-
1 tipico
típico -
2 típico
típico
◊ -ca adjetivotypical; ‹ platoaje› typical, traditional;◊ ¡eso es típico de él! that's typical of him!
típico,-a adjetivo
1 (característico) typical: la actriz lleva un típico traje de los sesenta, the actress is wearing a typical sixties's suit
es típico de él, it's typical of him
una bebida típica de Escocia, a typical Scottish drink
2 (tradicional) traditional, typical ' típico' also found in these entries: Spanish: clásica - clásico - evasor - evasora - típica - tipismo - cosa - plato - propio English: classic - feminine - like - masculine - mince pie - stock - typical - character - john - over - standard - type -
3 tipico
tìpico (pl -ci) agg типичный, типический rendere tipico -- типизировать contratto tipico dir -- типовой договор prodotti tipici -- стандартная <типовая> продукция -
4 tipico
tìpico (pl - ci) agg типичный, типический rendere tipico — типизировать contratto tipico dir — типовой договор prodotti tipici — стандартная <типовая> продукция -
5 tipico
tipico agg. (pl. -ci) typique: è un dolce tipico di Natale c'est un dessert typique de Noël; è un tipico inverno britannico c'est un hiver typiquement britannique; prodotti tipici produits régionaux. -
6 tipico
tipicotipico , -a ['ti:piko]<-ci, -che> aggettivotypisch, charakteristischDizionario italiano-tedesco > tipico
7 típico
típico | típica | típicos | típicasadj. típico, que sirve de arquetipo.8 tipico
(adj.) typisk9 tipico
10 típico
adj.1 typical, characteristic, peculiar, archetypal.2 clear-cut.3 typical, conventional, traditional, customary.* * *► adjetivo1 (característico) typical, characteristic2 (pintoresco) picturesque; (tradicional) traditional■ un plato típico a traditional dish, a local dish\eso es típico de... that's just like...¡lo típico! the same old thing!* * *(f. - típica)adj.* * *ADJ1) (=característico) typical¡lo típico! — typical!
2) (=pintoresco) full of local colour o (EEUU) color; (=tradicional) traditional; (=regional) regional; [costumbre] typicalno hay que perderse tan típica fiesta — you shouldn't miss a festivity so full of local colour o tradition
baile típico — regional dance, national dance
* * *- ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditionallos turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*
* * *= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.Ex. For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.Ex. True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex. One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.Ex. He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.Ex. The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.Ex. The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.----* ciudadano medio, el = average man, the.* desviación estándar = standard deviation.* ejemplo típico = classical example, typical example.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* expresión típica del Canadá = Canadianism.* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* tela típica escocesa = tartan.* tela típica escocesa de cuadros = tartan.* típica rubia estúpida = bimbo.* típica rubia tonta = bimbo.* típico de la época = olde quaynte.* típico de la región = vernacular.* típico del cólico = colicky.* típico guaperas tonto = himbo.* venta típica, posada = country inn.* * *- ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditionallos turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*
* * *= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.Ex: For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.Ex: True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex: One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.Ex: He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.Ex: The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.Ex: The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.* ciudadano medio, el = average man, the.* desviación estándar = standard deviation.* ejemplo típico = classical example, typical example.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* expresión típica del Canadá = Canadianism.* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* tela típica escocesa = tartan.* tela típica escocesa de cuadros = tartan.* típica rubia estúpida = bimbo.* típica rubia tonta = bimbo.* típico de la época = olde quaynte.* típico de la región = vernacular.* típico del cólico = colicky.* típico guaperas tonto = himbo.* venta típica, posada = country inn.* * *típico -catypicalvolvió a llegar tarde — típico de él he was late again — typical! o that's typical of him o that's just like himel plato/traje típico de la región the typical o traditional local dish/costumelos turistas vienen en busca de lo típico tourists come in search of local color** * *
típico◊ -ca adjetivo
typical;
‹plato/traje› typical, traditional;◊ ¡eso es típico de él! that's typical of him!
típico,-a adjetivo
1 (característico) typical: la actriz lleva un típico traje de los sesenta, the actress is wearing a typical sixties's suit
es típico de él, it's typical of him
una bebida típica de Escocia, a typical Scottish drink
2 (tradicional) traditional, typical
' típico' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- evasor
- evasora
- típica
- tipismo
- cosa
- plato
- propio
English:
classic
- feminine
- like
- masculine
- mince pie
- stock
- typical
- character
- john
- over
- standard
- type
* * *típico, -a adjes un rasgo típico de los orientales it is a characteristic of orientals;es la típica frase de saludo it's the traditional o customary greeting;¿y qué hiciste – pues lo típico so what did you do? – all the usual o typical things2. [traje, restaurante] traditional* * *adj typical (de of)* * *típico, -ca adj: typical♦ típicamente adv* * *típico adj1. (característico) typical2. (tradicional) traditional11 tipico
(pl -ci) typical* * *tipico agg. typical; characteristic; standard, model: questa è una sua frase tipica, this is one of his typical phrases; prodotti tipici, typical products; un caso tipico di aggressività repressa, a typical case of suppressed aggressiveness; è una procedura tipica in caso di arresto per schiamazzi, this is a standard procedure in case of arrest for disturbance of the peace // (dir.) contratto tipico, standard contract.* * *essere tipico di — to be typical of [periodo, specie]
* * *tipicopl. -ci, - che /'tipiko, t∫i, ke/typical; è un tipico impiegato statale he's a typical civil servant; essere tipico di to be typical of [periodo, specie].12 tipico
agg.1) (caratteristico) типичный; (peculiare) характерный; (specifico) специфический; (lett.) типический2) (esemplare) классический13 típico
tí.pi.co[t‘ipiku] adj typique.* * *típico, ca[`tʃipiku, ka]Adjetivo typiqueser típico de être typique de* * *adjectivotypique (de, de)um caso típico deun cas typique de14 tipico
agg ['tipiko] tipico -a, -ci, -che15 típico
'tipikoadjtypisch, bezeichnendEl flamenco es el baile típico de Andalucía. — Der Flamenco ist der typische Tanz Andalusiens.
típicotípico , -a ['tipiko, -a]typisch [de für+acusativo]16 tìpico
agg типичен, характерен: locale tìpico характерно заведение; discorso tìpico типично изказване.17 tipico
18 tipico
мн. м. -ciтипичный, характерный* * *1. прил.общ. типовой (имя прил.)2. сущ.общ. типичность, типический, типическое, типичный, характерный19 típico
adj1) символический; аллегорический2) типичный, характерный20 tipico
См. также в других словарях:
típico — típico, ca adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que reproduce con exactitud o fidelidad las características de un modelo: Llevaba puesto el típico sombrero de principios de siglo. Este cuadro ofrece un modelo femenino típico del Renacimiento. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
típico — típico, ca adjetivo característico, representativo, tradicional, propio, peculiar. ≠ atípico. Típico se refiere tanto a comportamientos o actitudes que, dada la forma de ser de una persona, resultan esperables (eso es típico de Juan), como a… … Diccionario de sinónimos y antónimos
típico — que presenta los caracteres representativos de un tipo. Ejemplo representativo. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
tipico — / tipiko/ agg. [dal lat. tardo typĭcus (gr. typikós ), der. di typus tipo ] (pl. m. ci ). 1. a. [che rappresenta un modello di riferimento: un fatto t. ; un esempio t. ] ▶◀ canonico, caratteristico, emblematico, esemplare. ↑ paradigmatico.… … Enciclopedia Italiana
típico — adj. 1. Que serve de tipo. = CARACTERÍSTICO 2. Simbólico, alegórico, emblemático. ‣ Etimologia: grego tupikós, é, ón … Dicionário da Língua Portuguesa
típico — típico, ca (Del lat. typĭcus, y este del gr. τυπικός). 1. adj. Característico o representativo de un tipo. 2. Peculiar de un grupo, país, región, época, etc … Diccionario de la lengua española
tipico — 1tì·pi·co agg. AU 1. che presenta caratteristiche costanti proprie di una determinata categoria di persone o cose; che ne è peculiare, caratteristico: questa è una tua espressione tipica, un tuo atteggiamento tipico, vino tipico del Piemonte… … Dizionario italiano
típico — ► adjetivo 1 Que reproduce con fidelidad los rasgos de un prototipo o modelo: ■ era la típica chica burguesa; ha escrito el típico drama de honor . SINÓNIMO característico ANTÓNIMO atípico 2 Que es propio de una cultura o de un lugar: ■ bailes… … Enciclopedia Universal
típico — adj Que es característico, peculiar o representativo de algo o de alguien, generalmente de las costumbres de un país, una región o una época: traje típico, baile típico, comida típica mexicana … Español en México
típico — {{#}}{{LM SynT38796}}{{〓}} {{CLAVE T37851}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}típico{{]}}, {{[}}típica{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = representativo • clásico • característico • propio • específico • peculiar • pintoresco • cañí… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tipico — {{hw}}{{tipico}}{{/hw}}agg. (pl. m. ci ) 1 Che appartiene a un tipo, a una persona o a una cosa | (est.) Esemplare: caso –t; SIN. Caratteristico, proprio. 2 Che può valere da tipo essendo conforme a un tipo o avendone le caratteristiche: gesto… … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Суахили
- Французский
- Чешский