-
1 covering
noun My car has a covering of dirt.) plast* * *I [kʌvəriŋ]nounpokrivalo; prevleka, plast; ovoj; opaž; skrivališče; kritje, zaščita; figuratively pretvezaII [kʌvəriŋ]adjectivespremen; zaščitencovering note commerce zaznamek o kritju zavarovanja -
2 layer
1) (a thickness or covering: The ground was covered with a layer of snow; There was a layer of clay a few feet under the ground.) plast2) (something which lays, especially a hen: a good layer.) nesnica* * *I [léíə]nounležišče, plast, sloj, sklad; premaz, namaz; botany potaknjenec, potik; polagač; nesna kokoš; gojišče ostrig; plural poleglo žito; military topničarII [lwə]1.transitive verbpotakniti (sadike);2.intransitive verbpoleči (žito) -
3 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) vrsta2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) čin3) (a social class: the lower social ranks.) plast2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) uvrstiti (se)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) popoln2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) rezek•- rankness* * *I [ræŋk]nounred, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna poljathe ranks military navadni vojaki (v nasprotju s častniki)the rank and file — ljudstvo, preprosti, navadni ljudjeof the first rank — prvovrsten, prvorazredenrank of cabs — vrsta kočij, taksijevthe rank of workers — masa, "vojska" delavceva cab-rank, taxi rank — parkirni prostor za taksijepeople of all ranks — ljudje vseh slojev, razredovpersons of high rank — plemiči, plemstvo; ugledne osebeto quit the ranks — stopiti iz vrste; dezertiratito reduce to the ranks military vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojakato rise from the ranks — iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpetito take rank with s.o. — biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komuII [ræŋk]transitive verb & intransitive verbpostaviti (se) v vrsto, uvrstiti (se); razvrstiti (se), razporediti (se), urediti (se); pripadati, spadati med; zavzeti mesto (položaj, čin, čast); American imeti prednost pred kom v činu, rangu, položaju; biti nad kom po položaju, priti ( neɔt to takoj za); economy & juridically imeti prednost ali posebne praviceIII [ræŋk]adjective ( rankly adverb)obilen, bohoten, razkošen ( with z), (pre)bújen, košat; bujno porastel z, zaraščen; gosto raščen; (o zemlji) ploden, roden, masten; vnet, zažgan, žaltav, žarek; oduren, ostuden, ogaben, zoprn, grob, odbijajoč, smrdljiv; nedostojen, nespodoben, obscen, pohoten, pokvarjen; močan; skrajni; čist(i), očiten, očit, popoln, pravi; familiarly slab, hudobena rank lie — debela (gola, očitna) lažrank swindle — očitna sleparija, goljufijarank treason — prava (pravcata), očitna izdaja (izdajstvo) -
4 understratum
plural understratums, understrata [ʌndəstréitəm; -tə]noun plast pod površjem, spodnja plast -
5 wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) umiti (se)2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) prati3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) preplaviti4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplaviti2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) umivanje2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pranje3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) pljuskanje4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) toaletna voda5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) tenka plast barve6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) brazda izza ladje•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up* * *I [wɔš]1.nounpranje, umivanje; izpiranje; toaleta; pranje perila; kar je oprano, oprano perilo; omočenje, premočenje, ovlaženje, oškropitev, splaknitev; pomije, oplaknica (voda); figuratively razredčenost z vodo; figuratively prazno govoričenje; pralno sredstvo; (toaletna) voda, losion, voda za lase, za polepšanje; čobodra, redka juha; lahna plast barve, tuša; premaz; kovinska prevleka; zlati pesek; pljuskanje, udarjanje valov ob obale; brazda izza ladje, vodni razor; plitvo vodovje, rečica, vodna kotanja; aeronautics zračni vrtinec, srk; geography barje, močvirje; geology izpiranje, (vodna) erozija, naplavina, prodovje; figuratively čvekanje, čenčeto give s.th. a wash — oprati kajto send s.th. to the wash — poslati kaj v pranje, v pralnico;2.adjectivepralenII [wɔš]transitive verb(o)prati, umi(va)ti; izp(i)rati; (o)čistiti; splakniti, namočiti, zmočiti, namakati, ovlažiti, navlažiti, premočiti; preplaviti, odplaviti, odnesti (s palube, o valu, toku); izvreči (na kopno); spodkopati, izdolbsti (voda); izpirati (rudo, pesek za zlato), izplakniti; prevleči z žlahtno kovino; lahno pobarvati z vodeno barvoto wash o.s. — umiti seto wash one's hands figuratively umiti si roke, meti si roke (od zadrege)to wash one's hands of s.o. figuratively ne hoteti več imeti opravka s komto wash one's dirty linen figuratively (javno) pripovedovati umazane tajnostito wash overbord nautical odnesti s palube; intransitive verb biti pralen, dati se prati, ne izgubiti barve pri pranju; figuratively colloquially prestati preskušnjo; biti prepričljiv; teči, liti, pljuskati; biti naplavljen, izvržen na kopno -
6 alburnum
[ælbɜ:nəm]nounbotany mlada plast lesa (pod skorjo); brogovita, dobrovita -
7 asphalt
['æsfælt, ]( American[) -fo:lt]noun, adjective((of) a mixture containing tar, used to make roads, pavements etc: The workmen are laying asphalt; an asphalt playground.) asfalt* * *I [aesfəlt]nounasfalt, zemeljska smolaasphalt coat, asphalt paving — asfaltna plastII [aesfəlt]transitive verbasfaltirati -
8 assise
[əsí:z]nounplast, ležišče -
9 bank
I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) nasip2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) breg3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sipina2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) nasuti2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) nagniti seII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) položiti v banko- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) vrsta* * *I [bæŋk]nounnasip, breg, jarek; sipina, prodina, plitvina; ostrižišče; brežina, pobočje; aeronautics krivuljni polet; umetno nagnjeno cestišče na ovinku; plast oblakov, snega; nautical veslaška klop; tabla, deska (košarka); vrsta orgelskih tipk; delovna klop, delovni stol; baterija, serija (npr. strojev)II [bæŋk]nouncommerce bankaIII [bæŋk]transitive verb & intransitive verbz nasipom obdati; nakopičti; zajeziti; aeronautics leteti z nagnjenim krilom, v krivuljiIV [bæŋk]transitive verbcommerce vložiti v denarni zavod; hraniti v banki; imeti banko (pri igri); vnovčiti -
10 bed
[,bi: 'ed,,bi: i: 'di:]( abbreviation) (Bachelor of Education; a first university degree in education or teaching.) diplomiran pedagog* * *I [bed]nounpostelja, ležišče; divan; žimnica; podstavek; podzidje; (jezersko, morsko) dno; rečno korito, struga; geology plast, ležišče; gredica; brlogearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise — rana ura zlata urahot bed — topla greda, gnojakfiguratively narrow bed — zadnje počivališčeas one makes one's bed, so one must lie — kakor si postelješ, tako boš spaljuridically from bed and board — od mize in posteljebed of roses ( —ali down, flowers) — udobno življenje, dober položajbed of thorns — težko življenje, neprijeten položajII [bed]1.transitive verb poeticallypostlati; posaditi, vsaditi; nastlati (steljo); plastiti; vulgar podreti;2.intransitive verb colloquiallyleči, prenočiti; zložiti se v plasti -
11 bedding
-
12 bind
past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) povezati, zvezati2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) vezati•- binding- - bound* * *I [baind]1.transitive verbpovezati, vezati; prisiliti; obrobiti, okovati; potrditi, ratificirati; medicine ustaviti (drisko); oviti, ovenčati; naložiti;2.intransitive verbstrditi se; medicine ustaviti se; obvezati seto bind s.o. as apprentice — dati koga v ukII [baind]nounjalovina, plast gline med slojema premoga; music ligatura; vez, spoj; botany steblo ovijalke -
13 blanket
['blæŋkit] 1. noun1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) odeja2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) ogrinjalo2. adjective(covering all of a group of things: a blanket instruction.) splošen3. verb(to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) odeti* * *I [blaeŋkit]nounodeja; prevleka; zgornja plastwet blanket — kvarilec zabave; črnogled, sitnež; figuratively mrzla prhato put a wet blanket on s.o., to throw a wet blanket over s.o. — zmanjšati komu vnemo, gorečnost (kot mrzla prha)II [blaeŋkit]transitive verbz odejo pokriti; figuratively udušiti, potlačiti; metati v zrak z odeje (kot kazen); (z bombami) obsuti; nautical vzeti veter z jader -
14 bottoming
[bɔtəmiŋ]noungramozna plast ceste -
15 burden
['bə:dn] 1. noun1) (something to be carried: He carried a heavy burden up the hill; The ox is sometimes a beast of burden (= an animal that carries things).) tovor2) (something difficult to carry or withstand: the burden of taxation.) breme2. verb(to put a responsibility etc on (someone): burdened with cares.) obremeniti, naprtiti* * *I [bɜ:dn]nounbreme, tovor; tonaža; figuratively gorje, tegoba; režijski stroški; geology jalova plast; music refren, pripev, spremljava; figuratively osnovna misel, glavni motiv; jedro, bitto be a burden to s.o. — biti komu v bremejuridically burden of proof — obveznost, da se dokaže neutemeljenost nasprotne trditveII [bɜ:dn]transitive verb(o)bremeniti, (na)tovoriti, (ob)težiti, naložiti, nakladati, naprtiti; figuratively zatirati, tlačiti; obdavčiti -
16 burrow
1. noun(a hole dug for shelter: a rabbit burrow.) brlog2. verb(to make holes underground or in a similar place for shelter etc; The mole burrows underground; He burrowed under the bedclothes.) (iz)kopati* * *I [bʌrou]nounbrlog, jazbina, lisičina; črvojedina; rudniški odpadki, jalova plast, izkopana zemljaII [bʌrou]intransitive verb & transitive verbzakopati se v zemljo; živeti v brlogu; izkopati, podkopatito burrow into s.th. — poglobiti se v kaj -
17 chess
[ es](a game for two played with thirty-two (usually black and white) pieces (chessmen) on a board (chessboard) with sixty-four (usually black and white) squares.) šah (igra)* * *[čes]nounšah (igra); plast, vrsta; plural military vzporedne deske pontonskega mostu -
18 coat
[kəut] 1. noun1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) plašč2) (a jacket: a man's coat and trousers.) suknjič3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) dlaka4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) premaz2. verb(to cover: She coated the biscuits with chocolate.) preliti- coating- coat of arms* * *I [kóut]nounsuknja, površnik, plašč, jopič; pokrov; prevleka, obloga, omet, opaž, plast, premaz; koža, dlaka, perje; medicine mrena, opna, kožicato baste s.o.'s coat — nabunkati, pretepsti kogato dust a coat for s.o. — pretepsti kogacoat of mail — železna srajca, oklepnear is my coat but nearer is my skin — vsak je sebi najbližji, bog je najprej sebi brado ustvarilto turn one's coat — izneveriti se, postati odpadnik, po vetru se obračatito take off one's coat to (the) work — zavihati rokave, lotiti se delaII [kout]transitive verb( with) pokriti, ogrniti, obložiti, prevleči; premazati, prepleskati -
19 coating
noun ((a) covering: chocolate coating.) preliv* * *[kóutiŋ]nounblago za suknjo, plašč itd.; prevleka, premaz, plast -
20 coping
[kóupiŋ]nounarchitecture najvišja plast zidu; nadzidna strešica; zidni venec
См. также в других словарях:
Plast — Пласт Coordonnées … Wikipédia en Français
plašt — plȃšt m <G plášta, N mn pláštevi> DEFINICIJA 1. odjevni predmet kojim se zaogrće povrh ostalog odijela (u svečanim prilikama ili pri obredima); ogrtač 2. zaštitni, vanjski sloj; omotač [ozonski plašt; plašt mikrofona; olovni plašt (u… … Hrvatski jezični portal
-plast — ˌplast, aa(ə)st, aist noun combining form ( s) Etymology: Middle French plaste, from Late Latin plastus, from Greek plastos, from plastos formed, molded 1. a. : thing made gypsoplast … Useful english dictionary
plast — s.n. (biol.) Organit al celulelor vegetale, încărcat cu diverse substanţe nutritive sau pigmenţi. [< fr. plaste]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN –PLAST Element secund de compunere savantă cu semnificaţia modelat , format ,… … Dicționar Român
plast- — Plast , als Suffix plast [griech. plastós = gebildet, geformt]: Bestimmungswort bzw. Grundwort von Zus. mit den Bed. »gebildet, geformt, gestaltet«, z. B. Plastik, plastisch (formbar), plastifizieren, Amino , Duro , Thermoplaste, Chloro , Chromo … Universal-Lexikon
Plast- — Plast , als Suffix plast [griech. plastós = gebildet, geformt]: Bestimmungswort bzw. Grundwort von Zus. mit den Bed. »gebildet, geformt, gestaltet«, z. B. Plastik, plastisch (formbar), plastifizieren, Amino , Duro , Thermoplaste, Chloro , Chromo … Universal-Lexikon
plast — plȃst m <G plásta, N mn plástovi> DEFINICIJA 1. onoliko složena sijena koliko se može nositi na vilama ili u rukama 2. v. stog, usp. kamara FRAZEOLOGIJA tražiti iglu u plastu sijena tražiti nešto što je teško ili nemoguće naći ETIMOLOGIJA… … Hrvatski jezični portal
plast — plàst išt. Paũkštis tik plàst plàst sparnai̇̃s – suplasnójo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
plast — sb., en el. et, plast, ene (plastic), i sms. plast , fx plastmager … Dansk ordbog
-plast — [plast] [< Gr plastos, formed < plassein, to form: see PLASTIC] combining form a unit of protoplasm [chromoplast] … English World dictionary
...plast — plast, Wortbildungselement, ...plasie … Universal-Lexikon