Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

à+idées

  • 121 de la discussion jaillit la lumière

    (de la discussion [или du choc des idées] jaillit la lumière [тж. du choc des idées/des opinions jaillit la vérité])

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de la discussion jaillit la lumière

  • 122 en voilà une idée !

    (en voilà une (drôle d')idée [или en voilà des idées]!)
    что за ерунда!, откуда вы это взяли?

    Le vérificateur. - Vous ne voudriez pas m'accompagner, dans ma prochaine tournée? Laurency (surpris). - Moi, en voilà une idée! (H.-R. Lenormand, Le Simoun.) — Контролер. - Не угодно ли вам сопровождать меня в следующей поездке? Лоранси ( с удивлением). - Мне-то? Еще чего!

    - Je ne suis pas fatigué par le travail, mais fatigué de la vie, répondit-il. - En voilà des idées! dit-elle avec une sorte d'aigreur. (H. de Balzac, La cousine Bette.) — - Я устал не от работы, я устал от жизни, - отвечал Венцеслав. - Что это вам взбрело в голову? - не без горечи спросила старая дева.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en voilà une idée !

  • 123 idée reçue

    общепринятые взгляды, общее мнение, прописная истина, мнение света

    Il fallait attaquer les idées reçues, l'Académie, l'École normale, le Conservatoire, la Comédie-Française, tout ce qui ressemblait à une institution. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Нужно было восстать против общепринятых взглядов, против Академии, Нормальной школы, Консерватории, "Комеди Франсез", против всего, что напоминает какие-то устои.

    Et il vit ainsi, en dehors des idées reçues et des convenances étroites? Est-il vrai qu'il ait deux femmes et plusieurs maîtresses? (P. Margueritte, Jouir.) — Так он живет, пренебрегая мнением света, условностями? Это правда, что у него две жены и несколько любовниц?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > idée reçue

  • 124 langue du ciel

    поэт.

    Ils croyaient fermement que la musique, la langue du ciel, était aux idées et aux sentiments ce que les idées et les sentiments sont à la parole... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Они твердо верили, что музыка, этот язык небес, для мыслей и чувств то же, что чувства и мысли для слова...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > langue du ciel

  • 125 vieux comme le monde

    Il y a mille idées comme cela dans Shaw, idées à la fois toutes neuves et vieilles comme le monde. (J. Dutourd, Le Fond et la forme.) — У Бернарда Шоу можно найти великое множество таких мыслей - совершенно новых и в то же время старых как мир.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > vieux comme le monde

  • 126 brouiller

    vt.
    1. (mélanger) сме́шивать/смеша́ть; переме́шивать/перемеша́ть (mettre les uns au lieu des autres); пу́тать/с=, перепу́тывать/перепу́тать;

    j'ai brouillé tous les papiers de ce dossier — я перепу́тал все бума́ги в э́той па́пке;

    brouiller les fils — спу́тать ни́тки; ● brouiller les cartes — смеша́ть <спу́тать> ка́рты [(+ D)]; вноси́ть/внести́ сумя́тицу (↑сму́ту) (semer la confusion); — запу́тывать/запу́тать де́ло (compliquer); brouiller les pistes — замета́ть/замести́ следы́; brouiller des œufs — взба́лтывать/взболта́ть <взбива́ть/взбить> яйца́

    2. (rendre confus) де́лать/с= нея́сным;

    brouiller l'image télévisée — сде́лать нея́сным <нечётким, расплы́вчатым> изображе́ние на экра́не телеви́зора;

    les larmes lui brouillent la vue — слёзы затума́нили ему́ глаза́ < взор>

    radio. глуши́ть, заглуша́ть/заглуши́ть
    (idées) запу́тать;

    avec tous ces détails, il m'a brouillé les idées — все́ми э́тими подро́бностями он [совсе́м] сбил меня́ с то́лку

    3. (fâcher) ссо́рить/по=;

    brouiller deux amis — поссо́рить двух друзе́й

    vpr.
    - se brouiller

    Dictionnaire français-russe de type actif > brouiller

  • 127 confusion

    f
    1. (désordre) пу́таница, беспоря́док; ↑сумато́ха, смяте́ние (trouble); ха́ос, сумбу́р, смеше́ние (dans les idées); нея́сность (obscurité);

    confusion des idées — нечёткость <расплы́вчатость> мы́слей, пу́таница в мы́слях;

    il s'enfuit grâce à la confusion générale ∑ — в о́бщей сумато́хе ему́ удало́сь убежа́ть; pour éviter toute confusion faisons un plan — что́бы избежа́ть пу́таницы, соста́вим план; jeter la confusion dans les esprits — вноси́ть/ внести́ пу́таницу в умы́; запу́тывать/запу́тать люде́й

    2. (méprise) пу́таница, смеше́ние;

    mon erreur résulte d'une confusion de noms — моя́ оши́бка произошла́ оттого́, что я перепу́тал имена́;

    une confusion d'adresses a retardé cette lettre — письмо́ пришло́ по́зже из-за оши́бки <оши́бок> в а́дресе; j'ai fait une confusion entre ces deux élevés — я спу́тал э́тих двух ученико́в

    dr.:

    la confusion des peines — наказа́ние по наибо́лее тя́жкому преступле́нию [при совоку́пности преступле́ний]

    3. (embarras) смуще́ние, смущённость, конфу́з, сконфу́женность, не ло́вкость, стесне́ние (gêne); расте́рянность (désarroi); стыд ◄-а'► (honte);

    il rougit de confusion — он покрасне́л от смуще́ния <от нело́вкости, ↑от стыда́>

    Dictionnaire français-russe de type actif > confusion

  • 128 foule

    f
    1. толпа́ ◄pl. -о-►; сбо́рище péj.;

    la foule des badauds (des promeneurs) — толпа́ зева́к (гуля́ющих);

    un mouvement de foule — движе́ние то́лпы; fendre la foule — рас та́лкивать/растолка́ть толпу́; se mêler à la foule — сме́шиваться/смеша́ться с толпо́й; être pris dans la foule — попада́ть/попа́сть в гу́щу то́лпы; sur les trottoirs il y avait foule — на тротуа́рах толпи́лся наро́д; faire foule — толпи́ться ipf.; on faisait foule autour de lui — вокру́г него́ ∫ была́ толпа́ <толпи́лись лю́ди>; fuir la foule — избега́ть ipf. то́лпы; la psychologie (le jugement) des foules — психоло́гия (мне́ние) то́лпы

    2. fig. (multitude) мно́жество, ма́сса;

    une foule de gens — ма́сса люде́й <наро́да>;

    une foule de documents (d'idées, de choses) — ма́сса докуме́нтов (иде́й, дел): poser une foule de questions — зада́ть pf. ма́ссу <ку́чу plus fam.> — вопро́сов

    3.:
    en foule в большо́м коли́честве; толпо́й (en masse>;

    les idées lui viennent en foule — у него́ ма́сса <по́лно fam.> иде́й;

    mes amis se rendirent là-bas en foule — мой друзья́ отпра́вились туда́ все вме́сте <всем ско́пом fam.>

    Dictionnaire français-russe de type actif > foule

См. также в других словарях:

  • idées — ● idées nom féminin pluriel Opinions et conceptions de quelqu un, d un groupe : Combattre pour ses idées. Avoir des idées larges. Tendances et orientations de la pensée à une époque, dans une société, une civilisation : Évolution des idées.… …   Encyclopédie Universelle

  • Idees noires — Idées noires Idées noires est une série de bande dessinée en noir et blanc. Scénario : Yvan Delporte, Luce Degotte, André Franquin, Marcel Gotlieb, Jean Roba Dessins : André Franquin Sommaire 1 Analyse 1.1 Citation 2 …   Wikipédia en Français

  • Idées Noires — est une série de bande dessinée en noir et blanc. Scénario : Yvan Delporte, Luce Degotte, André Franquin, Marcel Gotlieb, Jean Roba Dessins : André Franquin Sommaire 1 Analyse 1.1 Citation 2 …   Wikipédia en Français

  • Idees formes — Idées formes Les idées formes seraient, selon le théosophe C.W. Leadbeater, des images créées par la pensée humaine. Il avait l habitude d examiner les auras et autres entités psychiques. Dans une remarquable série d expériences conduites à… …   Wikipédia en Français

  • Idées Formes — Les idées formes seraient, selon le théosophe C.W. Leadbeater, des images créées par la pensée humaine. Il avait l habitude d examiner les auras et autres entités psychiques. Dans une remarquable série d expériences conduites à Londres, à la fin… …   Wikipédia en Français

  • Idées noires — est une série de bande dessinée d André Franquin, créée en 1977 dans Le Trombone illustré, supplément de Spirou et poursuivie dans Fluide glacial jusqu en 1983. Franquin a été occasionnellement aidé au scénario par Yvan Delporte, Luce Degotte,… …   Wikipédia en Français

  • Idées factices — ● Idées factices chez Descartes, idées élaborées par l esprit, par opposition aux idées innées et aux idées adventices …   Encyclopédie Universelle

  • Idees de France — Idées de France Idées de France est un portail Web bilingue (français et anglais) lancé fin 2005 et à présent fermé, créé par Canal France International en partenariat avec le Ministère des affaires étrangères français, avec pour objectif de… …   Wikipédia en Français

  • Idées De France — est un portail Web bilingue (français et anglais) lancé fin 2005 et à présent fermé, créé par Canal France International en partenariat avec le Ministère des affaires étrangères français, avec pour objectif de faire découvrir la France sous… …   Wikipédia en Français

  • Idées de france — est un portail Web bilingue (français et anglais) lancé fin 2005 et à présent fermé, créé par Canal France International en partenariat avec le Ministère des affaires étrangères français, avec pour objectif de faire découvrir la France sous… …   Wikipédia en Français

  • Idees directrices pour une phenomenologie pure et une philosophie phenomenologique — Idées directrices pour une phénoménologie pure et une philosophie phénoménologique Les Idées directrices pour une phénoménologie pure et une philosophie phénoménologique, aussi connues sous le titre d Ideen I (Ideen zu einer reinen Phänomenologie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»