-
1 verfangen
verfangen I vi (bei D) производи́ть де́йствие [впечатле́ние], (воз)де́йствовать (на кого́-л. - о сре́дствах, обеща́ниях), diese Ausreden verfangen bei mir nicht mehr э́тим отгово́ркам я уже́ бо́льше не ве́рюes will nicht verfangen э́то не помога́ет, всё бесполе́зно -
2 verfangen
verfangen*schöne Worte \verfangen bei mir nicht güzel sözler beni etkilemez, güzel sözler bana sökmezII vrsich \verfangen tutulmak, yakalanmak;sich in Widersprüchen \verfangen tezada düşmek -
3 verfangen
surtir efecto■ sich verfangen enredarse; sich in Widersprüchen verfangen contradecirse -
4 verfangen
verfangenverfạngen * -
5 verfangen
verfangen♦voorbeelden: -
6 verfangen
verfangen <unreg, o -ge-, h>1. v/i ( bei -i) etkilemek;das verfängt bei mir nicht bu beni etkilemez, fam bu bana sökmez -
7 verfangen
(unreg.)I v/refl1. im Netz etc.: get caught2. fig.: sich in Widersprüchen etc. verfangen get caught up ( oder entangled) in a web of contradictions etc.* * *ver|fạn|gen ptp verfa\#ngen irreg1. vrto get caught2. vito be accepted; (Argument, Slogan) to catch on* * *ver·fan·gen *I. vr1. (hängen bleiben) to get caught [in sth]2. (sich verstricken) to become entangled [in sth]▪ [bei jdm] nicht [o nicht mehr] \verfangen to not cut [or to no longer cut] any ice [with sb]* * *verfangen (irr)A. v/r1. im Netz etc: get caught2. fig:B. v/i (wirken) work;das verfängt bei mir nicht umg that cuts no ice with me* * *v.to be caught expr. -
8 verfangen
1. * vi (bei D)производить действие ( впечатление), (воз) действовать (на кого-л. - о средствах, обещаниях)es will nicht verfangen — это не помогает, всё бесполезно2. * (sich)запутываться (тж. перен.)der Wind hat sich im Schornstein verfangen — ветер ворвался в трубу ( воет в трубе) -
9 verfangen
ver·fan·gen * irreg vr1) ( hängen bleiben) to get caught [in sth]2) ( sich verstricken) to become entangled [in sth]; -
10 verfangen
1) sich verfangen запу́тываться /-пу́таться. sich in etw. verfangen auch übertr : in Widersprüche запу́тываться /- в чём-н. der Wind verfing sich im Schornstein ве́тер ворва́лся в трубу́. in etw. verfangen sein in Vorstellungen быть охва́ченным чем-н. -
11 verfangen
verfángen unr.V. hb itr.V. действа, има ефект; sich verfangen оплитам се, обърквам се; Sich in Widersprüche verfangen Оплитам се в противоречия; Diese Ausrede verfängt nicht Това оправдание не действа.* * *r (in D) уплитам се, обърквам се; itr (по-често с отрицание) хваща, оказва въздействие, помага; Bitten = fangen bei ihm nicht молби не го затрогват -
12 verfangen
verfangen v/i göra verkan, fungera;sich verfangen snärja in sig, fastna -
13 verfangen
- {to work (worked,worked) làm việc, hành động, hoạt động, làm, gia công, chế biến, lên men, tác động, có ảnh hưởng tới, đi qua, chuyển động, dần dần tự chuyển, tự làm cho, chạy, tiến hành - tiến triển, có kết quả, có hiệu lực, lách, nhăn nhó, cau lại, day dứt, bắt làm việc, làm lên men, thêu, làm cho chạy, chuyển vận, gây ra, thi hành, thực hiện, khai thác, trổng trọt, giải, chữa, nhào - nặn, rèn, tạc, vẽ, chạm, trau, đưa dần vào, chuyển, đưa, dẫn &), sắp đặt, bày ra, bày mưu = sich verfangen {to mesh}+ = sich verfangen [in] {to catch (caught,caught) [in]; to get entangled [in]}+ -
14 verfangen
verfángen*I vi ( bei D) производи́ть де́йствие [впечатле́ние], де́йствовать (на кого-л.)hier verfängt nichts mehr — здесь уже́ ничто́ не помо́жет
II sich verfa ngen запу́тываться (тж. перен. — в противоречиях)das Tier hat sich im Netz verfá ngen — зверь запу́тался в сетя́х
-
15 verfangen
ver'fangen v/i hjælpe, nytte;sich verfangen hage sig fast (i); indvikle sig ( in Widersprüche i modsigelser) -
16 verfangen
-
17 verfangen
ver'fangen < neprav, bez ge; h>: sich verfangen zaplétat <- plést> se (in D v L oder do G) (a fig) -
18 verfangen
гл.1) общ. (bei D) производить впечатление, действовать (на кого-л.), (bei D) производить действие2) ВМФ. сменять (на вахте) -
19 verfangen
сменять (на вахте) -
20 verfangen
(i, a) v; wenig - malo koristiti; sich - zaplesti (-tem) se; min gubiti boju; Versprechungen - bei mir nicht mehr ne vjerujem vise pustim obećanjima; obećanje ludom vjerovanje
См. также в других словарях:
Verfangen — Verfangen, verb. irreg. S. Fangen, welches auf doppelte Art gebraucht wird. I. Als ein Activum oder vielmehr als ein Reciprocum, wo es nach Maßgebung sowohl der Partikel, als auch des einfachen Zeitwortes, in verschiedenem Verstande üblich ist. 1 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Verfangen — Verfangen, 1) so v. w. Verpflichten; 2) sich in etwas wie in einem Netze fangen lassen; 3) Verfangene Güter, Güter, welche in einem Streite liegen, od. auch diejenigen, welche dem Verfangenschaftsrecht unterliegen; 4) vom Winde, in einen Raum… … Pierer's Universal-Lexikon
verfangen — verfangen, verfänglich ↑ fangen … Das Herkunftswörterbuch
verfangen — hängenbleiben; (sich) verhaken * * * ver|fan|gen [fɛɐ̯ faŋən], verfängt, verfing, verfangen: 1. <+ sich> in etwas [Netzartigem] hängen bleiben, sich darin festhaken: der Fuß hat sich in den Schnüren verfangen; der Ball verfing sich im… … Universal-Lexikon
verfangen — sich verfangen sich festhaken, hängen bleiben, sich verhaken, sich verwickeln; (geh.): sich verstricken; (ugs.): sich verhaspeln, sich verheddern. * * * verfangen: I.verfangen:nichtv.:⇨vergeblich(2)… … Das Wörterbuch der Synonyme
verfangen — ver·fạn·gen, sich; verfängt sich, verfing sich, hat sich verfangen; [Vr] 1 sich in etwas (Dat) verfangen in etwas hängen bleiben: Viele Fische verfingen sich im Netz 2 sich in Widersprüchen verfangen etwas erzählen, woran die anderen merken,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verfangen — ver|fạn|gen; sich verfangen; du hast dich in Widersprüchen verfangen … Die deutsche Rechtschreibung
Verfangen — gyvūnų gaudymas statusas Aprobuotas sritis gyvūnų gerovė apibrėžtis Gyvūnų laisvės suvaržymas naudojant specialias streso arba pavojaus gyvūnų sveikatai nesukeliančias gaudymo priemones arba jų nenaudojant. atitikmenys: angl. catching vok.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
verfangen, sich — sich verfangen V. (Aufbaustufe) sich in einem Netz o. Ä. verwickeln und sich nicht befreien können Synonyme: hängen bleiben, sich verhaken, sich verstricken (geh.), sich verheddern (ugs.) Beispiel: Die Fliege hat sich im Spinnennetz verfangen … Extremes Deutsch
verfangen — ablosen der Wache bzw. des Rudergangers; Unklarwerden einer Leine bzw. eines Ankers … Maritimes Wörterbuch
verfangen — verfangenrefl sichverlieben,ÜbertragenvomNetzfischen(vgl⇨angeln2)odervonTieren(Hunden),diesichineinanderverbeißen.Seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache