Перевод: со всех языков на каталанский

с каталанского на все языки

(se+retenir

  • 1 air washer

    s rentador de gasos
    Def. del Termcat: Aparell emprat per al rentatge de gasos barrejant-los, per mitjà de diversos procediments, amb líquids, sòlids o barreges de líquids i sòlids, per retenir les impureses.
    Nota: Els rentadors de gasos poden ser secs, semisecs i humits. Aquests darrers són els més usats.

    English-Catalan dictionary > air washer

  • 2 detain

    v detenir, arrestar | retenir

    English-Catalan dictionary > detain

  • 3 elusive

    adj elusiu -iva, difícil de retenir/trobar/entendre/copsar | evasiu -iva

    English-Catalan dictionary > elusive

  • 4 flank forward

    s tercera ala
    Esports: Rugbi
    Def. del Termcat: Cadascun dels dos jugadors exteriors que en una melé formen part de la tercera línia, els quals, en sortir la pilota de la melé, si ho fa per la banda de l'equip adversari, han de córrer a interceptar la pilota o a retenir el jugador que l'ha rebuda i, si surt per la seva banda, han de córrer per a situar-se enmig dels seus tresquarts i ajudar a atacar.

    English-Catalan dictionary > flank forward

  • 5 flanker

    s tercera ala
    Esports: Rugbi
    Def. del Termcat: Cadascun dels dos jugadors exteriors que en una melé formen part de la tercera línia, els quals, en sortir la pilota de la melé, si ho fa per la banda de l'equip adversari, han de córrer a interceptar la pilota o a retenir el jugador que l'ha rebuda i, si surt per la seva banda, han de córrer per a situar-se enmig dels seus tresquarts i ajudar a atacar.

    English-Catalan dictionary > flanker

  • 6 hold

    s presa, agafada | agafador, agafall, sostenidor, suport | refugi, fortalesa | receptacle | domini, poder, influència | AVIA cabina de càrrega | ESPORT clau | bodega
    v tenir, posseir, agafar, subjectar, aguantar, suportar, sostenir, defensar | detenir, aturar | ocupar, absorbir | tenir capacitat per a | celebrar, mantenir | considerar, tenir por | agafar-se, mantenir-se, sostenir-se | valer, estar en vigor | durar, continuar
    to take hold of agafar, apoderar-se
    to hold good valer/servir per a
    to hold back vacil·lar, conternir, refrenar | contenir-se
    to hold down subjectar, aguantar, oprimir
    to hold forth predicar, perorar | presentar, oferir
    to hold in contenir | contenir-se
    to hold out resistir, allargar, durar
    to hold over ajornar, diferir
    to hold up retardar, retenir | sostenir, aixecar | presentar, mostrar | atracar
    to hold with estar d'acord amb

    English-Catalan dictionary > hold

  • 7 hold onto

    v retenir

    English-Catalan dictionary > hold onto

  • 8 hold up

    s atracament a mà armada | interrupció | embussament
    v retardar, retenir | sostenir, aixecar | presentar, mostrar | atracar

    English-Catalan dictionary > hold up

  • 9 keep

    s menjar, subsistència | torre de castell
    v guardar, mantenir, conservar, tenir | tenir cura, custodiar, guardar | dirigir, portar | contenir, dominar, sostenir, defensar | aturar, impedir | callar, amagar | seguir, continuar, celebrar | mantenir-se, conservar-se, seguir, romandre, quedar-se, limitar-se a, complir
    To keep at persistir en
    To keep away mantenir-se allunyat, evitar
    To keep back mantenir a ratlla, contenir, amagar
    To keep down oprimir, dominar, limitar, retenir
    To keep from abstenir-se, impedir, evitar, amagar
    To keep off no acostar-se, no tocar, no trepitjar
    To keep on continuar, seguir, continuar portant, insistir, prosseguir
    To keep out no deixar entrar
    To keep to limitar-se a, complir, continuar
    To keep up mantenir, sostenir, no endarrerir-se, aixecar, continuar

    English-Catalan dictionary > keep

  • 10 keep down

    v oprimir, dominar, limitar, retenir

    English-Catalan dictionary > keep down

  • 11 outside player

    s tercera ala
    Esports: Rugbi
    Def. del Termcat: Cadascun dels dos jugadors exteriors que en una melé formen part de la tercera línia, els quals, en sortir la pilota de la melé, si ho fa per la banda de l'equip adversari, han de córrer a interceptar la pilota o a retenir el jugador que l'ha rebuda i, si surt per la seva banda, han de córrer per a situar-se enmig dels seus tresquarts i ajudar a atacar.

    English-Catalan dictionary > outside player

  • 12 retain

    v retenir, conservar | contenir, frenar | contractar, aconductar

    English-Catalan dictionary > retain

  • 13 scrubber

    s rentador de gasos
    Def. del Termcat: Aparell emprat per al rentatge de gasos barrejant-los, per mitjà de diversos procediments, amb líquids, sòlids o barreges de líquids i sòlids, per retenir les impureses.
    Nota: Els rentadors de gasos poden ser secs, semisecs i humits. Aquests darrers són els més usats.

    English-Catalan dictionary > scrubber

  • 14 stall

    s estable, establia | cadira del cor | parada de mercat | butaca de platea
    v tancar a l'estable | aturar, embussar, ofegar | embolicar, entretenir, retardar, retenir | aturar-se, embussar-se, ofegar-se | no anar al gra, entretenir-se | AUTOM calar, calar-se | sortir amb evasives

    English-Catalan dictionary > stall

  • 15 withhold

    v retenir, no revelar

    English-Catalan dictionary > withhold

См. также в других словарях:

  • retenir — [ r(ə)tənir; rət(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • 1050; lat. retinere I ♦ Conserver; mettre en réserve pour soi, en vue d un usage futur. 1 ♦ Garder (ce qui appartient à autrui); refuser de donner. ⇒ détenir. Hôtelier qui retient les bagages …   Encyclopédie Universelle

  • retenir — Retenir. v. a. Ravoir, tenir encore une fois. Si je puis une fois retenir mes papiers, il ne les aura plus, je voudrois retenir l argent que je luy ay presté. On dit prov. d une chose qu on a peine à ravoir de celuy à qui on l avoit prestée,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • retenir — Retenir, Retinere, Detinere, voyez Tenir. Retenir l argent, Supprimere pecuniam. B. ex Cic. Qui retiennent tousjours quelque chose à dire, Flexiloqui homines. Budaeus. Retenir les chevaux ausquels on a donné l esperon, Equos incitatos sustinere.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Retenir (hockey sur glace) — Retenir ou retenir la crosse (holding en anglais), au hockey sur glace est une pénalité, appelée contre un joueur qui retient, avec sa main, sa crosse ou de toute autre manière, un adversaire (y compris sa crosse). Punition Dans le règlement IIHF …   Wikipédia en Français

  • Retenir l'attention de quelqu'un — ● Retenir l attention de quelqu un être spécialement remarqué par lui …   Encyclopédie Universelle

  • reteñir — verbo transitivo 1. Volver a teñir (una persona) [una cosa] del mismo o de otro color: He reteñido los zapatos de marrón, que era su color original …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • retenir — (re te nir) v. a.    Il se conjugue comme tenir. 1°   Tenir encore une fois, ravoir. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté.    Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, il voudrait ne l avoir pas dit. 2°   Garder par devers soi ce… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RETENIR — v. a. Ravoir, tenir encore une fois. Si je puis retenir mes papiers, je ne les lui donnerai plus. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté. Fam., Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, Il voudrait bien ne l avoir pas dit. RETENIR,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RETENIR — v. tr. Garder par devers soi ce qui est à un autre. Retenir le bien d’autrui. Pourquoi retient il mes papiers? Retenir les gages d’un domestique, le salaire d’un ouvrier. Il signifie aussi Garder toujours, conserver ce que l’on a, ne point s’en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • retenir — vt. ; contenir ; faire barrage ; inviter à manger, à dormir : reteni (Aix, Arvillard.228b, Chambéry.025b, Saxel.002, Table), (a)rt(e)ni (025a,228a), artnyi apc., r(è)tnyi apv. (Albanais.001, Bellecombe Bauges, Villards Thônes), retenyi (Megève),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • retenir — reteni retenir …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»