel droit? qaysi asosda? en toute égalité de droits, à bon droit loc.adv. to‘la huquq bilan, qonuniy, qonun bo‘yicha, qonuniy asosda; à tort et à droit farqiga bormay
    2. qonuniyat (qonunlar majmuasi); droit privé xususiy huquq; droit personnel majburiy huquq; crime de droit commun qattiq jinoyat; régime de droit commun qattiq jinoyatchilar birga o‘tirmoq
    3. huquq fani, huquqshunoslik; faculté de droit huquqshunoslik fakulteti; étudiant en droit huquqshunoslik fakulteti talabasi; faire son droit huquqshunoslik fakultetida o‘qimoq
    4. boj, soliq, yig‘im, to‘lov; droits légaux sud xarajatlarini to‘lash; droits afférents bojxona boji; droit prohibitifs taqiqlovchi (juda yuqori) boshlar; droits d'entrée chetdan keltirilgan moldan olinadigan boj; droits de douane bojxona boji; droit protecteurs homiylik boji; droit de timbre marka solig‘i, davlat yig‘imi; droit d'ancre langar yig‘imi; droit des pauvres muhtojlarga berish yig‘imi (chiptalardan); droit de dépôt saqlash uchun to‘lash, to‘lov
    5. haq, to‘lov, qalam haqi; droits d'auteurs muallif qalam haqi.
    -droite
    I adj.
    1. to‘g‘ri, to‘ppa-to‘g‘ri; angle droit to‘g‘ri burchak; engrenage droit to‘g‘ri tishli g‘ildirak; veston droit bir yoqlama tugmali pidjak; il est droit comme un jonc (comme un cierge, comme en i) u o‘roqday to‘g‘ri, xoda yutganday tik
    2. tik, tik ko‘tarilgan; mur droit tik devor; falaise droite tik tushgan qoya
    II nf.géom. tog‘ri chiziq; droites convergentes, concourante mos to‘g‘ri chiziqlar
    III adv. to‘ppa-to‘ fg‘ri, to‘g‘ri; aller droit au but maqsadga to‘ppa-to‘g‘ri bormoq; aller droit au fait to‘g‘ridan-to‘g‘ri ishga kirishmoq.
    -droite
    I adj.
    1. o‘ng, o‘ng tomondagi; la main droite o‘ng qo‘l; être le bras droit de qqn. birovning o‘ng qo‘li bo‘lmoq
    2. haqiqatgo‘y, rostgo‘y, to‘g‘ri so‘z, haqgo‘y, to‘g‘ri, halol, pok, vijdonli, sofdil, ochiq, dangal, beg‘araz, dangalchi, oshkora, ro‘yirost; suivre le droit chemin haqgo‘y yo‘ldan yurmoq; esprit droit sog‘lom aql; coeur droit ochiq dil
    II nf.
    1. o‘ng tomon; sur la droite o‘ng tomonda, o‘ng tomonga; prenez sur la droite o‘n tomonga bo‘ lining; à droite loc.adv. o‘ngga, o‘ng tomonga
    2. o‘ng qo‘l
    3. o‘ng qanot, o‘ng tomon
    4. polit. o‘ng partiyalar
    III nm. o‘ng qo‘l bilan, o‘ng tomondan urish (boksda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > droit

  • 3 appuyer

    I vt.
    1. (à, contre, sur qqch) tirab qo‘ymoq, suyab qo‘ymoq, qo‘ymoq, qadamoq, tiramoq; appuyer une échelle contre un mur narvonni devorga tirab qo‘ymoq
    2. fig. yoqlamoq, quvvatlamoq; appuyer un candidat à une élection saylovda nomzodni yoqlamoq; appuyer la demande de qqn. birovning iltimosini quvvatlamoq
    3. fig. asoslamoq, quvvatlamoq, mustahkamlamoq; appuyer une démonstration par des exemples dalil misollar bilan asoslamoq, mustahkamlamoq
    4. bosmoq, ustiga bosmoq, qo‘ymoq; appuyer le pied sur la pédale oyoqni pedalga qo‘ymoq, pedalni bosmoq
    II vi. (sur qqch)
    1. tegmoq, tegib turmoq; suyanmoq, tayanmoq, tiranmoq; le pied de la table n'appuie pas sur le plancher stol oyog‘i polga tekkani yo‘q; le mur appuie sur les arcs-boutants devor tashqi tirgovuch arkaga tayanib turibdi
    2. bosmoq, siqmoq, itarmoq; surmoq; appuyez sur le levier richagni bosing!
    3. ayirib, alohida qilib, bo‘rttirib ko‘rsatmoq
    4. ta'kidlamoq, uqtirib o‘ tmoq, diqqatini jalb qilmoq
    5. yo‘l olmoq; appuyer sur la droite, à droite chap tomondan yurmoq
    III s'appuyer vpr.
    1. suyanmoq, tayanmoq; s'appuyer sur un bâton hassaga tayanmoq
    2. ishonmoq, suyanmoq; vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui siz unga batamom suyanishingiz, ishonishingiz mumkin; il s'appuie sur des observations récentes u yangi kuzatishlarga suyanmoqda
    3. fam. s'appuyer une corvée biror narsani majburan bajarmoq, o‘z xohishiga qarshi bajarmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > appuyer

  • 4 ligne

    nf.
    1. chiziq; ligne horizontale gorizontal chiziq
    2. chiziq, chegara, ligne de démarcation demarkatsion chiziq; ligne de flottaison vaterliniya (kemaning suvga botish chizig‘i); passage de la ligne ekvator chizig‘ i; ligne blanche yo‘l chizig‘i
    3. kaft chizig‘i; ligne de vie, de coeur hayot, qalb chizig‘i
    4. chiziq, ko‘rinish
    5. shakl, narsalarning ko‘rinishi, qiyofasi; loc. garder la ligne figura saqlamoq
    6. yo‘nalish, nuqtai nazar, qarash
    7. yo‘nalish, tomon, taraf; en ligne droite to‘g‘ri yo‘nalishda; ligne de conduite tutilgan yo‘l; être dans la ligne du parti partiya yo‘lidan bormoq
    8. chiziq, mo‘ljal; ligne de tire o‘tish chizig‘i
    9. yo‘l, yo‘nalish; lignes de chemin de fer, de métro, d'autobus temir yo‘li, metro, avtobus yo‘nalishlari; ligne maritime, aérienne dengiz, havo yo‘li; pilote de ligne fuqaro aviatsiyasi uchuvchisi
    10. qarmoq; pêcher à la ligne qarmoq bilan baliq tutmoq
    11. tarmoq; ligne électrique elektr tarmog‘i; ligne téléphonique telefon tarmog‘i; parlez, vous êtes en ligne gapiring, siz tarmoqqa ulandingiz
    13. qator; être placé en ligne, sur une ligne qatorga, bir qatorga tizilgan bo‘lmoq; en ligne pour le départ! jo‘nash uchun qatorga tiziling! hors ligne alohida, boshqalardan farqli, o‘ziga xos; il est d'une intelligence hors ligne u o‘ziga xos aqlga ega
    14. marra, chegara, chiziq; lignes de fortification mudofaa chizig‘i; avoir raison, être battu sur toute la ligne har tomonlama haq bo‘lmoq, hamma tomonlama yengilmoq
    15. satr, yo‘l, xat; à la ligne satrdan; aller, revenir à la ligne yangi satrdan boshlamoq; de la première à la dernière ligne birinchi satrdan oxirgi satrgacha
    16. loc. entrer en ligne de compte hisoblanmoq, hisobga olinmoq
    17. shajara, nasl-nasab; descendre en droite ligne d'un homme célèbre to‘g‘ridan-to‘g‘ri mashhur odam nasl-nasabidan bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ligne

  • 5 alignement

    nm.
    1. qator, saf, chiziq, tizma; être à l'alignement bir safda turmoq
    2. mil. tekislanish to‘g‘rilanish; alignement à droite! o‘ngga tekislaning!
    3. baravarlashtirish; muvofiq holga keltirish; tenglashtirish; alignement monétaire valuta, pulni baravarlashtirish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > alignement

  • 6 compliqué

    -ée
    adj. murakkab, chigal, qiyin, og‘ir; mécanisme compliqué murakkab qismlar; une histoire compliquée chigal voqea; écoutez, ce n'est pas compliqué, vous prenez la première rue à droite eshiting, bu qiyin emas, o‘ngdagi birinchi ko‘chaga buriling; un esprit compliqué og‘ir fikr, aql.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > compliqué

  • 7 déviation

    nf.
    1. og‘ish, chetga chiqish, toyish, qiyshayish, burilish, farq qilish, farq, tafovut, to‘g‘ri kelmaslik, surilish; déviation angulaire burchak og‘ishi
    2. buzilish, buzish, yomon ta'sir ko‘rsatish, o‘g‘machilik; déviation de droite o‘ng o‘gmachilik
    3. aylanma yo‘l
    4. méd. o‘zgarish, siljish, yurishib ketish, qiyshayish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > déviation

  • 8 écriture

    nf.
    1. yozuv, alifbe; l'invention de l'écriture yozuvning ixtiro qilinishi
    2. yozuv, harflar; l'écriture grecque grek yozuvi, harflari
    3. yoza bilish, yoza olish, yozish, xat-savod; une leçon d'écriture husnixat darsi
    4. dasxat, yozuv, xat, l'écriture droite to‘g‘ri yozuv; l'écriture cursive naridan beri yozilgan xat; il a une belle écriture uning dastxati chiroyli; déchiffrer une écriture yozuvni sinchiklab tekshirmoq; un expert en écriture grafolog, grafologiya eksperti
    5. uslub, stil
    6. relig. l'Écriture Sainte muqaddas diniy kitob, Tavrot va Injil
    7. pl. ish qog‘ozlari; ish yuritish, yozuv-chizuv, yozishma ishlarini olib borish; tenir les écritures yozuv-chizuv ishlari bilan shug‘ullanmoq; employé aux écritures mirza, kotib, ish yurituvchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > écriture

  • 9 hocher

    vt.vx. silkimoq, qoqmoq, silkitmoq, qimirlatmoq; siltamoq, tebratmoq, tebrantirmoq, chayqatmoq; surmoq, siljitmoq, jildirmoq, qo‘zg‘atmoq; hocher la tête bosh chayqatmoq; il hoche silencieusement la tête de droite à gauche, comme s'il refusait quelque chose biron narsadan bosh tovlaganday boshini o‘ngdan chapga chayqadi, silkitdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > hocher

  • 10 mener

    vt.
    1. olib bormoq, olib chiqmoq; mener un enfant à l'école bolani maktabga olib bormoq
    2. oldinda bo‘lmoq; cette équipe mène deux (à) zéro bu komanda ikki-yu nol hisobida oldinda borayapti
    3. boshqarmoq; se laisser mener boshqartirmoq, boshqartirib qo‘ymoq (o‘zini); l'intérêt mène le monde manfaat dunyoni boshqaradi
    4. boshqarmoq, boshchilk qilmoq; mener rondement une affaire ishni ustalik bilan boshqarmoq; mener à olib bormoq; mener qqch. à bien biror narsani muvaffaqiyat bilan tugatmoq; mener une chose à bonne fin, à terme ishni yaxshi tugatmoq, nihoyasiga yetkazmoq
    5. olib bormoq; voilà l'autobus qui vous mènera chez moi mana sizni mening uyimga olib borib qo‘yadigan avtobus
    6. bormoq, olib bormoq; où mène cette route? bu yo‘l qayerga olib boradi?
    7. géom. o‘tkazmoq, chizmoq; mener une parallèle à une droite to‘g‘ri chiziqqa parallel o‘tkazmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mener

  • 11 pencher

    I vi.
    1. og‘moq, qiyshaymoq, egilmoq (vertikal holatga nisbatan); ce mur penche bu devor og‘yapti
    2. egilmoq, qiyshaymoq (gorizontal holatga nisbatan); ce tableau penche à droite bu rasm o‘ng tomonga qiyshayib qolibdi; loc. faire pencher la balance tarozining pallasini o‘z tomoniga og‘dirmoq; pencher vers, pour ma'qul ko‘rmoq, tarafdori bo‘lmoq, moyilligi bo‘ lmoq; il penche pour la deuxième hypothèse u ikkinchi gipoteza tarafdori
    II vt. egmoq, engashtirmoq, og‘dirmoq, qiyshaytirmoq; pencher une carafe pour verser de l'eau suvdan quyib olish uchun grafinni qiyshaytirmoq; pencher la tête boshini egmoq; la tour penchée de pise pizaning og‘ma minorasi; une écriture penchée bir tomonga qiyshaytirib yozilgan yozuv; iron. avoir, prendre des airs penchés o‘yga, xayolga botgan ko‘rinmoq
    III se pencher vpr.
    1. egilmoq; défense de se pencher par la portière eshikdan egilish, bosh chiqarish taqiqlanadi
    2. fig. se pencher sur biror kimsa, biror narsa bilan shug‘ullanmoq, bir kimsaga, biror narsaga qiziqmoq; se pencher sur un problème bir masalaga qiziqib qolmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pencher

  • 12 premier

    -ière
    I adj. birinchi, dastlabki, oldingi, ilk
    1. dastlabki, oldingi, ilk, birinchi; le premier jour du mois oyning birinchi kuni; n. oyning birinchi kuni, birinchi chislo; le premier janvier, le premier de l'an birinchi yanvar, yangi yil; les premiers pas ilk, birinchi qadamlar; son premier amour uning ilk sevgisi, birinchi muhabbati; la première fois ilk bor; à sa premiere venue, il n'a rien dit dastlabki kelishida u hech narsa demadi; loc. au premier, du premier coup dastlabki urinishdayoq; à première vue, au premier abord bir qarashda; la première jeunesse yoshlikning ilk davri; première nouvelle! yangilik! (men birinchi bor eshityapman); arriver premier, bon premier birinchi bo‘lib, hammadan oldin kelmoq; à la première occasion birinchi qulay fursatdayoq
    3. birinchi, birinchi bo‘lib joylashgan; la première personne du singulier, du pluriel birinchi shaxs birlik, ko‘plik; première partie birinchi qism, boshi; de la première à la dernière ligne birinchi qatoridan oxirgi qatorigacha (boshidan oxirigacha)
    4. litt. dastlabki, oldingi; il ne retrouvait plus sa ferveur première uning oldingi intilishlari yo‘q edi
    5. oldingi, birinchi, birinchi joylashgan; la première (rue) à droite o‘ngdan birinchisi (ko‘cha); au premier rang oldingi qatorda; monter au premier (étage) ikkinchi qavatga ko‘ tarilmoq
    6. har jihatdan birinchi, oliy, eng yaxshi; yetakchi, bosh; première qualité, premier choix oliy nav; jouer le premier rôle bosh rolni ijro etmoq; voyager en première (classe) transportning birinchi klass joyida sayohat qilmoq; le premier ministre bosh vazir; premier violon yetakchi skripkachi
    7. birinchi, noaniq, sodda; les vérités premières hali to‘la aniqlanmagan haqiqatlar; nombre premier sodda son
    8. birinchi, asosiy; les causes premières birinchi sabablar
    II n.
    1. le premier, le premier venu birinchi, birinchi kelgan odam; n. il, elle est parmi les premiers u birinchilar orasida
    2. th. jeune premier, jeune première birinchi jazman, qahramon ayol
    3. nm. premyer (Angliyada)
    4. nm. topishmoqning birinchi iborasi; mon premier, mon second mening birinchim, mening ikkinchim; loc.adv. en premier avvalo, birinchi navbatda, dastlab; c'est ce qui doit passer en premier bu birinchi navbatda o‘ tishi kerak bo‘lgan narsa.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > premier

  • 13 prendre

    I vt.
    1. olmoq; qo‘liga olmoq; prendre un objet à pleine main biror narsani qo‘lida mahkam ushlab olmoq; je te défends de prendre ce livre men senga bu kitobni olishni, kitobga tegishni taqiqlayman; prendre qqch. des mains de qqn. biror narsani biror kishining qo‘lidan tortib olmoq; loc. prendre une affaire en main biror ishni o‘z qo‘liga olmoq; prendre qqn. par la taille biror kimsani belidan quchmoq; prendre dans ses bras o‘z quchog‘iga olmoq; prendre qqch. sur soi o‘z zimmasiga, o‘z ustiga olmoq; prendre sur soi de o‘ziga zarur, ma'qul topmoq; il a pris sur lui de venir malgré sa fatigue charchaganiga qaramay, u kelishni o‘ziga zarur topdi
    2. o‘zi bilan olmoq; n'oublie pas de prendre ton parapluie zontigingni olishni unutma; il prit son chapeau et ses gants u shlapa va qo‘lqoplarini kiydi; loc. prendre des gants avec qqn. biror kishi bilan ehtiyot bo‘lib muomala qilmoq; prendre du pain non olmoq (sotib olmoq)
    3. qabul qilmoq, kutmoq; le coiffeur m'a pris à 5 heures sartarosh meni soat 5da qabul qildi; je passerai vous prendre chez vous men uyingizga sizni olib ketgani kirib o‘taman
    4. kirishmoq, tutmoq, munosabatda bo‘lmoq; prendre la vie du bon côté hayotni yaxshi tomonidan tutmoq; il n'est pas à prendre avec des pincettes uning kayfiyati yomon; à tout prendre oqibatda, qisqasini aytganda; prendre bien, mal qqch. biror narsani yaxshi, yomon ma'noda qabul qilmoq; prendre qqn.qqch. au sérieux, à la légère, à coeur biror kimsani, narsani jiddiy, hazilga, ko‘ngliga olmoq; si vous le prenez aisi agar siz buni shunday qabul qilsangiz; prendre qqn. en amitié kimnidir do‘st tutmoq; prendre qqn.qqch. en horreur, en grippe kimnidir, nimanidir yomon ko‘rmoq, jini suymaslik
    5. olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; il a pris un pseudonyme u tahallus oldi; prendre une habitude odat qilib olmoq, odat chiqarmoq
    6. o‘ lchamoq, aniqlamoq; prendre des mesures o‘lchamoq, o‘lchovini olmoq; prenez votre température issiqligingizni o‘lchang
    7. olmoq; yozib, ifodalab, tasvirga tushirib olmoq; prendre des notes, une photo yozib, belgilab, konspekt qilib olmoq, rasm olmoq
    8. olmoq, yollamoq, ishga olmoq, qabul qilmoq; on ne prend plus personne à l'usine zavodga boshqa hech kimni ishga olishmayapti; prendre pour, comme, à, en sifatida olmoq, qabul qilmoq; il l'a prise comme assistante u uni assistentlikka oldi; prendre à témoin, prendre pour juge guvohlikka, hakamlikka olmoq
    9. (pour) birini boshqasining o‘rniga qabul qilmoq, birini boshqasi deb o‘ylamoq, birini boshqasi bilan alishtirmoq; prendre une personne pour une autre bir kishini boshqasi bilan alishtirib yubormoq, o‘xshatmoq; pour qui me prenez-vous? meni kimga o‘xshatyapsiz, meni kim deb o‘ylayapsiz? prendre ses désirs pour des réalités orzularini bor haqiqat deb o‘ylamoq
    10. ichmoq, yemoq, iste'mol qilmoq, qabul qilmoq; prendre son café qahvasini ichmoq; prendre un verre bir stakan ichmoq; que prenez-vous? nima ichasiz? vous prenez, vous prendrez de la viande ou du poisson? nima olasiz, yeysiz, go‘sht olasizmi, yeysizmi yoki baliq; prendre un cachet hapdori ichmoq; prendre le frais ochiq havodan nafas olmoq; prendre un bain vanna qabul qilmoq
    11. olmoq; o‘ziniki qilib, egallab olmoq; prendre qqch. par force, par ruse biror narsani kuch, ayyorlik bilan egallab olmoq; loc. c'est à prendre ou à laisser yoki… yoki; ikkovidan biri; tanlash kerak, tanlang
    12. olmoq, talab qilmoq; combien prend-il? qancha oladi? qancha turadi, narxi qancha?; ce travail me prendra une heure bu ish mening bir soat vaqtimni oladi
    13. fam. yemoq; il a pris un coup de pied u tepki yedi
    14. kuch bilan egallab olmoq; prendre d'assaut shitob bilan egallab olmoq; prendre le pouvoir hokimiyatni egallab olmoq
    15. prendre qqch. à qqn. birovning narsasini olib qo‘ymoq, o‘g‘irlab olmoq, egallab olmoq; il lui a pris son argent u uning pulini olib qo‘ydi; prendre la place de qqn. birovning joyini egallab olmoq
    16. tutib, ushlab olmoq; prenez-le vivant! uni tirik tutinglar! être pris tutilib, ushlanib qolmoq; être pris dans l'engrenage sharoit qurboni bo‘lmoq; le navire est pris par (dans) les glaces kema muz tutquni bo‘lib qoldi
    17. o‘z izniga solmoq, qo‘lga olmoq, zabt etmoq; prendre qqn. par la douceur biror kishini yumshoqlik bilan o‘z izniga solmoq; savoir prendre qqn. biror kishiga qanday yondashishni bilmoq
    18. biror kishini biror ish ustida tutib olmoq, ushlab olmoq; prendre qqn. en faute, en flagrant délit biror kishini ayb ustida, jinoyat ustida tutib, ushlab olmoq; il les a pris au dépourvu u ularni g‘aflatda qoldirib tutib oldi; je vous y prends! qo‘lga tushdingizmi! on ne m'y prendra plus! meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi
    19. egallab olmoq, qamrab olmoq (his-tuyg‘u); les douleurs la prirent brusquement to‘satdan uni og‘riq tutdi; être pris de vertiges boshi aylanib ketmoq; qu'est-ce qui vous (te) prend? qiziqmisiz, qiziqmisan? impers. il me prend l'envie d'aller le voir uni borib ko‘rgim kelyapti
    20. bien, mal prend de yaxshilikka, yomonlikka olib kelmoq; mal lui a pris de mentir mushkul ahvol uni yolg‘on gapirishga olib keldi
    21. foydalanishga, bo‘lishga kirishmoq; prendre le deuil motam libosini kiymoq; prendre la plume qo‘liga qalam olmoq (yozmoq); prendre le lit ko‘rpato‘ shak qilib yotib qolmoq; prendre l'avion, le train, sa voiture samolyotga, poyezdga, o‘z mashinasiga o‘ tirmoq; prendre la porte chiqib ketmoq, jo‘nab qolmoq; prendre la mer kemaga, sayohatga chiqmoq; prendre la route, un raccourci yo‘lga tushmoq, qisqa yo‘lni tanlamoq; prenez à droite, sur votre gauche, par là o‘ngga, chapga, bu tomonga oling
    22. o‘z xohishiga qarab ish tutmoq; prendre le temps de, prendre son temps shoshmaslik; prendre congé xayrlashmoq
    23. biror qarorga, fikrga kelmoq; prendre une attitude, une décision biror fikrga, qarorga kelmoq; prendre la fuite juftakni rostlab qolmoq; prendre du repos dam olmoq; prendre la parole so‘z olmoq, so‘zga chiqmoq; prendre l'avantage sur qqn. birovdan ustun kelmoq; prendre possession egallab olmoq, egalik qilmoq; loc. prendre position tanlamoq; prendre soin de qayg‘urmoq, ehtiyot qilmoq; ehtiyot bo‘lmoq; prenez la peine d'entrer marhamat qilib kiring;
    24. o‘zgarmoq, boshqacha tus olmoq; prendre une bonne, une mauvaise tournure yaxshi, yomon tus olmoq; prendre de l'âge qarimoq, yoshi o‘ tmoq; prendre des couleurs, du poids rang kirmoq, og‘irlashmoq; il y prend goût u unga o‘rganib qoldi, mazasini bilib qoldi; loc. prendre peur qo‘rqmoq;
    25. ta'siriga berilmoq; prendre feu yonib ketmoq, o‘ t olmoq; prendre froid shomallamoq; prendre du mal biror joyini og‘ritib olmoq
    II se prendre vpr.
    1. ilinmoq, tushib qolmoq; moucheron qui se prend dans une toile d'araignée o‘rgamchik to‘riga tushib qolgan mayda chivin; il se prenait à son propre jeu u o‘zi bilmagan holda ishga berilib ketgan edi
    2. (à) o‘zini ayblamoq; il ne pourra s'en prendre qu'à lui-même bunda u faqat o‘zinigina ayblashi mumkin, faqat o‘zi aybdor
    3. (de) biror his-tuyg‘u bilan to‘lib toshmoq, chuqur his qilmoq; se prendre d'amitié pour qqn. biror kishiga nisbatan chuqur do‘stlikni his qilmoq
    4. s'y prendre kirishmoq, boshlamoq, qila boshlamoq; il s'y est mal pris u buni yomon boshladi; s'y prendre à deux fois o‘ziga ishonmay kirishmoq, chamalab ko‘rmoq; savoir s'y prendre biror narsaga yaxshi kirishmoq; il faudra s'y prendre à l'avance bunga oldinroq kirishish kerak bo‘ladi
    5. qaralmoq, hisoblanmoq, qabul qilinmoq; se prendre au sérieux jiddiy qabul qilinmoq, jiddiy tus olmoq; se prendre pour o‘zini tasavvur qilmoq, tasavvur etmoq, hisoblamoq; se prendre pour un génie o‘zini dono deb hisoblamoq; se prendre pour qqn. o‘zini kimdir deb tasavvur qilmoq; péj. pour qui se prend-il? u o‘zini kim deb o‘ylayapti, kim deb tasavvur qilyapti?
    6. bir-birini ushlamoq, tutmoq, ushlashmoq; elles se sont prises par la main ular qo‘l ushlashdi
    7. o‘zaro almashtirmoq; elles se sont pris leurs affaires ular narsalarini o‘zaro almashtirdilar; médicament qui se prend avant les repas ovqatdan oldin ichiladigan dori.
    vi.
    1. qotmoq, quyuqlashmoq; la mayonnaise commence à prendre mayonez quyuqlasha boshladi
    2. yopishib qolmoq, tagiga olmoq; aliment qui prend au fond de la casserole kastrulkaning tagiga yopishib qolgan ovqat
    2. tutmoq, tutib ketmoq, tomir otmoq, tomir chiqarmoq (o‘simlik); la bouture a pris qalamcha tomir otdi
    3. yonib, tutashib ketmoq (olov); le feu prendra si tu ajoutes du papier qog‘oz solsang olov tutashib ketadi
    4. o‘z ta'sirini ko‘rsatmoq; vaccin qui prend o‘z ta'sirini ko‘rsatayotgan emlash; c'est une mode qui ne prendra pas bu keng tarqalolmaydigan moda; à d'autres, ça ne prend pas! boshqa birovga ayting, bu yutuqqa erisholmaydi! preneur, euse n.
    1. oluvchi, sotib oluvchi, xaridor; je suis preneur men xaridor
    2. loc. preneur de son tovush olgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prendre

  • 14 recevoir

    I vt.
    1. olmoq, ega bo‘lmoq, qabul qilmoq; elle a reçu un prix u mukofot oldi; nous ne recevons pas la cinquième chaîne biz beshinchi kanalni olmaymiz; recevoir un conseil maslahat olmoq
    2. biror ish-harakat ta'siri ostiga olinmoq; recevoir des coups kaltak yemoq; recevoir des blessures yarador bo‘lmoq; qu'est-ce qu'il a reçu! unga nima bo‘ldi! (qanday kasalga duchor bo‘ldi!); recevoir un affront, des injures haqoratga, so‘kishga uchramoq
    3. biror holga solinmoq, uchramoq; le projet initial a reçu quelques modifications boshlang‘ich reja ayrim o‘zgartirishlarga uchradi
    4. qabul qilmoq, kutib olmoq, kutmoq; recevoir qqn. à dîner, à sa table biror kishini tushlikka, dasturxonga taklif qilmoq; recevoir qqn; avec empressement bajonudil kutib olmoq; être bien, mal reçu yaxshi, yomon kutib olingan bo‘lmoq; mehmon, do‘stlarni kutmoq; ils reçoivent très peu ularnikiga mehmon juda kam keladi
    5. ruxsat, ijozat etmoq, yo‘ l qo‘ymoq; être reçu à un examen, un concours imtihonga, konkursga qo‘yilmoq
    6. ko‘nmoq, qabul qilmoq, rozi bo‘ lmoq; recevoir les suggestions de qqn. biror kishining maslahatiga ko‘nmoq; recevoir des excuses uzrni qabul qilmoq; selon les usages reçus qabul qilingan odat bo‘yicha
    7. sig‘dira olmoq, qabul qilmoq; ce salon peut recevoir plus de cinquante personnes bu mehmonxona ellikdan ortiqroq odamni qabul qila oladi
    II se recevoir vpr.
    1. mehmon kutmoq, mehmon qabul qilmoq; ils se reçoivent beaucoup ular juda ko‘p mehmon kutishadi
    2. sport. yerga tushmoq (sakrashdan so‘ng); elle s'est reçue sur la jambe droite u yerga o‘ng oyog‘i bilan tushdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > recevoir

  • 15 rive

    nf.
    1. qirg‘oq, sohil; la rive droite et la rive gauche d'un fleuve, d'une rivière daryoning o‘ng, so‘l qirg‘og‘i; habiter rive gauche chap qirg‘oqda yashamoq
    2. suv bo‘yi, qirg‘oq; la maison est sur la rive du lac, près de la rive uy ko‘lning bo‘yida, suv bo‘yida.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rive

  • 16 segment

    nm.
    1. segment; segment de droite o‘ng tomon segmenti
    2. bo‘g‘im, segment; les segments des membres des insectes hasharotlarning bo‘g‘imlari
    3. turli texnika qisimlari; segments de piston porshen gilzalari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > segment

  • 17 serrer

    vt.
    1. qismoq, siqmoq; loc. serrer la main à qqn. de qqn. biror kishining qo‘lini qismoq (salomlashmoq); serrer qqn. contre soi biror kishini ko‘kragiga bosmoq; cela me serre le coeur bu mening yuragimni siqyapti
    2. jipslashtirmoq; serrez les rangs! saflarni jipslashtiring
    3. yopmoq, qismoq, siqmoq; serrer les lèvres lablarini qismoq
    4. toraytirmoq, siqmoq, qismoq; serrez votre ceinture kamaringizni qisib oling; cette jupe me serre, me serre la taille bu yubka qisyapti, belimni qisyapti
    5. bekitmoq, yopmoq; loc. serrer la vis à qqn. biror kishining tanobini tortib qo‘ymoq
    6. itarmoq, qismoq, siqmoq; serrer qqn. de près ta'qib qilmoq, iskanjaga olmoq; ses concurrents le serraient de près uning raqiblari uni ta'qib qilishardi; serrer de près une question biror masalani yaqindan muhokama qilmoq; serrez à droite, à gauche o‘ngga, chapga oling (mashinani)
    7. olib, yig‘ ishtirib qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > serrer

  • 18 sur

    prép.
    1. ustida, ustiga; poser un objet sur une table biror narsani stolning ustiga qo‘ymoq; sur terre et sur mer yerda va dengizda; monter sur une bicyclette velosipedga minmoq; la clé est sur la porte kalit eshikda; il portait sur lui un carnet u o‘zi bilan daftarcha olib yurardi; recevoir visite sur visite tashrif ustiga tashrif kutmoq; la plage s'étend sur huit kilomètres plaj sakkiz kilometrga cho‘zilgan; appuyer sur un bouton tugmachani bosmoq; recevoir un coup sur la tête kallasiga musht yemoq; tirer sur qqn. biror kishiga qaratib otmoq; écrire sur un registre ro‘yxatga yozmoq; chercher sur une carte xaritadan qidirmoq
    2. les ponts sur la Seine Sena ustidagi ko‘priklar
    3. ko‘pdan bir yoki birnechtasi; deux ou trois cas sur cent yuztadan ikki yoki uch holda
    4. yo‘nalish: sur votre droite o‘ng tomoningizda
    5. juger les gens sur la mine odamlarga ko‘rinishiga qarab baho bermoq; discuter sur un problème biror masala yuzasigan bahslashmoq; sur cette matière, sur ce point bu soha, bu fikr yuzasidan
    6. orqasidanoq, -dan keyinoq; coup sur coup birin-ketin, ustma-ust; sur ce bu so‘zlardan so‘ng; il nous a dit au revoir; sur ce, il est parti u bizga xayr dedi; shundan so‘ng, u jo‘nab ketdi (yaqinlashish); sur le soir kechga tomon; être sur le départ ketish arafasida bo‘lmoq
    7. prendre l'avantage sur qqn. biror kishidan ustun kelmoq.
    -sure
    adj. nordon.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sur

См. также в других словарях:

  • droite — [ drwat ] n. f. • XVIe; de droit I ♦ (de 2. droit) 1 ♦ Le côté droit, l aile, la partie droite. Il ne sait pas distinguer sa droite de sa gauche (⇒ latéralisé) . La droite d un navire. ⇒ tribord. Se coucher sur la droite. Se diriger vers la… …   Encyclopédie Universelle

  • Droite (Politique) — Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place occupée en France… …   Wikipédia en Français

  • Droite catholique — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite conservatrice — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite libérale — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite modérée — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite nazie — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite parlementaire — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite politique — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite radicale — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

  • Droite religieuse — Droite (politique) Pour les articles homonymes, voir Droite. En politique, l usage consiste à diviser les courants politiques en catégories générales : la droite, la gauche et le centre. Ces appellations correspondent à l origine à la place… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»