Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(passengers)

  • 1 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) prijať
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) zamestnať
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) stretnúť sa
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) nadobudnúť, získať
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) nechať nastúpiť
    6) (to be upset: Don't take on so!) brať si to tak
    * * *
    • vzrušenie

    English-Slovak dictionary > take on

  • 2 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) letisková budova
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) konečná stanica
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) koncovka
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminál
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) v konečnom štádiu
    * * *
    • v termíne
    • vrcholový
    • vývod
    • záverecný
    • zakoncenie
    • zanmenajúci koniec
    • zakoncit
    • semestrálny
    • semestrálny (škol.)
    • špicka bleskozvodu
    • špicka
    • štvrtrocný (škol.)
    • štvrtrocná skúška
    • svorka
    • subjektový
    • terminál
    • termínový
    • terminálny
    • tvoriaci medzník
    • tvoriaci koniec
    • predikátový
    • prísudkový
    • hrot
    • hranicný
    • hranica
    • polrocný (škol.)
    • pól
    • polrocná skúška
    • koncová jednotka
    • koniec
    • koniec drôtu
    • koncový
    • konecný
    • kolícek
    • koncové zariadenie
    • koncovka
    • konecná stanica
    • mesto na konci trati
    • medzný
    • medza

    English-Slovak dictionary > terminal

  • 3 air hostess

    (a young woman who looks after passengers in an aircraft.) letuška
    * * *
    • stewardka

    English-Slovak dictionary > air hostess

  • 4 airliner

    noun (a (usually large) aircraft for carrying passengers.) dopravné lietadlo (linkové)
    * * *
    • dopravné lietadlo

    English-Slovak dictionary > airliner

  • 5 bus

    1. noun
    (a large road vehicle for carrying passengers: He came by bus.) autobus
    2. verb
    (to carry by bus.) dopraviť (sa) autobusom
    * * *
    • zbernica
    • spojovacie vedenie
    • autobus

    English-Slovak dictionary > bus

  • 6 bus stop

    (a place where buses stop to let passengers on or off.) zastávka autobusu
    * * *
    • autobusová zastávka

    English-Slovak dictionary > bus stop

  • 7 cabin

    ['kæbin]
    1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) zrub, chata
    2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) kajuta
    3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) kabína
    * * *
    • zrub
    • strážny domcek
    • stavebná búda
    • hlavný stan štábu
    • kabína
    • kajuta
    • chalúpka
    • chata
    • chatrc

    English-Slovak dictionary > cabin

  • 8 car

    1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') auto
    2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) vozeň
    3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) vagón
    - car phone
    * * *
    • voz
    • vagón
    • železnicný vagón
    • elektricka
    • gondola vzducholode
    • kára
    • klietka
    • kabína
    • automobil
    • auto

    English-Slovak dictionary > car

  • 9 carriage

    ['kæri‹]
    1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) doprava
    2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) vagón
    3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) koč, voz
    4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) vozík (posuvné zariadenie stroja)
    5) (posture; way of walking.) držanie tela
    * * *
    • vozidlo
    • vozík
    • vagón
    • voz
    • vystupovanie
    • železnicný vozen
    • sane suportu sústruhu
    • presadenie
    • držanie tela
    • doprava
    • dopravné
    • kociar
    • koc
    • chovanie
    • podvozok
    • povoz
    • odhlasovanie
    • nosenie

    English-Slovak dictionary > carriage

  • 10 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (pre)niesť, prenášať
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) niesť sa
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) niesť
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) niesť so sebou
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) schváliť (hlasovaním)
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) niesť sa, držať sa

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) výstredné správanie

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) príručná batožina

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight
    * * *
    • uverejnit
    • viest
    • vydržat
    • vzdat poctu
    • vyhrat
    • zapôsobit
    • zaniest
    • zmocnit sa
    • zvážat
    • strhnút
    • tahat
    • uchvátit
    • presadit sa
    • predávat
    • prenášat
    • predlžovat
    • prenos
    • priniest
    • dorucit
    • dopravovat
    • dopravit
    • držat
    • delit
    • mat pri sebe
    • natahovat
    • nosit
    • niest
    • odprevadit

    English-Slovak dictionary > carry

  • 11 embark

    (to go, or put, on board ship: Passengers should embark early.) nalodiť (sa)
    - embark on
    * * *
    • pustit sa do
    • nalodit sa

    English-Slovak dictionary > embark

  • 12 freighter

    noun (a ship (or aircraft) that carries freight rather than passengers.) nákladná loď
    * * *
    • zasielatel
    • dopravné lietadlo
    • nákladná lod

    English-Slovak dictionary > freighter

  • 13 goods

    1) (objects etc for sale, products: leather goods.) tovar
    2) (articles sent by rail, not road, sea or air: This station is for passengers and goods; ( also adjective) a goods train/station.) náklad; nákladný
    * * *
    • zbožie
    • zvršky
    • statky
    • tovar
    • domáce náradie
    • majetok

    English-Slovak dictionary > goods

  • 14 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať
    2) (to mark with lines.) nalinkovať
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť
    * * *
    • vedenie
    • vráska
    • vyfutrovat
    • spoj
    • smer
    • šnúra
    • trat
    • úcastnícka prípojka
    • drôt
    • futrovat
    • hranica
    • ciara
    • riadok
    • rovník
    • rad
    • pás
    • povraz
    • podšívat
    • podšit
    • línia
    • linka
    • linkovat
    • lemovat
    • nalinkovat

    English-Slovak dictionary > line

  • 15 saloon

    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salón
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) sedan
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) hostinec, krčma
    * * *
    • vestibul
    • výcap
    • sála
    • salónik
    • spolocenská miestnost
    • dvorana
    • herna
    • hala
    • jedálen
    • kabína
    • hotelová hala
    • hostinec
    • klubovna
    • luxusná prevádzkáren
    • krcma

    English-Slovak dictionary > saloon

  • 16 ship

    [ʃip] 1. noun
    1) (a large boat: The ship sank and all the passengers and crew were drowned.) loď
    2) (any of certain types of transport that fly: a spaceship.) loď
    2. verb
    (to send or transport by ship: The books were shipped to Australia.) dopraviť loďou
    - shipper
    - shipping
    - ship-broker
    - shipbuilder
    - shipbuilding
    - shipowner
    - shipshape
    - shipwreck
    3. verb
    We were shipwrecked off the coast of Africa.) stroskotať
    - ship water
    * * *
    • vyhodit
    • vybehnút
    • vyexpedovat
    • vyplávat
    • vziat
    • vzducholod
    • zavesit
    • zasadit
    • zložit do lode
    • slúžit na lodi
    • stát
    • športová lod
    • transportovat
    • prehodit
    • dopravit(lodou)
    • dopravovat
    • kamarátstvo
    • hodit
    • byt zaplavený vodou
    • dat
    • cln
    • plavidlo
    • plnoplachetnica
    • partia sádzacov
    • postavit
    • povesit
    • posielat lodou
    • poslat
    • lod
    • lietadlo
    • koráb
    • nádoba v tvare lodky
    • nabrat cestujúcich
    • nakladat na lod
    • nabrat náklad
    • nastúpit na lod
    • nalodovat
    • nalodit sa
    • nalodit
    • oddiel námorných skautov
    • odplávat
    • odcestovat lodou

    English-Slovak dictionary > ship

  • 17 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) breh, pobrežie
    * * *
    • vysadit na breh
    • vylodit
    • vzopriet
    • vylodit sa
    • slúžit ako breh
    • súš
    • pristát
    • prímorie
    • breh
    • atlantické pobrežie
    • pobrežie
    • opora
    • podopierat
    • podopriet
    • podpera
    • lemovat

    English-Slovak dictionary > shore

  • 18 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stanica
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stanica, zbrojnica, základňa
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) stanovisko
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) umiestniť
    * * *
    • vojenské letisko
    • ústav
    • základna
    • zastavenie krížovej cesty
    • zastavenie
    • zastávka
    • skladisko
    • služba
    • stavat (stráže)
    • stanovisko
    • stacionárna bohoslužba
    • strážnica
    • stav
    • stáž
    • stanicná budova
    • stanica
    • úrad
    • umiestnit
    • ubytovat
    • umiestovat
    • umiestit
    • prikazovat
    • farma
    • hodnost
    • depo
    • rádiová stanica
    • rajón
    • rozmiestnit
    • rozostavit
    • ranc
    • ovcia farma
    • pociatocný bod pri meraní
    • pracovisko
    • postavenie
    • pošta
    • posádka
    • postavit
    • postoj
    • poštová služobna
    • požiarna stanica
    • pôsobisko
    • policajná stanica
    • krátky pobyt
    • kotvište
    • lokalita
    • misie
    • miesto
    • misijná stanica
    • miesto výskytu
    • nádražie
    • nálezisko

    English-Slovak dictionary > station

  • 19 swerve

    [swə:v] 1. verb
    (to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) uhnúť
    2. noun
    (an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) zabočenie, stočťenie
    * * *
    • zmenit smer
    • uhnút
    • odbocit
    • odchýlit sa

    English-Slovak dictionary > swerve

  • 20 tender

    1) (a person who looks after something: a bartender.) ošetrovateľ, -ka
    2) (a small boat which carries stores or passengers to and from a larger boat.) prísunový čln
    * * *
    • útly
    • vlecný cln
    • vratký
    • verejné ponukové riadenie
    • vlúdny
    • usporiadat
    • výzva k ponukám
    • vyhýbat sa
    • vyslovit
    • vypísat sútaž na dodávku
    • vyjadrit
    • zásobovacia lod
    • zákonné platidlo
    • zadat do sútaže ponuku
    • zvláštne sympatie
    • splátka
    • slabost
    • slabý
    • strážca
    • sprievodné plavidlo
    • strážit sa
    • uhliak
    • tender
    • predložit návrh
    • háklivý
    • dozorca
    • drahý
    • jemný
    • barman
    • byt ohladuplný
    • cašník
    • bolestivý
    • byt dbalý
    • chránit sa
    • dohliadac
    • dbat na to aby
    • delikátny
    • citlivý
    • citlivé miesto
    • dôkaz
    • chúlostivý
    • pastier
    • platidlo
    • ošetrovatel
    • ošetrovatelka
    • pochopenie
    • podat ponuku
    • ponúkat
    • ponuka
    • povrchné znalosti
    • ponúknut svoje služby
    • pomocný požiarny voz
    • ponuka pri sútaži
    • ponúknutá ciastka
    • ponúknut k predaju
    • ponukové riadenie
    • ponúknut
    • pomocná lod
    • konkurz
    • konkurzná ponuka
    • láskavý
    • lahký
    • láskyplný
    • krehký
    • málo odolný
    • mäkký
    • milujúci
    • mat ohlad
    • mechanik
    • naklepat mäso
    • námietka odporcu
    • naložit mäso
    • nežný
    • opatrovatel
    • obsluhovatel
    • obsluhovac
    • odovzdat

    English-Slovak dictionary > tender

См. также в других словарях:

  • Passengers — Saltar a navegación, búsqueda Passengers puede hacer referencia a: Passengers, pseudónimo del disco que Brian Eno y la banda irlandesa U2 lanzaron en 1995 llamado Original Soundtracks 1. Passengers, película de 2008 dirigida por Rodrigo García y… …   Wikipedia Español

  • Passengers — Filmdaten Deutscher Titel Passengers Produktionsland Vereinigte Staaten …   Deutsch Wikipedia

  • Passengers (película) — Saltar a navegación, búsqueda Passengers Título Passengers Ficha técnica Dirección Rodrigo García Barcha Producción Joseph Drake Julie Lynn Matthew Rhodes Nathan Kahane …   Wikipedia Español

  • Passengers per hour per direction — [United Kingdom Parliament, [http://www.parliament.the stationery office.com/pa/cm200405/cmselect/cmtran/378/378we62.htm Integrated Transport: The Future of Light Rail and Modern Trams in Britain Inquiry, Memorandum by Transport for London (LR… …   Wikipedia

  • Passengers (album) — Infobox Album Name = Passengers Type = Studio Artist = Mostly Autumn Released = 2003 Recorded = 2003 Genre = Progressive rock Length = 58.29 Label = Classic Rock Records Producer = Bryan Josh/Bob Carruthers Reviews = Last album = Catch The Spirit …   Wikipedia

  • Passengers (film) — Infobox Film name = Passengers caption = Theatrical release poster director = Rodrigo Garcia producer = Joseph Drake writer = Ronnie Christensen starring = Anne Hathaway Patrick Wilson Clea DuVall music = Ed Shearmur cinematography = Igor Jadue… …   Wikipedia

  • Passengers (story) — Infobox short story name = Passengers title orig = translator = author = Robert Silverberg country = language = series = genre = Science Fiction published in = publication type = publisher = media type = pub date = 1968 english pub date =… …   Wikipedia

  • passengers cabin — room in a vehicle where passengers sit …   English contemporary dictionary

  • passengers compartment — section in a vehicle where passengers sit …   English contemporary dictionary

  • passengers — pas·sen·ger || pæsɪndÊ’É™(r) n. traveler, fare, one who rides …   English contemporary dictionary

  • PASSENGERS — …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»