-
21 Terrain
Terrain ['rEN] n -s, -s1. ме́стность; уча́сток; террито́рия2. по́чва, грунт1) разве́дывать по́чву2) перен. нащу́пывать, зонди́ровать по́чву -
22 terrain
-
23 Terrain
Terrain <-s, -s> [tɛrɛ̃:] ntdas \Terrain sondieren sondaj yapmak, durumu araştırmak2) ( Grundstück) arsa -
24 Terrain
Terrain, locus od. Plur. loca, ōrum,n. pl. (der Ort, die Gegend, z.B. locus opportunus). – loci od. locorum natura (die Ortsbeschaffenheit). – loci situs (die Ortslage). – Kenntnis des T., s. Ortskenntnis: sich das T. besehen, loci naturam observare.
-
25 terrain
-
26 Terrain
Terrain n <Terrains; Terrains> toprak, arazi; (Grundstück) arsa -
27 terrain
-
28 Terrain
-
29 terrain
terrainpozemek mpůda mterén mhřiště mzemě m -
30 terrain
terrain местность; территория, районEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > terrain
-
31 terrain
mterrain d'alluvion — наносная земля, почваterrain détritique — почва, образовавшаяся от выветривания горных пород; обломочная породаformes du terrain — рельеф местностиtout [tous] terrain(s) — 1) вездеходный 2) перен. подходящий для всех; для любых условий3) площадка, полеterrain d'atterrissage — посадочная площадка; аэродром посадкиterrain auxiliaire, terrain de secours — запасный аэродромterrain de base — основной аэродром; аэродром базированияterrain d'escale — промежуточный аэродромterrain d'exercice(s) — учебный плацterrain de gazon, terrain d'herbe — газон4) воен. поле боя; местностьsur le terrain — 1) на поле боя 2) перен. на месте событийaller sur le terrain — драться на дуэлиcéder du terrain — 1) отходить, отступать 2) перен. отступатьgagner du terrain — 1) продвигаться 2) перен. распространяться 3) перен. добиться успехаperdre du terrain — 1) отступать, отходить 2) перен. терять преимущество; терпеть неудачуregagner le terrain perdu — 1) снова занять оставленный участок 2) перен. восстановить преимуществоorganiser le terrain воен. — оборудовать местностьsonder [reconnaître, tâter] le terrain — 1) вести разведку местности 2) перен. прощупывать почву5) перен. обстановка, сфера деятельностиhomme de terrain — человек, знающий обстановку; из данной средыse placer sur un bon [mauvais] terrain — быть в выгодном [невыгодном] положенииpréparer le terrain — подготавливать почвуconnaître bien le terrain — хорошо знать среду6) мед. состояние организма относительно его сопротивляемости к инфекции; конституция организмаterrain allergique — предрасположенность к аллергии -
32 terrain
m1) горная порода; отложения; массив2) местность3) площадка; участок•- terrain anisotrope
- terrain aquifère
- terrain arénacé
- terrain argileux
- terrain boulant
- terrain compact
- terrain connu
- terrain consistant
- terrain coquiller
- terrain détritique
- terrain dur
- terrain ébouleux
- terrain encaissant
- terrain environnant
- terrain exploré
- terrain de faille
- terrain ferme
- terrain fissuré
- terrain hétérogène
- terrain imbibé d'eau
- terrain imperméable
- terrain inconsistant
- terrain inexploité
- terrain de mauvaise tenue
- terrain meuble
- terrain mort
- terrain mouvementé
- terrain perméable
- terrain pétrolifère
- terrain pétrolifère prouvé
- terrain pétrolifère reconnu
- terrain peu accidenté
- terrain plastique
- terrain plat
- terrain présentant des possibilités en pétrole
- terrain primitif
- terrain productif
- terrain quaternaire
- terrain de recouvrement
- terrain résistant
- terrain rocheux
- terrain sableux
- terrain salifère
- terrain schisteux
- terrain sec
- terrain sédimentaire
- terrain solide
- terrain sous-jacent
- terrain stérile
- terrain stratifié
- terrain sus-jacent
- terrain tendre
- terrain tertiaire
- terrain triacique
- terrain volcanique -
33 terrain
m1. (surface) ме́стность;un repli de terrain — скла́дка ме́стности; un glissement de terrain — о́ползень; un accident de terrain — неро́вность [по́чвы]; un terrain accidenté — пересечённая ме́стность; un terrain couvert (découvert) — поро́сшая ле́сом, куста́рником (откры́тая) ме́стность; un terrain plat (vallonné) — ро́вная (холми́стая) ме́стность; un terrain vague — пусты́рь; terrain inculte — пу́стошь; terrain en friche — за́лежная земля́, за́лежьla configuration du terrain — релье́ф ме́стности;
2. géol. по́чва, грунт ◄P2, pl. -ы►;un terrain argileux (marécageux) — гли́нист|ый (боло́тист|ый) грунт <-ая (-ая) по́чва); un bon terrain — плодоро́дная по́чва; un terrain fort (léger) — гли́нистый (песча́ный) грунтla nature du terrain — приро́да гру́нта <по́чвы>;
║ (course):un terrain lourd — вя́зкий грунт
║ (roche) поро́да;un terrain volcanique (sédimentaire) — вулкани́ческая (оса́дочная) поро́да3. (parcelle) уча́сток [земли́]; площа́дка ◄о► (emplacement);un terrain de 10 ares [— земе́льный] уча́сток в де́сять а́ров; un terrain à bâtir — уча́сток ∫ под застро́йку <для строи́тельства>; terrain à vendre — продаётся уча́сток (annonce); un terrain de jeu — площа́дка для игр; un terrain de camping — ке́мпинг; un terrain de sport — спортплоща́дка (abrév. de — спорти́вная площа́дка); un terrain d'aviation — аэродро́м; un terrain d'atterrissage — поса́дочная площа́дка; un terrain de parachutage — парашю́тное по́ле; ● aller (se rencontrer) sur le terrain — дра́ться ipf. на дуэ́ли, стреля́ться ipf. у барье́раun hectare de terrain — гекта́р ∫ земе́льного уча́стка <земли́>;
4. milit. пози́ция; ме́стность;abandonner le terrain — сдава́ть/сдать пози́ции; отступа́ть/отступи́ть (reculer); gagner du terrainun terrain militaire — вое́нн|ая зо́на; -ый аэродро́м;
1) продвига́ться/продви́нуться вперёд2) fig. (s'étendre) распространя́ться/распространи́ться;s'accrocher au terrain — закрепля́ться/ закрепи́ться на ме́стности; держа́ться/ про= на пози́циях (résister); avoir l'avantage du terrain — располага́ть ipf. позицио́нным преиму́ществом; l'organisation du terrain — устро́йство <обору́дование> пози́ций; обустро́йство ме́стности; perdre du terrain — отстава́ть/отста́ть, отходи́ть/отойти́, отступа́ть/отступи́ть; сдава́ть/сдать свои́ пози́ции (fig. aussi); rester maître du terrain — выходи́ть/вы́йти победи́телем; nous ne céderons pas un pouce de terrain — мы не отсту́пим ни на шагnous avonsdû céder du terrain ∑ — нам пришло́сь отступи́ть;
5. fig. по́чва; среда́; сфе́ра, о́бласть (domaine);c'est un terrain glissant — э́то ско́льзкая по́чва; c'est un terrain brûlant ∑ — по́чва гори́т под нога́ми; avancer en terrain mouvant — идти́ ipf. по зы́бкой по́чве; la maladie a trouvé un terrain favorable ∑ — для боле́зни по́чва оказа́лась благоприя́тной; se conduire comme en terrain conquis — вести́ ipf. себя́ как завоева́тель; sur le terrain parlementaire — в парла́ментской сфе́ре; je ne vous suivrai pas sur ce terrain — я не бу́ду обсужда́ть с ва́ми э́тот вопро́с; я не могу́ согласи́ться с ва́ми по э́тому по́воду; être sur son terrain — чу́вствовать ipf. себя́ в свое́й сфе́ре <стихи́и>; se battre sur son terrain — боро́ться ipf., чу́вствуя твёрдую по́чву под нога́ми; préparer (déblayer) le terrain — подгота́вливать, гото́вить/под= <расчища́ть/расчи́стить> по́чву; tâter le terrain — прощу́пывать/ прощу́пать по́чву; ménager le terrain — де́йствовать ipf. обду́манно; faire une étude sur le terrain — проводи́ть/провести́ иссле́дование на ме́сте <в полевы́х усло́виях>trouver un terrain d'entente — находи́ть/найти́ о́бщий язы́к;
6.:tous terrains < tout terrain> — вездехо́д
-
34 terrain
— urbanized terrain -
35 terrain
tɛʀɛ̃m1) Gelände n2) ( terre) Land n, Grundstück n3) ( emplacement) Platz m4) (fig) Realität m, Wirklichkeit f5)6)7)8) MED Feld n, Millieu nterrainterrain [teʀɛ̃]4 (sol) Beispiel: terrain plat/accidenté/vague ebenes/unebenes/unbebautes Gelände; Beispiel: véhicule tout terrain Geländefahrzeug neutre►Wendungen: aller sur le terrain sich an Ort und Stelle begeben; céder du terrain zurückweichen; figuré Zugeständnisse machen; connaître le terrain sich auskennen; être sur son terrain in seinem Element sein; homme/femme de terrain Praktiker(in) masculin(féminin) -
36 terrain
m -
37 Terrain
[tε’rε:] n; -s, -s1. bes. MIL. (Gelände) terrain, ground, country; fig. lie (Am. lay) of the land; sich auf bekanntem Terrain befinden fig. be on familiar ground ( oder territory); das Terrain vorbereiten do the groundwork; das Terrain sondieren umg. see how the land lies, reconnoit|re (Am. -er)3. GEOG. earth surface, surface features Pl., landforms Pl.* * *das Terrainearth* * *Ter|rain [tE'rε̃ː]nt -s, -sland, terrain; (fig) territorydas Terrain sondieren (Mil) — to reconnoitre (Brit) or reconnoiter (US) the terrain; (fig) to see how the land lies
* * *Ter·rain<-s, -s>[tɛˈrɛ̃:]ntdas \Terrain sondieren (geh) to see how the land lies* * *das; Terrains, Terrains1) (Gelände) terraines ist für ihn ein unbekanntes Terrain — (fig.) it is unknown territory to him
das Terrain sondieren — (fig. geh.) sound out the situation
2) (Baugelände) building land* * *das Terrain vorbereiten do the groundwork;3. GEOG earth surface, surface features pl, landforms pl* * *das; Terrains, Terrains1) (Gelände) terraines ist für ihn ein unbekanntes Terrain — (fig.) it is unknown territory to him
das Terrain sondieren — (fig. geh.) sound out the situation
2) (Baugelände) building land* * *-s (Grundstück) n.plot of land n. -s n.terrain n. -
38 terrain
m1) местность2) участок, площадка3) земля; почва; грунт4) порода•- terrain arénacé
- terrain d'atterrissage
- terrain d'aviation
- terrain de déroutement
- terrain d'aviation de déroutement
- terrain d'escale
- terrain d'aviation d'escale
- terrain à bâtir
- terrain compact
- terrain consistant
- terrain coulant
- terrain dur
- terrain d'essais
- terrain ferme
- terrain houiller
- terrain mouvant
- terrain rapporté
- terrain de secours -
39 terrain
1. n1) територія, район; місцевість; поле дійterrain of attack — амер. район (місце) бойових дій
2) ґрунт2. adjземнийterrain appreciation — військ. оцінка місцевості
terrain feature — а) місцевий предмет; б) ав. наземний орієнтир
terrain flying — ав. політ за наземними орієнтирами
terrain line — військ. природний рубіж
* * *I n1) територія, район; місцевість; поле діїbeach-side terrain — прибережна /берегова/ смуга
terrain appreciation — вiйcьк. оцінка місцевості
terrain compartment — тoп. складка місцевості
terrain feature — тoп. місцевий предмет; aв. наземний оріентир
terrain line — вiйcьк. природний рубіж
terrain intelligence — вiйcьк. розвідка місцевості
terrain of attack — aмep. район /місце/ бойових дій
2) = terrane3) рельєф ( місцевості) (тж. terrain features)II -
40 terrain
n m2 emplacement أرض ['ʔardʼ]3 gagner / perdre du terrain تقدم/ انسحاب في منافسة/ معركة4 un terrain d'entente تفاهم [ta׳faːhum]* * *n m2 emplacement أرض ['ʔardʼ]3 gagner / perdre du terrain تقدم/ انسحاب في منافسة/ معركة4 un terrain d'entente تفاهم [ta׳faːhum]
См. также в других словарях:
Terrain — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
Terrain — Terrain, or relief, is the third or vertical dimension of land surface. When relief is described underwater, the term bathymetry is used. Topography has recently become an additional synonym, though in many parts of the world it retains its… … Wikipedia
terrain — is best reserved for contexts in which a geographical or military assessment is being made (an uneven terrain / the peculiarities of the terrain) rather than as a simple synonym for area, ground, region, or tract. Figurative uses however can be… … Modern English usage
Terrain — Sn Gelände, Gebiet per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. terrain m., dieses aus l. terrēnum Erde, Acker , einer Substantivierung von l. terrēnus erdig, irden , zu l. terra f. Erde . Ebenso nndl. terrein, ne. terrain,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
terrain — 1727, ground for training horses, from Fr. terrain piece of earth, ground, land, from O.Fr. (12c.), from V.L. *terranum, from L. terrenum land, ground, from neut. of terrenus of earth, earthly, from terra earth, land, lit. dry land (as opposed to … Etymology dictionary
Terrain — »Gebiet, Gelände; Boden, Baugelände, Grundstück«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. terrain entlehnt, das auf lat. terrenum (vlat. *terranum) »Erdstoff; Erde, Acker« beruht. Das diesem zugrunde liegende Adjektiv lat. terrenus… … Das Herkunftswörterbuch
Terrain — (fr., spr. Terräng), 1) ein Theil der Oberfläche der Erde, welcher nicht Meer ist, als ein Ganzes betrachtet; 2) Erdgegend, Gelände, Grund, Boden; 3) in Beziehung auf dessen Tauglichkeit u. Anwendung zu einem bestimmten Zwecke, z.B. zu Gewinnung… … Pierer's Universal-Lexikon
Terrain — (franz., spr. terräng), »Erdgegend«, Grund und Boden, besonders in bezug auf die Oberflächenbeschaffenheit, das Gelände (s. d. und Terrainlehre). – In der Geologie ist T. meist gleichbedeutend mit Formation, z. B. T. houiller:… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Terrain — (frz., spr. räng), Gelände, Gestaltung der Erdoberfläche einer Gegend, bes. im Kriegswesen hinsichtlich des Einflusses auf Stellung und Bewegung der Truppen; danach wird reines und kupiertes T. (s. Kupieren), offenes und bedecktes, ebenes und… … Kleines Konversations-Lexikon
Terrain — (–räng), frz., Grund, Boden; im Kriegswesen die Beschaffenheit der Bodenoberfläche in Bezug auf die Ausführung von Operationen … Herders Conversations-Lexikon