Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(soutenir

  • 1 soutenir

    v.tr. (lat. pop. °sustenire, class. sustinere) 1. поддържам, подпирам, крепя; soutenir la conversation поддържам разговора; soutenir un candidat поддържам кандидат; 2. прен. поддържам, подкрепям, окуражавам; подпомагам, издържам; понасям; prenez du café, ça vous soutiendra вземете си кафе, това ще ви подкрепи; soutenir de ses capitaux une entreprise подпомагам предприятие с капиталите си; 3. устоявам, издържам; les jeunes filles soutinrent tous les regards младите момичета устояха на всички погледи; 4. защитавам, устоявам, поддържам; soutenir une thèse защитавам теза; 5. потвърждавам; твърдя; je soutiens que ce n'est pas possible потвърждавам, че това не е възможно; se soutenir 1. поддържам се, подпирам се, крепя се; 2. държа се; 3. пазя се, съхранявам се, запазвам се, задържам се; 4. поддържаме се, защитаваме се взаимно, един друг; 5. трая, не отслабвам; 6. стоя прав. Ќ Ant. abandonner; contester.

    Dictionnaire français-bulgare > soutenir

  • 2 abandonner

    v.tr. (de abandon) 1. изоставям, напускам; 2. отказвам се (от имот, богатство); abandonner sa fortune а qqn. давам богатството си на някого; 3. занемарявам, пренебрегвам; 4. поверявам; abandonner son pourvoir а qqn. поверявам властта си на някого; 5. прекратявам; abandonner les recherches прекратявам проучванията; 6. отпускам; abandonner les rênes отпускам юздите; s'abandonner v. pron. 1. оставям се, предавам се на; 2. ост. отдавам се (за жена); 3. отпускам се; 4. доверявам се ( на някого). Ќ abandonner un bâtiment navigable изоставям кораб след крушение. Ќ Ant. rechercher, soigner, soutenir; continuer, garder, maintenir; résister; raidir(se); (se)méfier.

    Dictionnaire français-bulgare > abandonner

  • 3 cause

    f. (lat. causa "cause" et "procès") 1. причина, повод; agir en connaissance de cause действам съзнателно; il n'y a pas d'effet sans cause нищо не е без причина; 2. дело, кауза, страна; cause civile гражданско дело, cause criminelle наказателно дело; plaider une cause защитавам кауза; soutenir une cause защитавам кауза; 3. loc. prép. а cause de по причина на; а cause que ост. защото; pour cause de поради. Ќ en tout état de cause във всеки случай; faire cause commune avec qqn. действам съвместно с някого; mettre en cause поставям обвинение на разглеждане; et pour cause ясно защо; avocat sans causes адвокат без клиенти; obtenir gain de cause постигам това, което съм искал; la cause est entendue, jugée дебатите са приключени; mettre hors de cause оневинявам; en désespoir de cause като последно средство; en connaissance de cause познавайки добре фактите. Ќ Ant. effet, résultat, conséquence.

    Dictionnaire français-bulgare > cause

  • 4 combattre

    v. (lat. pop. °combattere, bas lat. combattuere, de cum "avec" et battuere "battre") I. v.tr. 1. сражавам се с, бия се срещу; 2. боря се; combattre les difficultés боря се с трудностите; 3. воювам с; Napoléon combattit l'Europe Наполеон воюва с цяла Европа; 4. опитвам се да спра; combattre l'incendie опитвам се да спра пожар; II. v.intr. et v.tr.ind. (combattre avec, contre) боря се, сражавам се; combattre pour la paix боря се за мир; combattre contre l'ennemi, evac ses alliés сражавам се с неприятеля, редом със съюзниците си; combattre contre la faim боря се с глада. Ќ Ant. apaiser, concilier, pacifier; approuver, soutenir.

    Dictionnaire français-bulgare > combattre

  • 5 déjouer

    v.tr. (de dé- et jouer) осуетявам; изигравам (номер и др.). Ќ Ant. appuyer, seconder; soutenir.

    Dictionnaire français-bulgare > déjouer

  • 6 insoutenable

    adj. (de in- et soutenir) 1. непоносим, нетърпим; 2. незащитим, неиздържащ критика. Ќ Ant. soutenable, supportable.

    Dictionnaire français-bulgare > insoutenable

  • 7 périnée

    m. (gr. perineos) анат. перинеум ( долна част на малкия таз). Ќ soutenir la périnée а qqn. поддържам, помагам на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > périnée

  • 8 soutenable

    adj. (de soutenir) 1. който може да се поддържа, защити, защитим; 2. ост. търпим, поносим. Ќ Ant. insoutenable.

    Dictionnaire français-bulgare > soutenable

  • 9 soutenance

    f. (de soutenir) защита (на дисертация и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > soutenance

  • 10 soutenant

    m. (de soutenir) човек, който защищава теза, дисертация и др.

    Dictionnaire français-bulgare > soutenant

  • 11 soutènement

    m. (de soutenir) поддържане; подпиране; mur de soutènement подпорна стена; подпора.

    Dictionnaire français-bulgare > soutènement

  • 12 souteneur

    m. (de soutenir) 1. ост. привърженик, поддръжник; 2. мод. сутеньор.

    Dictionnaire français-bulgare > souteneur

  • 13 soutenu,

    e adj. (de soutenir) 1. издържан, изискан; le style soutenu, d'un discours académique издържаният стил на академична реч; 2. постоянен, неотслабващ, траен, продължителен; effort soutenu, продължително усилие. Ќ Ant. relâché; irrégulier.

    Dictionnaire français-bulgare > soutenu,

  • 14 soutien

    m. (de soutenir) 1. подпора, опора; 2. прен. опора, поддръжка, защита, закрила; 3. защитник, крепител. Ќ soutien de famille младеж, глава на семейство ( който може да ползва привилегии във връзка с военната служба). Ќ Ant. abondan; adversaire.

    Dictionnaire français-bulgare > soutien

  • 15 thèse

    f. (lat. rhét. thresis, mot gr., proprem. "action de poser") 1. теза, становище, положение, кауза; roman а thèse роман, в който се защитава философска, политическа и др. теза; а l'appui de cette thèse в подкрепа на това становище; réfuter la thèse adversaire оборвам противниковото становище; 2. дисертация; thèse de doctorat докторска дисертация; préparer, soutenir une thèse de doctorat подготвям, защитавам докторска дисертация; soutenance de thèse защита на дисертация; 3. филос. теза; thèse, antithèse, synthèse теза, антитеза, синтеза.

    Dictionnaire français-bulgare > thèse

См. также в других словарях:

  • soutenir — [ sut(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • déb. XIIIe; sostenir Xe; lat. pop. °sustenire, class. sustinere, de sub « sous » et tenere « tenir » I ♦ 1 ♦ Tenir (qqch.) par dessous, en position de stabilité, en …   Encyclopédie Universelle

  • soutenir — (sou te nir) v. a.    Il se conjugue comme tenir. 1°   Tenir par dessous, supporter. 2°   Il se dit des personnes qui supportent quelque chose. 3°   Donner, dans une action, dans une lutte, un secours effectif. 4°   Donner de la force, en parlant …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SOUTENIR — v. a. (Il se conjugue comme Tenir. ) Porter, appuyer, supporter une chose. Cette colonne soutient tout le bâtiment. Cette pièce de bois soutient la charpente. Cet arc boutant soutient cette muraille. Prêter la main à quelqu un pour le soutenir,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOUTENIR — v. tr. Porter, supporter, maintenir. Cette colonne soutient tout le bâtiment. Cette pièce de bois soutient la charpente. Cet arc boutant soutient cette muraille. Donner la main à quelqu’un pour le soutenir. Fig., Soutenir le faix, le fardeau des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • soutenir — vt. ; soutenir, prendre soutenir le parti / la défense soutenir de (qq.) : seûteni (Saxel.002), seu / souteni (Albertville), soutni (Aillon J.), soteni (Arvillard.228), sotnyi (Albanais.001, Annecy.003), C. => Tenir ; inparâ (Villards Thônes) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Soutenir la comparaison avec quelqu'un, quelque chose — ● Soutenir la comparaison avec quelqu un, quelque chose ne pas leur être inférieur …   Encyclopédie Universelle

  • Soutenir le regard de quelqu'un — ● Soutenir le regard de quelqu un le regarder dans les yeux sans se laisser intimider …   Encyclopédie Universelle

  • Soutenir son rang, sa réputation — ● Soutenir son rang, sa réputation se comporter de façon conforme à son rang, à sa réputation …   Encyclopédie Universelle

  • Soutenir une thèse, un mémoire — ● Soutenir une thèse, un mémoire les présenter devant un jury et répondre aux observations et objections éventuelles …   Encyclopédie Universelle

  • Soutenir — III гр., (avoir) P.p.: soutenu Поддерживать Présent de l indicatif je soutiens tu soutiens il soutient nous soutenons vous soutenez ils soutiennent …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • soutenir le choc —    Se dit en parlant d’une femme que l’on baise, et à qui l’énergie de l’assaut ne fait pas peur.        Il faudrait surtout avoir soutenu durant toute la nuit un entretien très vif avec une nonne charmante.    LOUVET …   Dictionnaire Érotique moderne

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»