-
1 seal of approval
official approval:مُوافَقَةٌ رَسْمِيَّهDoctors have now given this new drug their seal of approval.
-
2 официальное одобрение
Русско-английский словарь по экономии > официальное одобрение
-
3 официальное одобрение
Русско-Английский новый экономический словарь > официальное одобрение
-
4 заявка на утверждение
заявка на утверждение
Все составные логотипы или одиночные эмблемы, а также любые изображения, окружающие эмблему Игр, должны быть утверждены ОКОИ. Официальная заявка, составленная по утвержденной форме, доставляется в Оргкомитет курьером или по электронной почте для каждого случая предполагаемого использования вышеуказанных обозначений.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
approval request form
All composite logos or stand-alone emblems and any material encompassing the Games’ emblem are subject to OCOGs’ case by case approval. An official approval request form must be submitted by email or courier for every design application.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заявка на утверждение
-
5 Zeichen der Anerkennung
(official approval: Doctors have now given this new drug their seal of approval.) seal of approval -
6 homologación
f.homologation, official approval, validation.* * *1 (registro) official approval, official recognition2 DEPORTE ratification3 (equiparación) parity* * *SF1) (=aprobación) official approvalel nuevo medicamento ha recibido la homologación de la UE — the new drug has received EU approval, the new drug has been licensed by the EU
2) (=equiparación)le han denegado la homologación del título — they refused to recognize her qualification as equivalent
favorecía la homologación de lo popular y lo culto — he was in favour of equal status for popular and high culture
3) (Dep) ratification, recognition* * *= accreditation, accrediting.Ex. There is need for reform of the curriculum and a national system of accreditation.Ex. For example, the higher education accrediting bodies such as this one have an influence on the libraries of institutions they accredit.----* agencia de homologación = accrediting agency, accrediting body.* homologación laboral = comparable worth.* proceso de homologación = accreditation process.* * *= accreditation, accrediting.Ex: There is need for reform of the curriculum and a national system of accreditation.
Ex: For example, the higher education accrediting bodies such as this one have an influence on the libraries of institutions they accredit.* agencia de homologación = accrediting agency, accrediting body.* homologación laboral = comparable worth.* proceso de homologación = accreditation process.* * *A1 (de un producto — recomendación) endorsement; (— autorización) authorization, sanctioning2 ( Dep) (de un récord) ratification, recognitionB (equiparación) homologación CON algo:han pedido su homologación con los técnicos they have asked for parity with the techniciansla homologación de los títulos australianos con los europeos the recognition of Australian qualifications as equivalent to European ones* * *
homologación sustantivo femenino
1
(— autorización) authorization
2 ( equiparación) homologación con algo:
la homologación de los títulos australianos con los europeos the recognition of Australian qualifications as equivalent to European ones
homologación sustantivo femenino
1 (hacer equivalentes) standardization: la Comunidad Europea va a proceder a la homologación de los sistemas de manipulación de alimentos, the European Community is going to standardize food-handling methods
2 (validación) (type) approval, agreement
* * *homologación nf1. [equiparación] bringing into line;reivindican la homologación salarial de todos los docentes they are demanding that all teachers should be on a uniform salary scale2. [de un producto] official authorization3. [de un récord] official confirmation4. [de un título] = certification of equivalence to an officially recognized qualification* * ** * *homologación nf, pl - ciones1) : sanctioning, approval2) : parity -
7 aprobación oficial
f.official approval, fiat, sanction.* * *(n.) = official seal of approvalEx. This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.* * *(n.) = official seal of approvalEx: This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.
-
8 genehmigungspflichtig
Adj. subject to authorization; genehmigungspflichtig sein auch require official approval; WIRTS., Radio, TV etc.: require a licen|ce (Am. -se)* * *subject to authorization* * *ge|neh|mi|gungs|pflich|tig [-pflIçtɪç]adj (form)requiring official approval; (mit Visum, Stempel, Marke) requiring official authorization; (mit schriftlicher Genehmigung) requiring a licence (Brit) or license (US)Radiosender sind genéhmigungspflichtig — a licence (Brit) or license (US) is required for radio transmitters
* * *ge·neh·mi·gungs·pflich·tig▪ \genehmigungspflichtig sein to need [or require] a licence* * *genehmigungspflichtig adj subject to authorization;genehmigungspflichtig sein auch require official approval; WIRTSCH, RADIO, TV etc require a licence (US -se)* * *adj.subject to approval expr. -
9 Genehmigung
Genehmigung f 1. BANK, GEN approval, authorization; 2. IMP/EXP homologation, (BE) licence, (AE) license (Produkteinfuhr); 3. PAT authorization; 4. RECHT permit • behördliche Genehmigung erteilen LOGIS, RECHT license • bis zur Genehmigung kein Versicherungsschutz RECHT, VERSICH subject to approval, no risk, S.A.N.R • die Genehmigung haben von GEN have the approval of • jmds. Genehmigung einholen GEN seek sb’s approval • zur Genehmigung GEN for approval* * *f 1. <Bank, Geschäft> approval, authorization; 2. <Imp/Exp> Produkteinfuhr homologation, licence (BE), license (AE) ; 3. < Patent> authorization; 4. < Recht> permit ■ die Genehmigung haben von < Geschäft> have the approval of ■ jmds. Genehmigung einholen < Geschäft> seek sb's approval ■ zur Genehmigung < Geschäft> for approval* * *Genehmigung
green light, okay, (Behörde) licence, license (US), permit, (Bestätigung) affirmation, consent, approbation, endorsement, (Bevollmächtigung) authorization, (Bewilligung) grant, allowance, (Billigung) approval, acceptance, assent, (Erlaubnis) leave, permit, permission, (Staatsvertrag) ratification, establishment, sanction, (Zugeständnisse) concession;
• mit behördlicher Genehmigung with the approval of the authorities;
• mit besonderer Genehmigung by special permission;
• mit freundlicher Genehmigung [von] with kind permission, by courtesy (favo(u)r) [of];
• mit Ihrer Genehmigung with your leave;
• mit richterlicher Genehmigung by leave of court;
• mit Genehmigung des Autors under licence (with the sanction) of the author;
• nach vorheriger Genehmigung after permission;
• ohne unsere Genehmigung without our consent;
• allgemeine Genehmigung general licence;
• amtliche Genehmigung official approval (authorization), licensing;
• ausdrückliche Genehmigung express permission (authority);
• baupolizeiliche Genehmigung permission for building, building permit (US) ((licence);
• behördliche Genehmigung permission by the authorities;
• besondere Genehmigung special permit;
• ehemännliche Genehmigung husband’s authorization;
• als Volljähriger erteilte Genehmigung ratification made after full age;
• finanzamtliche Genehmigung approval of the fiscal authorities;
• gebührenpflichtige Genehmigung (Konzession) local taxation licence;
• gerichtliche Genehmigung sanction of the court;
• nachträgliche Genehmigung sanction;
• schriftliche Genehmigung written approval;
• staatliche Genehmigung government clearance (permit);
• stillschweigende Genehmigung connivance, implied consent;
• vorherige Genehmigung prior approval;
• widerrufliche Genehmigung revocable licence;
• Genehmigung zum Abschluss von Versicherungsgeschäften authorization to transact insurance;
• Genehmigung durch die Anteilseigner shareholders’ (stockholders’, US) approval;
• Genehmigung zur Aufnahme von Fracht, Kohle und Ballast (Zoll) stiffening order;
• Genehmigung zur Ausübung eines Berufes professional licence;
• Genehmigung zur Ausübung eines Gewerbes trade (business) licence, commercial privilege, concession (US), letters of business (Br.);
• Genehmigung einer Bilanz approval of a balance sheet;
• Genehmigung eines Darlehens granting of a loan;
• Genehmigung des Finanzministeriums treasury consent;
• Genehmigung durch die Geschäftsleitung management permission;
• Genehmigung eines Gesuches consent to a request;
• Genehmigung der Gewinn- und Verlustrechnung approval of profit and loss account;
• Genehmigung des Liquidators sanction of the liquidator;
• Genehmigung von Mitteln appropriation of funds;
• Genehmigung des Protokolls approval of the minutes;
• Genehmigung der Regierung government go-ahead;
• Genehmigung der Tagesordnung adoption of the agenda;
• von jds. Genehmigung abhängen to be subject to s. one’s approval;
• kartellamtlicher Genehmigung bedürfen to be subject to antitrust approval;
• Genehmigung einholen to apply for consent (permission);
• Genehmigung erhalten to obtain permission, to receive s. one’s approval;
• Genehmigung erteilen to grant permission, to give approval, (Behörde) to license (Br.), to authorize, to empower, (Ratifikation) to [give] sanction, to ratify;
• etw. nach eingeholter Genehmigung tun to do s. th. under licence;
• Genehmigung widerrufen (zurückziehen) to withdraw a permit, to withdraw one’s consent. -
10 amtliche Genehmigung
amtliche Genehmigung f RECHT official approval, official permit* * *f < Recht> official approval, official permit* * *amtliche Genehmigung
official approval (authorization), licensing -
11 behördlich
I Adj. Anweisung, Verordnung etc.: official; (staatsbehördlich) government...; auf behördliche Anordnung on official instructionsII Adv. officially; etw. behördlich genehmigen lassen get official approval for s.th.; behördlich genehmigt officially authorized; behördlich anerkannt officially recognized* * *official* * *be|hörd|lich [bə'høːɐtlɪç]1. adjofficial2. advofficially* * *be·hörd·lich[bəˈhø:ɐ̯tlɪç]I. adj officialauf \behördliche Anordnung by order of the authoritiesII. adv officially\behördlich genehmigt authorized by the authorities* * *1. 2.adverbial officially* * *auf behördliche Anordnung on official instructionsB. adv officially;etwas behördlich genehmigen lassen get official approval for sth;behördlich genehmigt officially authorized;behördlich anerkannt officially recognized* * *1.Adjektiv; nicht präd. official2.adverbial officially* * *adj.magisterial adj. adv.magisterially adv. -
12 sanción
f.1 sanction, penalty.2 sanction, fiat, official approval.3 punishment.* * *1 (aprobación) sanction, approval2 (pena) sanction, penalty* * *noun f.* * *SF sanctionsanción disciplinaria — punishment, disciplinary measure
* * *1) ( castigo)una sanción de tres partidos — a three-game ban o suspension
le será aplicada la sanción correspondiente — ( a obrero) appropriate disciplinary measures will be taken; (Der) the appropriate sanction o penalty will be applied
2) ( de ley) sanction; ( de costumbre) sanction (frml), authorization* * *= discipline, fine, sanction, criminalisation [criminalization, -USA].Ex. In this context, salaries, bonus schemes and promotion are considered along with the corollaries of discipline and even dismissal for those who do not meet the required standard.Ex. The GEAC system includes the following modules: fines, reservation, public access system, catalogue, networking, statistical information, acquisition, local community information service.Ex. One of the principles that was demonstrated in this study was that workers are more motivated by social rewards and sanctions than by economic incentives.Ex. In our opinion, it is more relevant to focus on the Cuban government's criminalization of the unauthorized ownership of computers and its effective banning of the World Wide Web.----* expediente de sanción = disciplinary proceedings, disciplinary action.* imponer sanción económica = levy + fine.* imponer sanciones = exercise + sanctions.* imponer una sanción = impose + sanction.* política de sanciones = fine policy.* sanción bibliotecaria = library fine.* sanción económica = economic penalty, economic sanction.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sin sanción = unsanctioned.* * *1) ( castigo)una sanción de tres partidos — a three-game ban o suspension
le será aplicada la sanción correspondiente — ( a obrero) appropriate disciplinary measures will be taken; (Der) the appropriate sanction o penalty will be applied
2) ( de ley) sanction; ( de costumbre) sanction (frml), authorization* * *= discipline, fine, sanction, criminalisation [criminalization, -USA].Ex: In this context, salaries, bonus schemes and promotion are considered along with the corollaries of discipline and even dismissal for those who do not meet the required standard.
Ex: The GEAC system includes the following modules: fines, reservation, public access system, catalogue, networking, statistical information, acquisition, local community information service.Ex: One of the principles that was demonstrated in this study was that workers are more motivated by social rewards and sanctions than by economic incentives.Ex: In our opinion, it is more relevant to focus on the Cuban government's criminalization of the unauthorized ownership of computers and its effective banning of the World Wide Web.* expediente de sanción = disciplinary proceedings, disciplinary action.* imponer sanción económica = levy + fine.* imponer sanciones = exercise + sanctions.* imponer una sanción = impose + sanction.* política de sanciones = fine policy.* sanción bibliotecaria = library fine.* sanción económica = economic penalty, economic sanction.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sin sanción = unsanctioned.* * *A(castigo): les fueron aplicadas sanciones de un millón de dólares they were fined a million dollarsuna sanción de tres partidos a three-game ban o suspensionle será aplicada la sanción correspondiente (a un obrero) appropriate disciplinary measures will be taken;( Der) the appropriate sanction o penalty will be appliedla sanción económica que se nos aplicó the fine we were given, the amount we were finedimpusieron sanciones económicas/comerciales a Sudáfrica economic/trade sanctions were imposed on South Africaha dado su sanción a esta práctica he has sanctioned this practice* * *
sanción sustantivo femenino
1 (castigo a empleado, obrero) disciplinary measure;
(Der) sanction, penalty;◊ una sanción de tres partidos a three-game ban o suspension;
sanción económica ( multa) fine;
sanciones económicas ( a país) economic sanctions
2 ( de ley) sanction;
( de costumbre) sanction (frml), authorization
sanción sustantivo femenino
1 (castigo) punishment, sanction
la sanción por conducir ebrio..., the penalty for drunken driving...
(multa) fine
2 (confirmación, validación) sanction, frml approval
' sanción' also found in these entries:
Spanish:
comer
- paquete
- aplicación
- aplicar
- levantamiento
- levantar
- leve
English:
endorsement
- sanction
* * *sanción nf1. [multa] fine;la sanción por desobedecer el reglamento the penalty for breaking the rules;imponer sanciones (económicas) a [a un país] to impose (economic) sanctions on;Deple han impuesto una sanción de un partido he has been suspended o banned for one game2. [aprobación] approval;el parlamento dio su sanción al proyecto parliament approved the plan* * *f JUR penalty, sanction;sanción económica economic sanction* * ** * *sanción n1. (multa) finele han puesto una sanción por rebasar el límite de velocidad he was fined for breaking the speed limit2. (en política) sanction -
13 официальное одобрение
1) General subject: official endorsement2) Economy: certificate of approval3) Business: official approvalУниверсальный русско-английский словарь > официальное одобрение
-
14 Sanktion
f; -, -en1. geh. (Billigung) sanction, (official) approval ( oder permission); JUR., KIRCHL. (Erteilung der Gesetzeskraft) sanction, confirmation ( oder ratification) allg.2. bes. POL. (Zwangsmaßnahme) sanction; Sanktionen verhängen gegen oder über (+ Akk) impose ( oder place) sanctions on; mit Sanktionen drohen threaten (to impose) sanctions* * *die Sanktionsanction* * *Sank|ti|on [zaŋk'tsioːn]f -, -ensanction* * *Sank·ti·on<-, -en>[zaŋkˈtsi̯o:n]gegen jdn/etw \Sanktionen aufheben/verhängen to lift/impose [or apply] sanctions against sb/sthfinanzielle \Sanktionen pecuniary sanctionsstrafrechtliche \Sanktionen penal sanctionswirtschaftliche \Sanktionen economic sanctions* * *die; Sanktion, Sanktionen sanction* * *1. geh (Billigung) sanction, (official) approval ( oder permission); JUR, KIRCHE (Erteilung der Gesetzeskraft) sanction, confirmation ( oder ratification) allgmit Sanktionen drohen threaten (to impose) sanctions* * *die; Sanktion, Sanktionen sanction* * *-en f.sanction n. -
15 официальное одобрение
formal approval, official approvalРусско-английский политический словарь > официальное одобрение
-
16 в ожидании официального одобрения
Универсальный русско-английский словарь > в ожидании официального одобрения
-
17 в настоящее время документы представлены на официальное одобрение
Универсальный русско-английский словарь > в настоящее время документы представлены на официальное одобрение
-
18 в ожидании официального рассмотрения
Business: pending official approvalУниверсальный русско-английский словарь > в ожидании официального рассмотрения
-
19 необходимое официальное одобрение
Business: requiring official approvalУниверсальный русско-английский словарь > необходимое официальное одобрение
-
20 Planfeststellung
Planfeststellung f ≈ official approval of (plan for) public works project
См. также в других словарях:
approval — ap|prov|al W3S2 [əˈpru:vəl] n 1.) [U and C] when a plan, decision, or person is officially accepted ▪ The president has already given his approval to the plan. ▪ It is just three months since we received official approval to go ahead with the… … Dictionary of contemporary English
approval — ap‧prov‧al [əˈpruːvl] noun [uncountable] 1. when someone officially accepts something: • His proposals cannot become law until they have obtained Congressional approval. • Approval for the new buildings was given in July. 2. on approval if you… … Financial and business terms
approval — ► NOUN 1) the opinion that something is good. 2) official acknowledgement that something is satisfactory. ● on approval Cf. ↑on approval … English terms dictionary
official — ► ADJECTIVE 1) relating to an authority or public body and its activities and responsibilities. 2) having the approval or authorization of such a body. ► NOUN ▪ a person holding public office or having official duties. DERIVATIVES officialdom… … English terms dictionary
Official scorer — Booth of the official scorer in Taichung Intercontinental Baseball Stadium (Taiwan) In the game of … Wikipedia
approval — noun ADJECTIVE ▪ full, warm (esp. BrE), wholehearted ▪ The plan did not win wholehearted approval. ▪ grudging, qualified ▪ general … Collocations dictionary
Official Solicitor — The Office of the Official Solicitor is a part of the Ministry of Justice of the Government of the United Kingdom. The Official Solicitor acts for people who, because they lack mental capacity and cannot properly manage their own affairs, are… … Wikipedia
approval — ap|prov|al [ ə pruvl ] noun uncount *** 1. ) a positive feeling that you have toward someone or something that you consider to be good or suitable: The children longed for a sign of affection or approval from him. Her ideas on the family are… … Usage of the words and phrases in modern English
approval */*/*/ — UK [əˈpruːv(ə)l] / US [əˈpruv(ə)l] noun [uncountable] 1) a positive feeling that you have towards someone or something that you think is good or suitable Children are constantly looking for signs of approval from their parents. Her ideas on the… … English dictionary
approval — [[t]əpru͟ːv(ə)l[/t]] ♦♦♦ approvals 1) N UNCOUNT: usu with supp, oft with poss, N for n If you win someone s approval for something that you ask for or suggest, they agree to it. ...efforts to win congressional approval for an aid package for… … English dictionary
approval — noun (U) 1 the fact of believing that someone or something is good or is doing the right things: win/earn sb s approval: By doing well at school he hoped to win his parents approval. | nod/smile/watch etc in approval: The audience cheered, yelled … Longman dictionary of contemporary English