-
1 privacy
['prɪvəsɪ, 'praɪ-]1) (private life) vita f. privata, privacy f.to invade sb.'s privacy — invadere la privacy di qcn
2) (solitude) intimità f., isolamento m.* * *noun (the state of being away from other people's sight or interest: in the privacy of your own home.) intimità* * *privacy /ˈprɪvəsɪ/, ( USA) /ˈpraɪvəsɪ/n. [u]1 vita privata; intimità; isolamento; ritiro; solitudine; privacy: They live in absolute privacy, vivono in completo isolamento; to disturb sb. 's privacy, turbare la vita privata (o la tranquillità) altrui; to invade sb. 's privacy, insinuarsi in casa di q.2 segretezza; riserbo; riservatezza● privacy disclaimer, informazione sul trattamento dei dati personali (o sulla privacy).* * *['prɪvəsɪ, 'praɪ-]1) (private life) vita f. privata, privacy f.to invade sb.'s privacy — invadere la privacy di qcn
2) (solitude) intimità f., isolamento m. -
2 privacy
[diritto alla] riservatezza, [diritto alla] privatezza; informativa sulla —informativa sulla riservatezza, informativa sul trattamento dei dati personali -
3 privacy pri·va·cy n
['prɪvəsɪ]privacy fhis desire for privacy — il suo desiderio di stare da solo, (actor, popstar) il suo desiderio di privacy
-
4 violation
[ˌvaɪə'leɪʃn]1) (of law, agreement, cease-fire, privacy, taboo) violazione f.; (of criteria, duty) inosservanza f., mancato rispetto m.2) (desecration) (of sacred place) profanazione f.3) dir. (minor offence) infrazione f.* * *violation /vaɪəˈleɪʃn/n. [uc]1 violazione; trasgressione: the violation of a promise [an agreement, a treaty], la violazione di una promessa [un accordo, un trattato]; a flagrant violation of the rules, una flagrante violazione delle regole; The owners were charged with multiple violations of employment law, i proprietari sono stati accusati di violazione multipla del diritto del lavoro; The sackings were in clear violation of union agreements, i licenziamenti erano chiaramente in violazione degli accordi sindacali2 violazione; invasione: violation of another state's territory, violazione del territorio di un'altro stato; This law amounts to a violation of citizens' privacy, questa legge è una violazione della privacy dei cittadini3 (form.) violazione; profanazione4 (antiq.) violenza carnale; stupro.* * *[ˌvaɪə'leɪʃn]1) (of law, agreement, cease-fire, privacy, taboo) violazione f.; (of criteria, duty) inosservanza f., mancato rispetto m.2) (desecration) (of sacred place) profanazione f.3) dir. (minor offence) infrazione f. -
5 encroach
[ɪn'krəʊtʃ]to encroach on — [ vegetation] invadere; [ sea] avanzare su; [ person] invadere [ territory]; usurpare [ rights]
to encroach on sb.'s privacy — violare la privacy di qcn
* * *[in'krəu ] - encroachment* * *[ɪn'krəʊtʃ]to encroach on — [ vegetation] invadere; [ sea] avanzare su; [ person] invadere [ territory]; usurpare [ rights]
to encroach on sb.'s privacy — violare la privacy di qcn
-
6 intrude
[ɪn'truːd] 1.verbo transitivo imporre [ opinions]2.1) (interfere)to intrude in(to) sb.'s affairs — immischiarsi negli affari di qcn
2) (encroach)to intrude (up)on sb.'s privacy — violare la privacy di qcn.
3) (disturb)* * *[in'tru:d]((sometimes with on) to enter, or cause (something) to enter, when unwelcome or unwanted: He opened her door and said `I'm sorry to intrude'; I'm sorry to intrude on your time.) intrudersi, intromettersi, frapporsi- intruder- intrusion* * *[ɪn'truːd] 1.verbo transitivo imporre [ opinions]2.1) (interfere)to intrude in(to) sb.'s affairs — immischiarsi negli affari di qcn
2) (encroach)to intrude (up)on sb.'s privacy — violare la privacy di qcn.
3) (disturb) -
7 invade
[ɪn'veɪd]verbo transitivo invadere (anche fig.)to invade sb.'s privacy — violare la privacy di qcn
* * *[in'veid]((of an enemy) to enter (a country etc) with an army: Britain was twice invaded by the Romans.) invadere- invader- invasion* * *[ɪn'veɪd]verbo transitivo invadere (anche fig.)to invade sb.'s privacy — violare la privacy di qcn
-
8 ■ break into
■ break intov. i. + prep.1 irrompere in; fare irruzione in: The police broke into the house, la polizia fece irruzione nella casa2 entrare ( con scasso): The burglar broke into the store, lo scassinatore entrò nel negozio; My car was broken into, mi hanno aperto la macchina; mi hanno forzato la portiera della macchina4 interrompere; intromettersi in: to break into a conversation, interrompere una conversazione; to break into sb. 's privacy, interferire con la privacy di q.5 mettersi improvvisamente a; prorompere in; scoppiare a: to break into cheers, prorompere (o scoppiare) in applausi; to break into laughter, scoppiare a ridere; to break into a run, mettersi a correre; spiccare la corsa; to break into song, mettersi a cantare; intonare una canzone; to break into tears, scoppiare in lacrime -
9 ♦ chief
♦ chief /tʃi:f/A n.4 (arald.) capoB a.1 principale; più importante; primo: my chief aim, il mio scopo primo; our chief ally, il nostro alleato più importante● chief clerk, capufficio □ (in GB) chief constable, capo della polizia d'una contea o d'una regione □ (fam.) chief cook and bottle-washer, factotum □ (econ.) chief economist, economista capo □ (naut.) chief engineer, direttore (o primo ufficiale) di macchina □ (polit.) the Chief Executive, il capo dell'esecutivo; (in USA) il Presidente degli Stati Uniti □ (org. az.) chief executive officer, amministratore delegato ( di società di capitali) □ (org. az.) chief financial officer, direttore amministrativo e finanziario ( di società) □ (in USA) Chief Justice, presidente della Corte suprema □ (org. az.) chief information officer, direttore informatico ( di società) □ (in GB) chief inspector, ispettore capo (di polizia) □ (aeron. mil., in USA) chief master sergeant, maresciallo di 1a □ chief of staff, (mil.) capo di stato maggiore; (polit., in USA) capo dell'Ufficio della Casa Bianca □ (org. az.) chief operating officer, direttore generale ( di società) □ ( marina mil., in GB e in USA) chief petty officer, grado intermedio tra quelli italiani di «capo di 1a classe» e «aiutante» □ (org. az.) chief privacy officer, responsabile della privacy □ chief rabbi, rabbino capo □ (org. az.) chief risk officer, responsabile della gestione del rischio □ ( polizia, in GB) chief superintendent, sovrintendente capo □ chief surgeon, primario chirurgo □ (aeron. mil., in GB) chief technician, sergente maggiore □ chief town, (città) capoluogo □ (mil., in USA) chief warrant officer, ( esercito) maresciallo maggiore; ( marina mil.) grado massimo di sottufficiale (superiore all'italiano «aiutante») □ (fam.) too many chiefs and not enough Indians, troppi che comandano e nessuno che obbedisce; troppi generali e nessun soldato. -
10 commodity
[kə'mɒdətɪ]1) comm. merce f., prodotto m.; (food) derrata f.a rare commodity — fig. una merce rara
2) econ. bene m. (economico)* * *[kə'modəti]plural - commodities; noun(an article which is bought or sold: soap, toothpaste and other household commodities.) articolo, prodotto* * *commodity /kəˈmɒdətɪ/n.1 (econ.) bene economico; prodotto di base; prodotto primario; materia prima; merce; derrata: basic commodities, prodotti fondamentali ( nell'economia d'un paese); agricultural commodities, prodotti agricoli; Software has become an important commodity, il software è diventato un prodotto economico importante3 convenienza; opportunità● (fin.) commodity broker, operatore di borsa merci □ (spec. USA) commodity economics, merceologia □ (fin.) commodity exchange, borsa merci □ (fin.) commodity futures, futures della Borsa Merci □ (econ.) commodity market, mercato dei prodotti; mercato delle materie prime □ commodity prices, corsi commerciali; prezzi all'ingrosso □ (econ.) commodity price index, indice dei prezzi all'ingrossoFALSI AMICI: commodity non significa comodità.* * *[kə'mɒdətɪ]1) comm. merce f., prodotto m.; (food) derrata f.a rare commodity — fig. una merce rara
2) econ. bene m. (economico) -
11 encroachment
[ɪn'krəʊtʃmənt]nome (of sea) (l')avanzare (on su); (of enemy) invasione f. (on di); (on sb.'s rights) usurpazione f. (on di); (on sb.'s privacy) violazione f. (on di)* * *noun usurpazione* * *encroachment► to encroach* * *[ɪn'krəʊtʃmənt]nome (of sea) (l')avanzare (on su); (of enemy) invasione f. (on di); (on sb.'s rights) usurpazione f. (on di); (on sb.'s privacy) violazione f. (on di) -
12 ♦ equivalent
♦ equivalent /ɪˈkwɪvələnt/A a.2 (scient.) equivalenteB n.1 equivalente; corrispettivo2 (chim., mat., fin.) equivalente3 (parola) equivalente: What is the Italian equivalent of the English word «privacy»?, qual è la parola italiana equivalente all'inglese «privacy»? -
13 ♦ healthy
♦ healthy /ˈhɛlɵɪ/a.● healthy-minded, sano di mentehealthilyavv.salubremente; salutarmentehealthinessn. [u]1 sanità; (buona) salute2 salubrità. -
14 unwarrantable
unwarrantable /ʌnˈwɒrəntəbl/a.1 (form.) ingiustificabile; inescusabile: an unwarrantable invasion of privacy, un'invasione ingiustificabile della privacy2 (leg.) che non può essere garantitounwarrantably avv. -
15 hold back
1) (restrain) trattenere [water, crowd, tears]; legare [ hair]; trattenere, fermare [ person]; soffocare [ feelings]; contenere [ anger]2) (prevent progress of) tenere indietro, trattenere [ person]; ritardare [production, development]; differire [ payment]3) (withhold) nascondere [ information]; (to protect privacy) non rendere pubblico, non rivelare [ name]* * *1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) nascondere2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) trattenere3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) trattenere, essere di ostacolo* * *1. vi + adv2. vt + adv1) (restrain: crowd, river) trattenere, contenere, (emotions, tears) trattenere, frenare2) (information, name) nascondere, non dare, celare* * *1) (restrain) trattenere [water, crowd, tears]; legare [ hair]; trattenere, fermare [ person]; soffocare [ feelings]; contenere [ anger]2) (prevent progress of) tenere indietro, trattenere [ person]; ritardare [production, development]; differire [ payment]3) (withhold) nascondere [ information]; (to protect privacy) non rendere pubblico, non rivelare [ name] -
16 invasion *** in·va·sion n
[ɪn'veɪʒ(ə)n] -
17 invasion
-
18 protect
[prə'tekt] 1.1) (keep safe) proteggere [home, person, skin, data, identity]; salvaguardare, proteggere [ environment]2) (defend) difendere, tutelare [consumer, interests, privilege] ( against da); proteggere, tutelare [ investment] ( against, from da); proteggere [standards, economy] ( against, from contro, da); difendere [ privacy] ( against, from contro, da)2.to protect oneself — (against threat) tutelarsi ( against, from contro, da); (against attack) proteggersi, difendersi ( against, from da)
* * *[prə'tekt](to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) proteggere- protection
- protective
- protector* * *[prə'tekt] 1.1) (keep safe) proteggere [home, person, skin, data, identity]; salvaguardare, proteggere [ environment]2) (defend) difendere, tutelare [consumer, interests, privilege] ( against da); proteggere, tutelare [ investment] ( against, from da); proteggere [standards, economy] ( against, from contro, da); difendere [ privacy] ( against, from contro, da)2.to protect oneself — (against threat) tutelarsi ( against, from contro, da); (against attack) proteggersi, difendersi ( against, from da)
-
19 data protection act
-
20 violate
['vaɪəleɪt]1) (infringe) violare [law, agreement, cease-fire, privacy]; non rispettare [criteria, duty]; infrangere, violare [ taboo]; dir. contravvenire a [rule, regulation]2) (desecrate) profanare [ sacred place]; (disturb) disturbare [ peace]* * *['vaɪəleɪt]1) (infringe) violare [law, agreement, cease-fire, privacy]; non rispettare [criteria, duty]; infrangere, violare [ taboo]; dir. contravvenire a [rule, regulation]2) (desecrate) profanare [ sacred place]; (disturb) disturbare [ peace]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
privacy — pri·va·cy n: freedom from unauthorized intrusion: state of being let alone and able to keep certain esp. personal matters to oneself see also expectation of privacy, invasion of privacy; privacy interest at interest 3b, right of privacy; … Law dictionary
privacy — UK US /ˈprɪvəsi/ US /ˈpraɪvəsi/ noun [U] ► the right that someone has to keep their personal life or personal information secret or known only to a small group of people: »Among the three industries studied, concerns about privacy and security… … Financial and business terms
privacy — [prī′və sē; ] Brit [ priv′əsē] n. pl. privacies [ME privace: see PRIVATE & CY] 1. the quality or condition of being private; withdrawal from company or public view; seclusion 2. secrecy [told in strict privacy] 3. one s private life or personal… … English World dictionary
Privacy — steht für: englisch für Privatsphäre oder Privatheit ein Brettspiel, siehe Privacy (Spiel) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Privacy — Pri va*cy, n.; pl. {Privacies}. [See {Private}.] 1. The state of being in retirement from the company or observation of others; seclusion. [1913 Webster] 2. A place of seclusion from company or observation; retreat; solitude; retirement. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Privacy — est le second album de la chanteuse Ophélie Winter paru en 1998. Cinq chansons ont été commercialisées sous la forme de singles. Liste des titres Dans mon intimité Je t abandonne This is how i m gonna make U mine Elle pleure Je cours Je marche a… … Wikipédia en Français
privacy — / privəsi/, angloamer. / praivəsi/, it. / praivasi/ s. ingl. [der. di priva(te ) privato ], usato in ital. al femm. [vita personale di un individuo, in quanto costituisce un diritto e va perciò rispettata e tutelata: difendere la propria p. ]… … Enciclopedia Italiana
privacy — mid 15c.; see PRIVATE (Cf. private) + CY (Cf. cy) … Etymology dictionary
privacy — /ˈpraivazi, ingl. ˈprɪvəsɪ, ˈpraɪvəsɪ/ [vc. ingl., da private «privato»] s. f. inv. privatezza, vita privata, intimità, riservatezza, privato, intimo CONTR. mondanità, vita pubblica … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
privacy — In BrE, the pronunciation priv ǝ si, with a short first syllable, has largely replaced priy vǝ si, although the second is still heard and is the usual one in AmE and in other parts of the English speaking world … Modern English usage
privacy — [n] solitude, secrecy aloofness, clandestineness, concealment, confidentiality, isolation, one’s space, penetralia, privateness, quiet, retirement, retreat, seclusion, separateness, separation, sequestration, solitude; concepts 388,631,714 Ant.… … New thesaurus