-
101 ♦ blood
♦ blood /blʌd/A n.1 [u] sangue: to lose blood, perdere sangue; sanguinare; to give (o to donate) blood, donare il sangue; to have sb. 's blood on one's hands, essere responsabile della morte di q.; avere la morte di q. sulla coscienza; My blood ran cold, mi si è gelato il sangue; You've got too much cholesterol in your blood, hai troppo colesterolo nel sangue; related by blood, consanguinei; dello stesso sangue2 (antiq., GB) giovanotto alla moda; moscardinoB a. attr. (fisiol., med.)1 di (o del) sangue; sanguigno; ematico (scient.): (med.) blood sugar, glicemia; (med.) blood test, esame del sangue; blood transfusion, trasfusione (di sangue); blood loss, perdita di sangue; perdita ematica; blood group (o type) gruppo sanguigno; blood bank, banca del sangue; emoteca; (fisiol.) blood cell, cellula ematica● blood alcohol concentration (o level), concentrazione alcolica nel sangue □ (fam.) blood and guts, sangue e violenza (al cinema, ecc.) □ blood-and-thunder (agg.), a forti tinte; violento □ blood bath, bagno di sangue; massacro □ blood brother, fratello per patto di sangue □ (med.) blood clot, grumo di sangue; embolo □ (med.) blood count, esame emocromocitometrico; emocromo □ blood-curdling, orripilante; raccapricciante □ blood donor, donatore di sangue □ ( sport, med.) blood doping, doping ematico □ blood feud, faida □ (zool., med.) blood fluke, schistosoma □ blood heat, temperatura corporea □ (antiq.) blood horse, (cavallo) purosangue □ blood lust, sete di sangue; istinto sanguinario □ blood money, compenso dato a un sicario; ( anche) risarcimento pagato ai parenti dell'ucciso, guidrigildo (stor.) □ blood orange, arancia sanguigna; sanguinello □ (biol.) blood plasma, plasma sanguigno □ (med.) blood poisoning, avvelenamento del sangue; setticemia □ (fisiol.) blood pressure, pressione sanguigna □ (med.) blood pressure monitor, sfigmomanometro elettronico □ (alim.) blood pudding, migliaccio; sanguinaccio □ blood-red, rosso sangue; di colore sanguigno □ blood relation (o blood relative), consanguineo □ blood relationship, consanguineità □ blood royal, sangue reale □ (alim.) blood sausage = blood pudding ► sopra □ blood sports, gli sport della caccia □ (med.) blood substitute, sangue artificiale □ (med.) blood typing, tipizzazione del sangue □ (anat.) blood vessel, vaso sanguigno; vaso ematico □ There is bad blood between them, non c'è buon sangue fra loro □ His blood is up, è furioso; è furibondo □ to be after sb. 's blood, voler ammazzare q. □ to be out for sb. 's blood, chiedere la testa di q. □ to be (o to run) in sb. 's blood, avercelo nel sangue □ first blood, primo sangue sparso (in un duello, un incontro di boxe); (fig.) primo vantaggio, primo punto □ to get blood from (o out of) a stone ( USA, of a turnip), cavar sangue da una rapa □ in cold blood, a sangue freddo □ in hot blood, in un impeto d'ira □ to let blood, cavar sangue; salassare □ of the blood ( royal), di sangue reale □ to make sb. 's blood boil, far ribollire il sangue a q. □ (fig.) new blood, elementi giovani; forze nuove □ (fig.) to smell blood, fiutare la preda □ to spill the blood of, versare il sangue di □ (fig.) to sweat blood, sudar sangue □ (fig.) to taste blood, assaggiare il successo □ young blood = new blood ► sopra □ (prov.) Blood is thicker than water, il sangue non è acqua □ (prov.) Blood will tell, buon sangue non mente.(to) blood /blʌd/v. t.1 (med.) salassare; cavar sangue a -
102 brash
[bræʃ]1) (self-confident) [person, tone] insolente, impudente3) (harsh) [music, sound] aggressivo* * *[bræʃ](cheekily self-confident and impolite: a brash young man.) sfacciato* * *brash (1) /bræʃ/a. (fam.)1 arrogante; sfrontato; sfacciato2 vistoso; appariscente; volgarebrashly avv. brashness n. [u]. brash (2) /bræʃ/n. [u]* * *[bræʃ]1) (self-confident) [person, tone] insolente, impudente3) (harsh) [music, sound] aggressivo -
103 brazen
I ['breɪzn]aggettivo sfacciato, spudoratoII ['breɪzn]to brazen it out — = cavarsela grazie alla propria faccia tosta
* * *['breizn](impudent or shameless: a brazen young woman.) sfrontato* * *brazen /ˈbreɪzn/a.1 (= brazen-faced) sfacciato; sfrontato; impudente; spudorato: ( anche scherz.) brazen hussy, (ragazza) sfacciata; a brazen lie, una spudorata menzogna; brazen cheek, solenne faccia tosta; faccia di bronzobrazenlyavv.sfacciatamente; impudentemente; spudoratamentebrazennessn. [u]sfrontatezza; impudenza; spudoratezza.(to) brazen /ˈbreɪzn/v. i.solo come to brazen it out, affrontare (e superare) qc. con spavalda faccia tosta.* * *I ['breɪzn]aggettivo sfacciato, spudoratoII ['breɪzn]to brazen it out — = cavarsela grazie alla propria faccia tosta
-
104 breezy
['briːzɪ]1) meteor.2) [ place] arioso, ventoso3) (cheerful) allegro; (confident) spigliato* * *1) (windy: a breezy day.) ventoso2) ((of people etc) bright, lively: She's always so bright and breezy; a breezy young man.) gioviale* * *breezy /ˈbri:zɪ/a.1 arioso; arieggiato; ventilato2 vivace; brioso; disinvolto; spigliatobreezilyavv.disinvoltamente; spigliatamente; allegramentebreezinessn. [u]2 vivacità; brio; disinvoltura; spigliatezza.* * *['briːzɪ]1) meteor.2) [ place] arioso, ventoso3) (cheerful) allegro; (confident) spigliato -
105 ♦ bright
♦ bright /braɪt/A a.1 lucente; luminoso; splendente; vivo; brillante; luccicante: a bright gem, una gemma lucente; bright light, luce viva (o forte, intensa); bright eyes, occhi splendenti; eyes bright with tears, occhi luccicanti di lacrime2 pieno di luce; pieno di sole; soleggiato: a bright room, una stanza luminosa; a bright sky, un cielo luminoso; bright days, giornate di sole; bright weather, tempo soleggiato; a bright spell, una schiarita3 ( di colore) brillante, vivace, vivo, luminoso; ( di oggetto) dai colori vivaci: bright colours, colori vivaci; bright red, rosso vivo; bright flowers, fiori dai colori vivaci4 intelligente; sveglio: a bright face, una faccia intelligente; a bright little girl, una ragazzina sveglia; bright idea, idea intelligente; bell'ideaB avv.● bright and early, di buon'ora; di buon mattino; (come agg.) mattiniero □ (fam.) (as) bright as a button, sveglio; in gamba □ bright-eyed, dagli occhi brillanti (o vivaci); (fig.) vivace, sveglio □ (fam.) bright-eyed and bushy-tailed, pieno di energia; superattivo; pimpante □ the bright lights, le luci e la vita ( di una città) □ (fam. iron., GB) bright spark, intelligentone; furbone; genio □ bright young thing, giovane brillante (spec. negli anni '20) □ to look on the bright side of things, vedere il lato positivo. -
106 brood
I [bruːd]1) (of birds) covata f., nidiata f.; (of mammals) nidiata f.2) scherz. (of children) nidiata f., prole f.II [bruːd]2) zool. [ bird] covare* * *[bru:d] 1. verb1) ((of birds) to sit on eggs.) covare2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.) rimuginare2. noun(the number of young hatched at one time.) covata, nidiata* * *[bruːd]1. n2. vi(bird) covare, (fig: person) rimuginare, stare a pensare•- brood on* * *brood /bru:d/n.2 (fam.) figliolanza; prole● brood hen, gallina covaticcia; chioccia □ brood mare, cavalla da riproduzione; fattrice.(to) brood /bru:d/v. t.3 incombere; sovrastare minacciosamentebroodern.2 persona meditabonda; persona che rimuginabroodingA n. [u]1 covatura; cova2 meditazione, meditazioniB a. attr.1 che cova2 meditabondo; tristemente assorto; che rimugina3 che incombe minaccioso; cupo.* * *I [bruːd]1) (of birds) covata f., nidiata f.; (of mammals) nidiata f.2) scherz. (of children) nidiata f., prole f.II [bruːd]2) zool. [ bird] covare -
107 bumptious
['bʌmpʃəs]aggettivo presuntuoso, borioso* * *(full of one's own importance: a very bumptious young man.) presuntuoso* * *bumptious /ˈbʌmpʃəs/a.presuntuoso; arrogante; boriosobumptiousnessn. [u]presunzione; arroganza; boria.* * *['bʌmpʃəs]aggettivo presuntuoso, borioso -
108 censorious
[sen'sɔːrɪəs]aggettivo ipercritico (of nei confronti di)* * *[-'so:-]adjective (very critical: She is censorious about the behaviour of young people.) ipercritico* * *censorious /sɛnˈsɔ:rɪəs/a.incline a criticare; ipercriticocensoriousnessn. [u]tendenza all'ipercritica; petulanza critica; atteggiamento censorio.* * *[sen'sɔːrɪəs]aggettivo ipercritico (of nei confronti di) -
109 cheep
I [tʃiːp]nome pigolio m.II [tʃiːp]verbo intransitivo pigolare* * *[ i:p] 1. verb(to make the shrill sound of a young bird.) pigolare2. noun1) (such a sound.) pigolio2) (a single sound or word: I have not heard a cheep from the baby since he went to bed.) suono* * *[tʃiːp]1. n(of bird) pigolio2. vi* * *cheep /tʃi:p/n.pigolio.(to) cheep /tʃi:p/v. i.pigolare.* * *I [tʃiːp]nome pigolio m.II [tʃiːp]verbo intransitivo pigolare -
110 ♦ clean
♦ clean /kli:n/A a.4 netto; nitido; preciso; accurato: a clean cut, un taglio netto; clean profile, profilo puro; the clean lines of a car, la linea pulita di un'auto; clean fracture, frattura netta5 decente; innocente; pulito: clean jokes, barzellette pulite; It's all good clean fun, è un divertimento innocente6 ( sport) corretto; leale; sportivo; pulito: clean fight, combattimento leale; ( boxe) clean blow, colpo pulito9 (relig.) puro; incontaminato10 (leg.) senza precedenti; pulito; onesto: clean life, vita onesta; (autom.) clean driving licence, patente pulita ( senza annotazioni di infrazioni); He has had a clean record for three years, sono tre anni che ha la fedina penale pulita11 (fam.) non armato; pulito12 (fam.) senza un soldo; ripulito; pulito: They left him clean of money, lo hanno lasciato al verde; lo hanno pulito ( di denaro)B avv.1 in modo da pulire bene; a fondo: to scrub the floor clean, strofinare il pavimento fino a pulirlo bene2 (fam.) completamente, interamente; del tutto: to be clean wrong, aver torto marcio; I clean forgot about it, me ne sono dimenticato completamente; They got clean away, se la sono filata; The knife went clean through his arm, il coltello gli ha trapassato il braccio da parte a parte4 ( sport) in modo pulito (o regolare); senza commettere errori: ( tiro a segno) to shoot clean, sparare senza commettere erroriC n.(solo al sing.) (fam.) pulita; ripulita: to give st. a clean, dare una pulita a qc.; DIALOGO → - Chores- I'll give the bathroom a good clean when this programme finishes, darò una bella pulita al bagno appena finisce questo programma; DIALOGO → - Dental fees- If it's just a checkup and a clean it's £60, se è solo controllo e pulizia costa £60● (comm.) clean acceptance, accettazione incondizionata ( di una cambiale) □ ( sollevamento pesi) clean and jerk, slancio □ (med., naut.) clean bill of health, patente sanitaria netta; certificato di sana costituzione; (fig.) approvazione, nullaosta □ clean copy, bella (o buona) copia □ clean-cut, netto, ben delineato, nitido; ( di persona) perbene, (dall'aria) ammodo: clean-cut features, fattezze ben delineate; clean-cut precision, estrema precisione; a clean-cut young man, un giovanotto dall'aria ammodo □ (fig.) clean-handed, che ha le mani pulite; innocente □ clean-handedness, coscienza pulita; onestà □ clean-limbed, (ben) proporzionato; snello □ clean-living, che conduce una vita sana o morigerata □ clean-minded, pulito (fig.); onesto □ (naut.) clean on board, netto a bordo □ (elettron.) clean room, camera bianca □ clean room suit, tuta sterile □ clean-shaven, sbarbato; ben rasato; senza barba o baffi □ (fig.) clean sheet, pagina bianca; fedina penale pulita □ (naut.) clean ship, nave pulita (spec. una petroliera); nave in libera pratica □ clean suit = clean room suit ► sopra □ clean timber, legno pulito ( senza nodi) □ (fig.) a clean tongue, un linguaggio castigato □ (fam.) as clean as a new pin (o as a whistle), pulitissimo; pulito come uno specchio □ (fam.) to come clean ( about st.), confessare (qc.); dire la verità (su qc.) □ (fig.) to have a clean slate, essere libero da debiti, impegni, ecc. □ (fam.) Keep it clean!, niente volgarità, per favore! □ to make a clean breast of st., confessare qc. interamente; liberarsi di un peso □ to make a clean sweep of st., fare piazza pulita di qc. □ to show a clean pair of heels, fuggire a gambe levate; scappare; ( sport) staccare □ (fig.) to start off with a clean slate, ripartire da zero ( senza pendenze o trascorsi alle spalle).♦ (to) clean /kli:n/A v. t.pulire: to clean one's shoes, pulirsi le scarpe; to clean one's teeth, pulirsi (o lavarsi) i denti; to clean fish, pulire il pesceB v. i.1 fare le pulizie; pulire● (fam. USA) to clean house, fare piazza pulita; fare un repulisti (fam.) □ to clean one's plate, vuotare (o ripulire) il piatto.NOTA D'USO: - to clean o to wash?- -
111 cockerel
-
112 colourless
colorless ['kʌləlɪs] aggettivo1) [liquid, gas] incolore; [ face] smorto, scolorito* * *1) (without colour: Water is colourless.) incolore2) (not lively or interesting: a colourless young woman.) scialbo* * *colourless, ( USA) colorless /ˈkʌlələs/a.3 (fig.) indifferente; imparziale; neutrale.* * *colorless ['kʌləlɪs] aggettivo1) [liquid, gas] incolore; [ face] smorto, scolorito -
113 colt
-
114 companionship
[kəm'pænɪənʃɪp]nome compagnia f.* * *noun (state of being or of having companion(s): She enjoys the companionship of young people.) compagnia* * *companionship /kəmˈpænɪənʃɪp/n.1 [u] compagnia; amicizia2 [u] cameratismo3 (tipogr.) gruppo di compositori che lavorano insieme.* * *[kəm'pænɪənʃɪp]nome compagnia f. -
115 conceivably
[kən'siːvəblɪ]* * *adverb possibilmente* * *conceivably /kənˈsi:vəblɪ/avv.plausibilmente; probabilmente; presumibilmente: anything we could conceivably expect, tutto quello che potremmo plausibilmente aspettarci; Other methods might conceivably be used, è pensabile che si possano usare altri sistemi; If he hadn't died so young, he might conceivably have become a great artist, se non fosse morto così giovane sarebbe probabilmente diventato un grande artista.* * *[kən'siːvəblɪ] -
116 ♦ couple
♦ couple /ˈkʌpl/n.2 paio ( con valore numerico indef.): a couple of books, un paio di libri; qualche libro; I've got a couple of things to do, ho un paio di cose da fare; DIALOGO → - Asking about a house- I'll give you a call in the next couple of days, ti faccio un colpo di telefono tra un paio di giorni NOTA D'USO: - pair o couple?-3 coppia ( di sposi, ecc.): a young married couple, una giovane coppia (di sposi); They make a nice couple, sono proprio una bella coppia7 (elettr.) coppia voltaica8 (chim.) accoppiamento9 (elettron.) coppia.NOTA D'USO: - a couple of- (to) couple /ˈkʌpl/A v. t.5 (tecn.) calettareB v. i.accoppiarsi; appaiarsi. -
117 cub
[kʌb]1) zool. cucciolo m.* * *1) (the young of certain animals such as foxes, lions etc: a bear cub.) cucciolo (di certi animali selvatici)2) ((with capital: short for Cub Scout) a member of the junior branch of the Scouts.) lupetto* * *cub /kʌb/n.1 cucciolo ( di certi animali selvatici): fox cub, cucciolo di volpe; volpacchiotto; lion cub, cucciolo di leone; leoncino; whale cub, balenottero; tiger cub, tigrotto2 (fig., antiq.) giovanotto inesperto, goffo● (giorn.) cub reporter, cronista alle prime armi.(to) cub /kʌb/v. t. e i.( di certi animali selvatici) partorire; figliare.* * *[kʌb]1) zool. cucciolo m. -
118 cultivated
['kʌltɪveɪtɪd] 1. 2.1) [land, soil] coltivato2) [ person] colto, raffinato* * *1) ((of fields etc) prepared for crops; used for growing crops: cultivated land.) coltivato2) (grown in a garden etc; not wild: a cultivated variety of raspberries.) coltivato3) (having good manners; educated: a cultivated young lady; He has cultivated tastes in music.) colto* * *cultivated /ˈkʌltɪveɪtɪd/a.● cultivated pearl, perla coltivata.* * *['kʌltɪveɪtɪd] 1. 2.1) [land, soil] coltivato2) [ person] colto, raffinato -
119 cygnet
-
120 damsel
См. также в других словарях:
Young — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Young (desambiguación). Young es una ciudad uruguaya del departamento de Río Negro. Posee una población de 14.521 habitantes (2004). Contenido 1 Geografía 2 Curiosidades … Wikipedia Español
Young — Young, Arthur Young, Brigham Young, Charles Augustus Young, Edward Young, James Young, Owen Young, Thomas Young, módulo de * * * (as used in expressions) … Enciclopedia Universal
Young — ist das englische Wort für jung, jugendlich, unerfahren, neu. Young steht für: Young (Familienname), Auflistung der Familiennamen Young Young (Magazin), eine Frauenzeitschrift Young ist der Name folgender Orte: Norwood Young America, eine Stadt… … Deutsch Wikipedia
young — [yuŋ] adj. younger [yuŋ′gər] youngest [yuŋ′gəst] [ME yonge < OE geong, akin to Ger & Du jung < IE * yuwen > L juvenis, Sans yuvan , young] 1. being in an early period of life or growth; not old 2. characteristic of youth in quality,… … English World dictionary
Young — (y[u^]ng), a. [Compar. {Younger} (y[u^][ng] g[ e]r); superl. {Youngest} ( g[e^]st).] [OE. yung, yong, [yogh]ong, [yogh]ung, AS. geong; akin to OFries. iung, iong, D. joing, OS., OHG., & G. jung, Icel. ungr, Sw. & Dan. ung, Goth. juggs, Lith.… … The Collaborative International Dictionary of English
Young — refers to the quality or state of youth, or the offspring of a species.It may also refer to:People: See Young (surname) Places*Young, Arizona, United States *Young, Indiana, United States *Young, New South Wales, Australia *Young, Río Negro,… … Wikipedia
Young — [jʌȖ], 1) Andrew, amerikanischer Politiker, * New Orleans (La.) 12. 3. 1932; kongregationistischer Geistlicher, engagierte sich als Afroamerikaner in der Bürgerrechtsbewegung, in der er den gemäßigten Flügel repräsentierte, besonders für die … Universal-Lexikon
YOUNG (T.) — YOUNG THOMAS (1773 1829) Médecin et physicien anglais. Il apprend le grec, le latin, l’hébreu, le français, l’italien, le persan et l’arabe. Il rédige une analyse des systèmes philosophiques connus en Grèce et se passionne pour la botanique et… … Encyclopédie Universelle
YOUNG (E.) — YOUNG EDWARD (1683 1765) Fils d’un ecclésiastique du Hampshire, Edward Young fait d’abord ses études à Oxford, puis il suit le duc de Wharton; il écrit alors des tragédies assez verbeuses et déclamatoires, qui manquent totalement d’intensité… … Encyclopédie Universelle
YOUNG (L.) — YOUNG WILLIS LESTER dit LESTER (1909 1959) Ayant débuté comme batteur et saxophoniste alto, Lester Young choisit ensuite le ténor et fait partie de nombreux orchestres, en particulier celui de Count Basie auprès duquel il conquiert la notoriété.… … Encyclopédie Universelle
Young — Young, Brig|ham (1801 77) a US leader of the ↑Mormon religion. In ↑Illinois Mormons were being badly treated, and so they decided to move away. In 1847, Young led 5000 Mormons across the US to their new home in what later became the state of… … Dictionary of contemporary English