-
1 take on
1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) prijať2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) zamestnať3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) stretnúť sa4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) nadobudnúť, získať5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) nechať nastúpiť6) (to be upset: Don't take on so!) brať si to tak* * *• vzrušenie -
2 terminal
['tə:minəl] 1. noun1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) letisková budova2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) konečná stanica3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) koncovka4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminál2. adjective((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) v konečnom štádiu* * *• v termíne• vrcholový• vývod• záverecný• zakoncenie• zanmenajúci koniec• zakoncit• semestrálny• semestrálny (škol.)• špicka bleskozvodu• špicka• štvrtrocný (škol.)• štvrtrocná skúška• svorka• subjektový• terminál• termínový• terminálny• tvoriaci medzník• tvoriaci koniec• predikátový• prísudkový• hrot• hranicný• hranica• polrocný (škol.)• pól• polrocná skúška• koncová jednotka• koniec• koniec drôtu• koncový• konecný• kolícek• koncové zariadenie• koncovka• konecná stanica• mesto na konci trati• medzný• medza -
3 air hostess
(a young woman who looks after passengers in an aircraft.) letuška* * *• stewardka -
4 airliner
noun (a (usually large) aircraft for carrying passengers.) dopravné lietadlo (linkové)* * *• dopravné lietadlo -
5 bus
-
6 bus stop
(a place where buses stop to let passengers on or off.) zastávka autobusu* * *• autobusová zastávka -
7 cabin
['kæbin]1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) zrub, chata2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) kajuta3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) kabína* * *• zrub• strážny domcek• stavebná búda• hlavný stan štábu• kabína• kajuta• chalúpka• chata• chatrc -
8 car
1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') auto2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) vozeň3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) vagón•- car park- car phone* * *• voz• vagón• železnicný vagón• elektricka• gondola vzducholode• kára• klietka• kabína• automobil• auto -
9 carriage
['kæri‹]1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) doprava2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) vagón3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) koč, voz4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) vozík (posuvné zariadenie stroja)5) (posture; way of walking.) držanie tela•* * *• vozidlo• vozík• vagón• voz• vystupovanie• železnicný vozen• sane suportu sústruhu• presadenie• držanie tela• doprava• dopravné• kociar• koc• chovanie• podvozok• povoz• odhlasovanie• nosenie -
10 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (pre)niesť, prenášať2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) niesť sa3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) niesť4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) niesť so sebou5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) schváliť (hlasovaním)6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) niesť sa, držať sa•((slang) a fuss; excited behaviour.)
výstredné správanie- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
príručná batožina
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight* * *• uverejnit• viest• vydržat• vzdat poctu• vyhrat• zapôsobit• zaniest• zmocnit sa• zvážat• strhnút• tahat• uchvátit• presadit sa• predávat• prenášat• predlžovat• prenos• priniest• dorucit• dopravovat• dopravit• držat• delit• mat pri sebe• natahovat• nosit• niest• odprevadit -
11 embark
(to go, or put, on board ship: Passengers should embark early.) nalodiť (sa)- embark on* * *• pustit sa do• nalodit sa -
12 freighter
noun (a ship (or aircraft) that carries freight rather than passengers.) nákladná loď* * *• zasielatel• dopravné lietadlo• nákladná lod -
13 goods
1) (objects etc for sale, products: leather goods.) tovar2) (articles sent by rail, not road, sea or air: This station is for passengers and goods; ( also adjective) a goods train/station.) náklad; nákladný* * *• zbožie• zvršky• statky• tovar• domáce náradie• majetok -
14 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať2) (to mark with lines.) nalinkovať•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť•- lined- liner- lining* * *• vedenie• vráska• vyfutrovat• spoj• smer• šnúra• trat• úcastnícka prípojka• drôt• futrovat• hranica• ciara• riadok• rovník• rad• pás• povraz• podšívat• podšit• línia• linka• linkovat• lemovat• nalinkovat -
15 saloon
[sə'lu:n]1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salón2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) sedan3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) hostinec, krčma* * *• vestibul• výcap• sála• salónik• spolocenská miestnost• dvorana• herna• hala• jedálen• kabína• hotelová hala• hostinec• klubovna• luxusná prevádzkáren• krcma -
16 ship
[ʃip] 1. noun1) (a large boat: The ship sank and all the passengers and crew were drowned.) loď2) (any of certain types of transport that fly: a spaceship.) loď2. verb(to send or transport by ship: The books were shipped to Australia.) dopraviť loďou- shipment- shipper
- shipping
- ship-broker
- shipbuilder
- shipbuilding
- shipowner
- shipshape
- shipwreck 3. verbWe were shipwrecked off the coast of Africa.) stroskotať- shipyard- ship water* * *• vyhodit• vybehnút• vyexpedovat• vyplávat• vziat• vzducholod• zavesit• zasadit• zložit do lode• slúžit na lodi• stát• športová lod• transportovat• prehodit• dopravit(lodou)• dopravovat• kamarátstvo• hodit• byt zaplavený vodou• dat• cln• plavidlo• plnoplachetnica• partia sádzacov• postavit• povesit• posielat lodou• poslat• lod• lietadlo• koráb• nádoba v tvare lodky• nabrat cestujúcich• nakladat na lod• nabrat náklad• nastúpit na lod• nalodovat• nalodit sa• nalodit• oddiel námorných skautov• odplávat• odcestovat lodou -
17 shore
[ʃo:](land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) breh, pobrežie* * *• vysadit na breh• vylodit• vzopriet• vylodit sa• slúžit ako breh• súš• pristát• prímorie• breh• atlantické pobrežie• pobrežie• opora• podopierat• podopriet• podpera• lemovat -
18 station
['steiʃən] 1. noun1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stanica2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stanica, zbrojnica, základňa3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) stanovisko2. verb(to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) umiestniť* * *• vojenské letisko• ústav• základna• zastavenie krížovej cesty• zastavenie• zastávka• skladisko• služba• stavat (stráže)• stanovisko• stacionárna bohoslužba• strážnica• stav• stáž• stanicná budova• stanica• úrad• umiestnit• ubytovat• umiestovat• umiestit• prikazovat• farma• hodnost• depo• rádiová stanica• rajón• rozmiestnit• rozostavit• ranc• ovcia farma• pociatocný bod pri meraní• pracovisko• postavenie• pošta• posádka• postavit• postoj• poštová služobna• požiarna stanica• pôsobisko• policajná stanica• krátky pobyt• kotvište• lokalita• misie• miesto• misijná stanica• miesto výskytu• nádražie• nálezisko -
19 swerve
[swə:v] 1. verb(to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) uhnúť2. noun(an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) zabočenie, stočťenie* * *• zmenit smer• uhnút• odbocit• odchýlit sa -
20 tender
1) (a person who looks after something: a bartender.) ošetrovateľ, -ka2) (a small boat which carries stores or passengers to and from a larger boat.) prísunový čln* * *• útly• vlecný cln• vratký• verejné ponukové riadenie• vlúdny• usporiadat• výzva k ponukám• vyhýbat sa• vyslovit• vypísat sútaž na dodávku• vyjadrit• zásobovacia lod• zákonné platidlo• zadat do sútaže ponuku• zvláštne sympatie• splátka• slabost• slabý• strážca• sprievodné plavidlo• strážit sa• uhliak• tender• predložit návrh• háklivý• dozorca• drahý• jemný• barman• byt ohladuplný• cašník• bolestivý• byt dbalý• chránit sa• dohliadac• dbat na to aby• delikátny• citlivý• citlivé miesto• dôkaz• chúlostivý• pastier• platidlo• ošetrovatel• ošetrovatelka• pochopenie• podat ponuku• ponúkat• ponuka• povrchné znalosti• ponúknut svoje služby• pomocný požiarny voz• ponuka pri sútaži• ponúknutá ciastka• ponúknut k predaju• ponukové riadenie• ponúknut• pomocná lod• konkurz• konkurzná ponuka• láskavý• lahký• láskyplný• krehký• málo odolný• mäkký• milujúci• mat ohlad• mechanik• naklepat mäso• námietka odporcu• naložit mäso• nežný• opatrovatel• obsluhovatel• obsluhovac• odovzdat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Passengers — Saltar a navegación, búsqueda Passengers puede hacer referencia a: Passengers, pseudónimo del disco que Brian Eno y la banda irlandesa U2 lanzaron en 1995 llamado Original Soundtracks 1. Passengers, película de 2008 dirigida por Rodrigo García y… … Wikipedia Español
Passengers — Filmdaten Deutscher Titel Passengers Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Passengers (película) — Saltar a navegación, búsqueda Passengers Título Passengers Ficha técnica Dirección Rodrigo García Barcha Producción Joseph Drake Julie Lynn Matthew Rhodes Nathan Kahane … Wikipedia Español
Passengers per hour per direction — [United Kingdom Parliament, [http://www.parliament.the stationery office.com/pa/cm200405/cmselect/cmtran/378/378we62.htm Integrated Transport: The Future of Light Rail and Modern Trams in Britain Inquiry, Memorandum by Transport for London (LR… … Wikipedia
Passengers (album) — Infobox Album Name = Passengers Type = Studio Artist = Mostly Autumn Released = 2003 Recorded = 2003 Genre = Progressive rock Length = 58.29 Label = Classic Rock Records Producer = Bryan Josh/Bob Carruthers Reviews = Last album = Catch The Spirit … Wikipedia
Passengers (film) — Infobox Film name = Passengers caption = Theatrical release poster director = Rodrigo Garcia producer = Joseph Drake writer = Ronnie Christensen starring = Anne Hathaway Patrick Wilson Clea DuVall music = Ed Shearmur cinematography = Igor Jadue… … Wikipedia
Passengers (story) — Infobox short story name = Passengers title orig = translator = author = Robert Silverberg country = language = series = genre = Science Fiction published in = publication type = publisher = media type = pub date = 1968 english pub date =… … Wikipedia
passengers cabin — room in a vehicle where passengers sit … English contemporary dictionary
passengers compartment — section in a vehicle where passengers sit … English contemporary dictionary
passengers — pas·sen·ger || pæsɪndÊ’É™(r) n. traveler, fare, one who rides … English contemporary dictionary
PASSENGERS — … Useful english dictionary