-
41 école
école [ekɔl]1. feminine nouna. ( = établissement) school• envoyer or mettre un enfant à l'école to send a child to school• grande école prestigious higher education institute with competitive entrance examination → GRANDES ÉCOLESb. ( = enseignement) schooling ; ( = système scolaire) school systemc. ( = mouvement artistique, de pensée) school2. compounds► école des Beaux-Arts ≈ art college• faire l'école buissonnière to play truant (Brit) or hooky (US) ► École centrale prestigious college of engineering► École normale ≈ teacher training college → GRANDES ÉCOLES━━━━━━━━━━━━━━━━━Nursery school ( l'école maternelle) is publicly funded in France and, though not compulsory, is attended by most children between the ages of three and six. Statutory education begins with primary (grade) school (« l'école primaire ») and is attended by children between the ages of six and 10 or 11.━━━━━━━━━━━━━━━━━The École nationale d'administration or ÉNA, in Strasbourg (formerly in Paris), is a competitive-entrance college training top civil servants. Because so many ministers and high-ranking decision-makers are « énarques » (ex-students of ÉNA), the school has often been criticized for exercising too much influence, and French political life is perceived by some as being monopolized by the so-called « énarchie ». → CONCOURS* * *The French school system has three tiers: l'école maternelle (from the age of two); l'école primaire comprising cours préparatoire (CP), cours élémentaire 1 et 2 ( CE1, CE2), cours moyen 1 et 2 ( CM1, CM2); and l'école secondaire ( collège and lycée). School attendance is compulsory between the ages of 6 and 16* * *ekɔl nf1) school2)* * *école nf1 Scol ( établissement) school; être à l'école to be at GB ou in US school; aller à l'école to go to school; le directeur a réuni toute l'école the headteacher assembled the whole school; école de garçons/filles boys'/girls' school; enfants des écoles schoolchildren; la grande/petite école primary/nursery school;2 ( enseignement) school; l'école est finie school is over; avoir école to have school; mettre un enfant à l'école to send a child to school; dès l'école from the very first days at school; quitter l'école à 16 ans to leave school at 16;3 ( système) education system; réformer l'école to reform the education system;4 Univ (grande) école higher education institution with competitive entrance examination; une école d'ingénieurs a Grande École of Engineering; une école de commerce a business school;5 ( source de formation) training (de in); la lexicographie est une école de patience lexicography is a training in patience; être à bonne école to be in good hands; être de la vieille école to be of the old school; l'école de la vie the university of life;6 ( mouvement) school; école flamande/romantique Flemish/Romantic school; école de pensée school of thought; faire école to gain a following.école communale local school; école de conduite driving school; école de danse dancing school; école élémentaire primary school; école de gestion Univ business school, school of business and management GB; école hôtelière hotel management school; école d'infirmières nursing college; école de journalisme school of journalism; école de langues language school; école libre ( système) independent education; ( établissement) independent school; école maternelle nursery school; école militaire military academy; école de musique music school; école normale, EN primary teacher training college; école obligatoire compulsory schooling; école parallèle progressive school GB, alternative school; école de pilotage flying school; école de police police college GB, police academy US; école primaire primary school; école privée private school; école professionnelle training college; école publique ( établissement) state school GB, public school US; ( système) state education GB, public education US; école de secrétariat secretarial college; École centrale des arts et manufactures, Centrale○ Grande École of Engineering; École des chartes, les Chartes○ School of Palaeography and Archival Studies; École des Mines, les Mines○ Grande École of Mining Studies; École nationale d'administration, ENA Grande École of Public Management; École nationale des ponts et chaussées, les Ponts et chaussées○, les Ponts○ Grande École of Civil Engineering; École nationale supérieure des arts et métiers, les Arts et métiers○, les Arts○, ENSAM Grande École of Engineering; École normale supérieure, ENS Grande École preparing teachers for higher education.École The French school system has three tiers: l'école maternelle (from the age of two); l'école primaire comprising cours préparatoire (CP), cours élémentaire 1 et 2 ( CE1, CE2), cours moyen 1 et 2 ( CM1, CM2); and l'école secondaire ( collège and lycée). School attendance is compulsory between the ages of 6 and 16.[ekɔl] nom féminin1. [établissement] school2. [cours] school3. [système]4. [collège supérieur]École (centrale) des arts et manufactures, École centrale prestigious engineering schoolÉcole nationale d'administration → link=ENA ENA5. [lieu spécialisé] school6. [pédagogie]7. [disciples] school8. (figuré)The separation of Church and State, which reflects the republican ideal and became law in 1905, is an important aspect of French culture. Since that date State education has been independent of the Church, and explicitly excludes religious instruction and religious ceremony. -
42 éconduire
éconduire [ekɔ̃dyiʀ]➭ TABLE 38 transitive verb* * *ekɔ̃dɥiʀverbe transitif to turn [somebody] away* * *ekɔ̃dɥiʀ vt* * *[ekɔ̃dɥir] verbe transitif[importun, vendeur] to get rid of -
43 étranger
étranger, -ère [etʀɑ̃ʒe, εʀ]1. adjectivea. ( = d'un autre pays) foreign ; [politique, affaires] foreign• son nom/son visage ne m'est pas étranger his name/face is not unfamiliar to me2. masculine noun, feminine nounb. ( = inconnu) stranger3. masculine noun( = pays) l'étranger foreign countries• vivre/voyager à l'étranger to live/travel abroad* * *
1.
- ère etʀɑ̃ʒe, ɛʀ adjectif1) ( d'un autre pays) foreign2) ( extérieur)étranger à — [personne] not involved in (après n) [affaire]; outside (après n) [groupe]; [fait] with no bearing on (après n); [comportement] unrelated to (après n)
3) ( inconnu) [personne, voix, théorie] unfamiliar (à to)
2.
nom masculin, féminin1) ( d'un autre pays) foreigner2) ( d'un autre groupe) outsider3) ( inconnu) stranger
3.
nom masculin1) ( autres pays)à l'étranger — [aller] abroad
2) ( gens d'ailleurs) foreigners (pl)* * *etʀɑ̃ʒe, ɛʀ (-ère)1. adj1) (= d'un autre pays) foreign2) (= pas de la famille, non familier) strange3) (= mal connu)étranger à — unfamiliar to, (= sans rapport) irrelevant to
2. nm/f1) (d'un autre pays) foreigner2) (inconnu) stranger3. nm* * *A adj1 ( d'un autre pays) [personne, lieu, langue, capitaux, journal] foreign;2 ( extérieur) étranger à [personne] not involved in ( après n) [affaire, activité]; outside ( après n) [groupe]; [fait] with no bearing on ( après n) [problème]; [comportement] unrelated to ( après n) [éthique]; se sentir étranger to feel like an outsider; ‘entrée interdite à toute personne étrangère au service’ ‘staff only’; ta sœur n'est pas étrangère à l'affaire your sister is not uninvolved in the matter;3 ( inconnu) [personne, voix, théorie] unfamiliar (à to); votre visage ne m'est pas étranger I know your face; le domaine ne m'est pas étranger I am quite familiar with the field; la peur leur est étrangère they know no fear.B nm,f1 ( d'un autre pays) foreigner; les étrangers ont besoin d'un visa foreigners need a visa;2 ( d'un autre groupe) outsider; on me traite en étranger I am treated as an outsider;3 ( inconnu) stranger; un étranger rôde dehors a stranger is prowling outside.C nm1 ( autres pays) l'étranger foreign countries (pl); à l'étranger [aller, séjourner] abroad; investissements à l'étranger investments abroad; s'ouvrir sur l'étranger to open up to the outside world;3 ( marchandises) acheter étranger to buy foreign goods.1. [visiteur, langue, politique] foreign2. [extérieur à un groupe] outside (adjectif)étranger à: je suis étranger à leur communauté I'm not a member of ou I don't belong to their community4. [sans rapport avec]étranger à: je suis complètement étranger à cette affaire I'm in no way involved in ou I have nothing to do with this businessce sont là des considérations étrangères à notre discussion those points are irrelevant ou extraneous (soutenu) to our discussion5. (soutenu)étranger à [qui n'a pas le concept de] closed ou impervious toétranger à [inconnu de] unknown toce sentiment/visage ne m'est pas étranger that feeling/face is not unknown to me————————, étrangère [etrɑ̃ʒe, ɛr] nom masculin, nom féminin2. [inconnu] stranger————————nom masculin————————à l'étranger locution adverbiale -
44 arrivée
arrivée [aʀive]feminine nouna. arrival ; [de course, coureur] finish• « arrivées » "arrivals"• à l'arrivée [de course] at the finishb. arrivée d'air/d'eau/de gaz ( = robinet) air/water/gas inlet ; ( = processus) inflow of air/water/gas* * *aʀive1) ( moment) arrivaldepuis son arrivée au pouvoir — since he/she came to power
je t'attendrai à l'arrivée (du train) — I'll meet you off GB ou at US your train
2) ( de course) finish3) Technologie inlet* * *aʀive nf1) [train, visiteur, courrier] arrival3) TECHNIQUE -
45 éterniser (s')
éterniser (s') [etεʀnize]➭ TABLE 1 reflexive verb[situation, débat, attente] to drag on ; [visiteur] to stay too long
См. также в других словарях:
visiteur — visiteur, euse [ vizitɶr, øz ] n. • 1350; de visiter I ♦ 1 ♦ Personne qui visite, inspecte, examine. Visiteur, visiteuse des douanes, chargé(e) de la visite des bagages. Visiteur de... : réceptionnaire, vérificateur, contrôleur... Visiteur de… … Encyclopédie Universelle
visiteur — visiteur, euse (vi zi teur, teû z ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui visite. • Ces visiteurs cosmopolites qui viennent chez nous, BOISSIER Rev. des Deux Mondes, 1er août 1872, p. 684. 2° Celui, celle qui fait beaucoup de visites. C est un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
visiteur — Visiteur. s. m. v. Qui a charge de visiter pour faire perquisition, pour voir si les choses sont en l estat qu elles doivent estre. Il ne se dit guere que des Religieux qui sont preposez pour cet effet dans leur Ordre. Il y a dans quelques Ordres … Dictionnaire de l'Académie française
Visiteur — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un visiteur est un individu parti en visite aller voir quelqu un ou quelque chose. Un visiteur apostolique est un prélat catholique dont la tâche est… … Wikipédia en Français
VISITEUR — s. m. Celui qui est commis pour visiter. Visiteur des douanes. VISITEUR, dans les Ordres religieux, Celui qui est chargé d aller visiter les maisons du même ordre, dans un certain district. Le père visiteur. Fam., C est un grand visiteur, se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
visiteur — EUSE, n. ViZITEU / Ò, ZA, E (Albanais) || vizitêr (Doucy Bauges). E. : Connaissance. A1) visiteur importun : rokan, na, e n. (Saxel). E. : Mendiant. A2) visiteur (plutôt inattendu), rôdeur, flâneur : dârou nm. (Arvillard), R. => Rôder … Dictionnaire Français-Savoyard
Visiteur de prison — ● Visiteur de prison personne qui rencontre bénévolement des personnes incarcérées, pour les soutenir et participer à la préparation de leur réinsertion sociale … Encyclopédie Universelle
Visiteur médical — ● Visiteur médical représentant d un laboratoire pharmaceutique chargé de faire connaître aux médecins les spécialités fabriquées par ce laboratoire … Encyclopédie Universelle
Visiteur (motif de conception) — Pour les articles homonymes, voir Visiteur. En programmation orientée objet et en génie logiciel, le motif de conception visiteur est une manière de séparer un algorithme de la structure d un objet. Ce modèle de conception permet à une classe… … Wikipédia en Français
VISITEUR, EUSE — n. Celui, celle qui va voir quelqu’un ou quelque chose. Dans cette foule de visiteurs et de visiteuses, on a peine à se reconnaître. Une élégante visiteuse. Les visiteurs d’un musée. Les visiteurs des pauvres. Il se dit aussi de Celui qui est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Visiteur apostolique — Un visiteur apostolique est un envoyé pontifical extraordinaire du Saint Siège auprès d’un diocèse, d’une congrégation religieuse ou autre institution (séminaire) ou organisation catholique canoniquement reconnue. Il est habituellement envoyé… … Wikipédia en Français