Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(stain)

  • 1 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) manchar
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) manchar
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingir
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) mancha
    * * *
    [stein] n 1 mancha, coloração mordente. 2 descoloração, pinta, mancha de cor diferente. 3 mácula. • vt+vi 1 sujar, manchar, borrar, descolorar. 2 tingir, colorir, tratar com mordente. 3 ficar tingido ou colorido. 4 macular, difamar. stained glass vidro colorido, vitral.

    English-Portuguese dictionary > stain

  • 2 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) manchar
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) manchar-se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingir, pintar
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) mancha

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stain

  • 3 stain

    nódoa, corante

    English-Brazilian Portuguese dictionary > stain

  • 4 Gram’s stain

    Gram’s stain
    [gr'æmz stein] n Chem corante de Gram.

    English-Portuguese dictionary > Gram’s stain

  • 5 stainable

    stain.a.ble
    [st'einəbəl] adj que pode ser manchado, maculável.

    English-Portuguese dictionary > stainable

  • 6 stainless alloy

    stain.less al.loy
    [st'einlis əlɔi] n = link=stainless%20steel stainless steel.

    English-Portuguese dictionary > stainless alloy

  • 7 stainless

    stain.less
    [st'einlis] adj sem mancha, sem coloração, imaculado, inoxidável.

    English-Portuguese dictionary > stainless

  • 8 stainlessly

    stain.less.ly
    [st'einlisli] adv de modo puro.

    English-Portuguese dictionary > stainlessly

  • 9 stainlessness

    stain.less.ness
    [st'einlisnis] n pureza, imaculabilidade.

    English-Portuguese dictionary > stainlessness

  • 10 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    [ma:k] n 1 Marcos. 2 São Marcos. 3 o Evangelho de São Marcos.

    English-Portuguese dictionary > Mark

  • 11 blot

    [blot] 1. noun
    1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) borrão
    2) (something ugly: a blot on the landscape.) mancha
    2. verb
    1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) borrar
    2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) secar
    - blotting-paper
    - blot one's copybook
    - blot out
    * * *
    [blɔt] n 1 borrão (de tinta de escrever), mancha. 2 rasura, emenda. 3 mácula, mancha, deslustre. • vt 1 manchar, borrar (com tinta), sujar. 2 empanar, tirar o brilho. 3 obliterar, apagar, raspar. 4 eclipsar, obscurecer. 5 secar com mata-borrão. 6 macular, difamar, desgraçar. a blot on his copybook uma mancha em sua reputação, em seu currículo. to blot out a) apagar, destruir. b) esconder, encobrir, obscurecer. a blizzard blotted out the landscape / uma nevasca obscureceu a paisagem.

    English-Portuguese dictionary > blot

  • 12 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    mark1
    [ma:k] n 1 marca, sinal. 2 símbolo. 3 alvo, mira. 4 escopo, fim, meta. 5 signo. 6 nota escolar. 7 cruz (valendo como assinatura). 8 sintomas. 9 fronteira, limite. 10 rótulo (que indica qualidade ou preço). 11 lugar de saída, partida de uma competição esportiva. • vt+vi 1 marcar, assinalar. 2 distinguir. 3 indicar, designar. 4 selecionar, escolher. 5 prestar atenção, observar, notar. 6 caracterizar, representar. 7 anotar (pontos em jogos como futebol, etc.). 8 tomar nota. 9 observar criticamente. below the mark, not up to the mark abaixo de um dado índice. beside/ wide of the mark alheio ao assunto. man of mark homem ilustre ou famoso. mark my words! ouça o que lhe digo! to feel up to the mark estar em forma. to hit the mark acertar o alvo. to mark out estacar (para construções). to mark with a hot iron a) marcar com ferro em brasa. b) fig estigmatizar, condenar. to toe the mark cumprir o dever.
    ————————
    mark2
    [ma:k] n marco: unidade monetária da Alemanha.

    English-Portuguese dictionary > mark

  • 13 blot

    [blot] 1. noun
    1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) borrão
    2) (something ugly: a blot on the landscape.) mancha
    2. verb
    1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) manchar
    2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) secar
    - blotting-paper - blot one's copybook - blot out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blot

  • 14 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly - marker - marksman - marksmanship - leave/make one's mark - mark out - mark time

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mark

  • 15 abstain

    [əb'stein]
    ((often with from) not to do, take etc: He abstained (from voting in the election); He abstained from alcohol.) abster-se
    * * *
    ab.stain
    [əbst'ein] vi abster(-se) de, privar-se, conter-se, refrear.

    English-Portuguese dictionary > abstain

  • 16 abstainer

    ab.stain.er
    [əbst'einə] n pessoa abstinente, abstêmio.

    English-Portuguese dictionary > abstainer

  • 17 blemish

    ['blemiʃ] 1. noun
    (a stain, mark or fault: a blemish on an apple.) mancha
    2. verb
    (to spoil.) estragar
    * * *
    blem.ish
    [bl'emiʃ] n marca, mancha, defeito. • vt 1 manchar, marcar, desfigurar. 2 macular, sujar, difamar.

    English-Portuguese dictionary > blemish

  • 18 bloodstain

    blood.stain
    [bl'∧dstein] n mancha de sangue.

    English-Portuguese dictionary > bloodstain

  • 19 glass staining

    glass stain.ing
    [gl'a:s steiniŋ] n arte de colorir vidro durante a fabricação.

    English-Portuguese dictionary > glass staining

  • 20 noticeable

    adjective ((likely to be) easily noticed: There's a slight stain on this dress but it's not really noticeable.) visível
    * * *
    no.tice.a.ble
    [n'outisəbəl] adj 1 perceptível, visível. 2 notável.

    English-Portuguese dictionary > noticeable

См. также в других словарях:

  • stain´er — stain «stayn», verb, noun. –v.t. 1. to discolor (something); spot; soil: »The tablecloth is stained where food has been spilled. Let not women s weapons, waterdrops, Stain my man s cheeks (Shakespeare). 2. Figurative. a) o spot by wrongdoing or… …   Useful english dictionary

  • Stain — (st[=a]n), v. t. [imp. & p. p. {Stained} (st[=a]nd); p. pr. & vb. n. {Staining}.] [Abbrev. fr. distain.] 1. To discolor by the application of foreign matter; to make foul; to spot; as, to stain the hand with dye; armor stained with blood. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stain — Stain, n. 1. A discoloration by foreign matter; a spot; as, a stain on a garment or cloth. Shak. [1913 Webster] 2. A natural spot of a color different from the gound. [1913 Webster] Swift trouts, diversified with crimson stains. Pope. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stain — [stān] vt. [ME stainen, aphetic < disteinen,DISTAIN: sense and form infl. by ON steinn, color, lit., STONE (hence, mineral pigment)] 1. to spoil the appearance of by patches or streaks of color or dirt; discolor; spot 2. to bring shame upon… …   English World dictionary

  • Stain — Stain, v. i. To give or receive a stain; to grow dim. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stain — ist der Familienname folgender Personen: Johann Friedrich von Stain (1681–1735), braunschweigischer und hessischer Staatsmann Walter Stain (1916–2001), deutscher Politiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demse …   Deutsch Wikipedia

  • stain — [n] spot of dirt, blot, bar black eye*, blemish, blotch, blur, brand, color, discoloration, disgrace, dishonor, drip, dye, infamy, ink spot, mottle, odium, onus, reproach, shame, sinister*, slur, smirch, smudge, spatter, speck, splotch, spot,… …   New thesaurus

  • Stain — Stain, Stadt, so v.w. Stein 2) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • stain — I verb attaint, bedaub, befoul, besmear, besmirch, blacken, blemish, blot, blotch, bring reproach upon, color, contaminate, corrupt, damage, daub, debase, defame, defile, detract from, dirty, discolor, discredit, disgrace, dishonor, dye, grime,… …   Law dictionary

  • stain — n *stigma, blot, brand Analogous words: *blemish, defect, flaw: mark, *sign, token: *disgrace, dishonor …   New Dictionary of Synonyms

  • stain — ► VERB 1) mark or discolour with something that is not easily removed. 2) damage (someone s or something s reputation). 3) colour with a penetrative dye or chemical. ► NOUN 1) a stubborn discoloured patch or dirty mark. 2) a thing that damages a… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»