-
1 piscolabis
piscolabis -
2 piscolabis
piscolabis, tentempié, tentempiés -
3 piscolábis
m. s.&pl.1 snack (informal). (peninsular Spanish)2 light snack, snack.* * *1 snack* * *SM INV1) (=tentempié) snack2) CAm, Méx money* * *masculino (pl piscolabis) (Esp fam) snack (colloq)* * *= snack, munchie.Ex. Many receptions this year will serve sufficient snacks and hors d'oeuvres, so you may not have to plan to have a meal afterwards.Ex. The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.* * *masculino (pl piscolabis) (Esp fam) snack (colloq)* * *= snack, munchie.Ex: Many receptions this year will serve sufficient snacks and hors d'oeuvres, so you may not have to plan to have a meal afterwards.
Ex: The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.* * *snack ( colloq)tomemos un piscolabis let's have a bite to eat o a snack ( colloq)* * *piscolabis nm invEsp Fam snack* * *m inv famsnack -
4 piscolabis
-
5 piscolabis
-
6 piscolabis
-
7 piscolabis
сущ.общ. лёгкая закуска -
8 piscolabis
m; Гват., М.; шутл.де́ньги -
9 piscolabis
• light snack• snack -
10 piscolabis
m• sousto• svačina• zakousnutí* * *m• Am hlt (kořalky)• Am napití (kořalky)• Am prášky (peníze) -
11 piscolabis
m разг. лека закуска. -
12 tomar un piscolabis
гл.разг. (наскоро съесть) перехватить (un tentempié), (наскоро съесть) перехватывать (un tentempié)Испанско-русский универсальный словарь > tomar un piscolabis
-
13 tomar un piscolabis
• zakousnout si něco -
14 tentempié
piscolabis -
15 tentempiés
piscolabis -
16 snack
snæk(a light, hasty meal: I usually have only a snack at lunchtime; (also adjective) We had a snack lunch in the pub.) tentempiésnack n tentempiéto have a snack picar algo / comer algo ligerotr[snæk]1 (light meal) bocado, piscolabis nombre masculino, tentempié nombre masculino, refrigerio; (in afternoon) merienda1 comer, comerse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a snack comer algo ligero, tomarse un piscolabisto snack on something comer algosnack bar cafetería, bar nombre masculinosnack ['snæk] n: refrigerio m, bocado m, tentempié m faman afternoon snack: una meriendan.• bocadillo s.m.• bocado s.m.• merienda s.f.• piscolabis s.m.• tentempié s.m.
I snæknoun tentempié m, refrigerio m (frml)to have a snack — comer algo ligero or (esp AmL) liviano, tomar(se) un tentempié or (frml) un refrigerio
II
intransitive verb comer algo ligero or (esp AmL) liviano, tomar(se) un tentempié or (frml) un refrigerio[snæk]to snack on something: we snacked on apples — nos comimos unas manzanas
1.N tentempié mto have a snack — tomar un tentempié, picar algo
2.VI tomar un tentempié, picar algo3.CPD* * *
I [snæk]noun tentempié m, refrigerio m (frml)to have a snack — comer algo ligero or (esp AmL) liviano, tomar(se) un tentempié or (frml) un refrigerio
II
intransitive verb comer algo ligero or (esp AmL) liviano, tomar(se) un tentempié or (frml) un refrigerioto snack on something: we snacked on apples — nos comimos unas manzanas
-
17 закусить
закуси́ть I(поесть) manĝeti, manĝi iomete.--------закуси́ть II(губу, удила) ekmordi, mordpremi.* * *I сов., вин. п.( прикусить) morder (непр.) vtзакуси́ть губу́, язы́к — morderse los labios, la lengua
II сов.закуси́ть удила́ — desbocarse (тж. перен.)
1) (поесть немного, наскоро) tomar un bocado (un tentempié, un piscolabis), comer vt ( alguna cosa), picar vtзакуси́ть лека́рство (кусо́чком са́хара) — hacer pasar la medicina (con un terrón de azúcar)
* * *I сов., вин. п.( прикусить) morder (непр.) vtзакуси́ть губу́, язы́к — morderse los labios, la lengua
II сов.закуси́ть удила́ — desbocarse (тж. перен.)
1) (поесть немного, наскоро) tomar un bocado (un tentempié, un piscolabis), comer vt ( alguna cosa), picar vtзакуси́ть лека́рство (кусо́чком са́хара) — hacer pasar la medicina (con un terrón de azúcar)
* * *vgener. (çàåñáü ÷åì-ë.) tomar (con algo), (ïîåñáü ñåìñîãî, ñàñêîðî) tomar un bocado (un tentempié, un piscolabis), (ïðèêóñèáü) morder, comer (alguna cosa), picar, merendar -
18 перехватить
перехв||ати́ть, \перехватитьа́тывать(письмо и т. п.) (inter)kapti.* * *сов., вин. п.перехвати́ть письмо́ — interceptar una carta
перехвати́ть че́й-либо взгляд — captar la mirada (de)
2) (схватить, обхватить в другом месте) coger vt, asir vt3) ( стянуть поперёк) ceñir (непр.) vt, ajustar vtперехвати́ть по́ясом — ceñir (ajustar) con el cinturón
4) (приостановить - голос, дыхание) cortar vt5) тж. род. п., разг. ( наскоро съесть) tomar un piscolabis (un tentempié)6) тж. род. п., разг. ( призанять денег) sablear vi, dar (pegar) un sablazo7) без доп., разг. ( преувеличить) exagerar vt, abultar vtперехвати́ть че́рез край — propasarse, pasar de la raya
* * *сов., вин. п.перехвати́ть письмо́ — interceptar una carta
перехвати́ть че́й-либо взгляд — captar la mirada (de)
2) (схватить, обхватить в другом месте) coger vt, asir vt3) ( стянуть поперёк) ceñir (непр.) vt, ajustar vtперехвати́ть по́ясом — ceñir (ajustar) con el cinturón
4) (приостановить - голос, дыхание) cortar vt5) тж. род. п., разг. ( наскоро съесть) tomar un piscolabis (un tentempié)6) тж. род. п., разг. ( призанять денег) sablear vi, dar (pegar) un sablazo7) без доп., разг. ( преувеличить) exagerar vt, abultar vtперехвати́ть че́рез край — propasarse, pasar de la raya
* * *v1) gener. (çàäåð¿àáü) interceptar, (приостановить - голос, дыхание) cortar, (стянуть поперёк) ceнir, (схватить, обхватить в другом месте) coger, abultar, agarrar (схватить), ajustar, asir, без доп. разг. (преувеличить) exagerar ***2) colloq. (ñàñêîðî ñúåñáü) tomar un piscolabis (un tentempié), (призанять денег) sablear, dar (pegar) un sablazo -
19 Imbiss
-
20 tomar un bocado
1. сущ.общ. слегка закусить, наскоро поесть (перекусить), слегка перехватить (что-л.)2. гл.1) общ. (поесть немного, наскоро) закусить (un tentempié, un piscolabis), (поесть немного, наскоро) закусывать (un tentempié, un piscolabis)2) прост. заправиться (un tentempié)
См. также в других словарях:
piscolabis — (De or. inc.). 1. m. En algunos juegos de naipes, como el tresillo, acción de echar un triunfo superior al que ya está en la mesa, con lo cual se gana baza. 2. coloq. Ligera refacción que se toma, no tanto por necesidad como por ocasión o por… … Diccionario de la lengua española
piscolabis — ► sustantivo masculino 1 Alimento ligero que se toma entre comidas: ■ después del cine nos podemos tomar un piscolabis. IRREG. plural piscolabis SINÓNIMO tentempié 2 JUEGOS Jugada de algunos juegos de cartas que consiste en echar un triunfo mayor … Enciclopedia Universal
piscolabis — {{#}}{{LM P30510}}{{〓}} {{SynP31241}} {{[}}piscolabis{{]}} ‹pis·co·la·bis› {{◆}}(pl. piscolabis){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Comida ligera, compuesta generalmente por aperitivos y pinchos. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
piscolabis — Esta palabra es, como su sinónimo tentempié, de creación humorística, y se genera posiblemente en el latín cargado de defectos, muchas veces buscados, al que se denominó «macarrónico», vehículo habitual de bromas y escritos burlescos… … Diccionario del origen de las palabras
piscolabis — pop. Ligera refacción … Diccionario Lunfardo
piscolabis — pis|co|la|bis Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
piscolabis — sustantivo masculino coloquial refrigerio, tentempié. * * * Sinónimos: ■ aperitivo, refrigerio, tentempié, bocadillo … Diccionario de sinónimos y antónimos
piscolabis — m. fam. Comida ligera … Diccionario Castellano
Christian Balmier — … Wikipédia en Français
Aperitivo — (Del lat. aperitivus < aperire, abrir.) ► adjetivo 1 Que sirve para abrir el apetito. 2 MEDICINA Se aplica al medicamento que se utiliza para combatir la obstrucción de conductos por los que circula un líquido. ► sustantivo masculino 3 Bebida… … Enciclopedia Universal
refrigerio — ► sustantivo masculino 1 Comida ligera que se toma entre las principales: ■ tomaremos un refrigerio a media mañana. SINÓNIMO piscolabis tentempié 2 Sensación de frescor que produce placer. SINÓNIMO alivio 3 Sensación de alivio o consuelo ante un… … Enciclopedia Universal