-
1 raschiare
raschiareraschiare [ras'kia:re]verbo transitivo(ab)schaben, abkratzen; raschiare-rsi la gola sich räuspernDizionario italiano-tedesco > raschiare
2 raschiare
raschiare v.tr. ( ràschio, ràschi) 1. gratter, racler: raschiare un muro con il coltello gratter un mur avec un couteau. 2. ( asportare raschiando) gratter: raschiare la ruggine dal ferro gratter la rouille du fer. 3. (assol.) ( fare rumore con la gola) se racler la gorge. 4. ( Pell) racler. 5. ( Med) cureter.3 raschiare
raschiare 1. vt 1) скрести, скоблить; соскребать, соскабливать 2) chir выскабливать 3) циклевать raschiare il parquet -- циклевать паркет <паркетный пол> 2. vi (a) отхаркиваться, откашливаться raschiarsi la gola -- кашлянуть, откашляться, прочистить горло4 raschiare
raschiare 1. vt 1) скрести, скоблить; соскребать, соскабливать 2) chir выскабливать 3) циклевать raschiare il parquet — циклевать паркет <паркетный пол> 2. vi (a) отхаркиваться, откашливаться raschiarsi la gola — кашлянуть, откашляться, прочистить горло5 raschiare
(v.) abradera6 raschiare
raschiare [rasˈkiaːre]vt стържа7 raschiare
"to scrape;Schleifen;arrastar"* * *scraperuggine, sporco scrape off* * *raschiare v.tr. to scrape, to scratch; ( cancellare) to erase, to scratch out: devi raschiare la vernice, you must scrape away (o off) the paint; raschiò l'intonaco dalla parete, he scraped the plaster off the wall; l'iscrizione fu raschiata via, the inscription was scratched out // raschiarsi la gola, to clear one's throat2 (med.) to curette.* * *[ras'kjare] 1.verbo transitivo1) to scratch out, to scrape off [vernice, ruggine]; to scour [ pentola]2) med. to curette2.verbo pronominale raschiarsi••* * *raschiare/ras'kjare/ [1]1 to scratch out, to scrape off [vernice, ruggine]; to scour [ pentola]2 med. to curetteII raschiarsi verbo pronominale- rsi la gola to clear one's throatraschiare il fondo del barile to scrape the bottom of the barrel.8 raschiare
1. io raschio, tu raschi1) скоблить, скрести2) соскабливать, соскребать3) выскабливать, чистить4)2. io raschio, tu raschi; вспом. avereraschiarsi la gola — прокашляться, откашляться
покашлять, откашляться* * *гл.1) общ. отхаркиваться, откашливаться, скоблить, скрести, соскабливать, соскребать2) хир. выскабливать9 raschiare
1. vt1) скрести, скоблить; соскребать, соскабливать2) хир. выскабливать3) циклевать2. vi (a)отхаркиваться, откашливатьсяraschiarsi la gola — кашлянуть, откашляться, прочистить горлоSyn:10 raschiare vt
[ras'kjare]11 raschiare
vt [ras'kjare]12 raschiare
v.t. (grattare)1.скрести; (sfregare) скоблить; (scrostare) соскабливать, соскребать2.•◆
hanno raschiato il fondo del barile — (fig.) у них ничего не осталось13 raschiare
выскабливать, скоблить, соскабливать, соскребать, циклевать, шабрить, шабровать14 raschiare
= raschiettareшабрить; скоблить15 raschiare
v. kruaj, gërryej.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > raschiare
16 raschiare
скоблить; циклевать17 raschiàre
1. v 1) остъргвам, стържа, изстъргвам; 2) мед. кюртирам; 2. v rifl raschiàresi покашлям се.18 raschiare il fondo del barile
raschiare il fondo del barileto scrape the bottom of the barrel.\→ barile————————raschiare il fondo del barileto scrape the bottom of the barrel.\19 spazzola per raschiare
Dictionnaire polytechnique italo-russe > spazzola per raschiare
20 raschiettare
См. также в других словарях:
raschiare — [lat. pop. rasclare, der. di rascúlum strumento per radere ] (io ràschio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [togliere lo strato più esterno da una superficie fregandola con qualche strumento tagliente o ruvido: r. la vernice da una porta di legno ]… … Enciclopedia Italiana
raschiare — ra·schià·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., fregare con forza con uno strumento ruvido o tagliente per spianare, levigare o pulire una superficie: raschiare un piano di legno | asportare uno strato superficiale, un incrostazione, ecc., per mezzo di… … Dizionario italiano
raschiare — {{hw}}{{raschiare}}{{/hw}}A v. tr. (io raschio ) Fregare con forza per appianare, ripulire una superficie o eliminarne croste e sporgenze: raschiare il muro con una lama. B v. intr. ( aus. avere ) Fare il raschio per eliminare catarro o… … Enciclopedia di italiano
raschiare — v. tr. fregare, grattare, graffiare, levigare, radere, raspare, scrostare, ripulire, scarificare, scarnificare, scarnire, abradere (lett.), limare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raschiatoio — /raskja tojo/ s.m. [der. di raschiare ]. (tecn.) [strumento per raschiare la superficie di un corpo] ▶◀ raschiatore, [per cancellare segni di scrittura e sim. su carta, pergamena e sim.] grattino, [per raschiare superfici metalliche] raschietto,… … Enciclopedia Italiana
raschio — 1rà·schio s.m. CO 1. il raschiarsi la gola | il rumore che si produce raschiandosi la gola 2. senso di irritazione alla gola dovuto a infiammazione, sapori aspri e sim. 3. rumore stridente di un oggetto che raschia su una superficie {{line}}… … Dizionario italiano
eradere — e·rà·de·re v.tr. 1. TS paleograf. raschiare un codice per cancellarne lo scritto 2. TS chir. raschiare una superficie cutanea per asportarne materiale o tessuto alterato {{line}} {{/line}} DATA: 1970. ETIMO: dal lat. eradĕre, comp. di e fuori, da … Dizionario italiano
grattare — [dal germ. krattōn ]. ■ v. tr. 1. [sfregare una parte del corpo con le unghie, anche nella forma grattarsi : E lascia pur grattar dov è la rogna (Dante); non grattarti la testa ] ● Espressioni: fig., fam., grattarsi la pancia ➨ ❑. 2. [strofinare… … Enciclopedia Italiana
raschia- — rà·schia conf. che raschia, che serve a raschiare: raschiaolio | che, chi raschia {{line}} {{/line}} ETIMO: da raschiare … Dizionario italiano
raschiata — ra·schià·ta s.f. CO il raschiare in fretta, in modo sommario: dare una raschiata a una parete | il raschiare accidentalmente contro qcs.: ho i segni di una raschiata sulla carozzeria | suono strascicato e stridulo {{line}} {{/line}} DATA: av.… … Dizionario italiano
raschietto — ra·schiét·to s.m. CO 1. utensile di forma varia, costituito da una lama con il bordo tagliente fissata a un manico di legno, usato per raschiare superfici diverse Sinonimi: raschiatoio, raschino. 2. sorta di piccolo coltello usato, spec. un tempo … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский