-
1 ♦ consequence
♦ consequence /ˈkɒnsɪkwəns/n.1 conseguenza: as a consequence (o in consequence) of, in seguito a; a causa di; in conseguenza di; in consequence, di conseguenza; perciò; pertanto; serious consequences for the country's economy, gravi conseguenze per l'economia del paese; to take the consequences, affrontare le conseguenze (di qc.); to suffer the consequences, patire (o subire, pagare) le conseguenze; unforeseeable consequences, conseguenze imprevedibili4 nesso logico; connessione. -
2 consequence
['kɒnsɪkwəns] [AE -kwens]1) (result) conseguenza f.as a consequence of — in seguito a o in conseguenza di [change, event]; a causa di [ process]
to face, suffer the consequences — affrontare, subire le conseguenze
2) form. (importance) importanza f.a matter, a man of consequence — una questione, un uomo importante
* * *['konsikwəns, ]( American[) -kwens]1) (a result: This decision will have important consequences.) conseguenza2) (importance: A small error is of no consequence.) importanza•* * *['kɒnsɪkwəns] [AE -kwens]1) (result) conseguenza f.as a consequence of — in seguito a o in conseguenza di [change, event]; a causa di [ process]
to face, suffer the consequences — affrontare, subire le conseguenze
2) form. (importance) importanza f.a matter, a man of consequence — una questione, un uomo importante
-
3 adverse
['ædvɜːs]aggettivo [reaction, conditions] avverso, ostile; [ publicity] sfavorevole (to a, per); [effect, consequences] negativo (to per)* * *['ædvə:s](unfavourable: adverse criticism.) sfavorevole, avverso- adversity* * *adverse /ˈædvɜ:s/a.1 avverso; ostile; contrario3 dannoso; nocivo● (leg.) the adverse party, la parte avversa; la controparte □ (econ.) adverse selection, selezione avversa □ (fin.) an adverse trade balance, una bilancia commerciale deficitaria (o passiva)adverselyavv.● to be adversely affected by st., subire l'effetto negativo di qc.NOTA D'USO: - adverse o averse?-* * *['ædvɜːs] -
4 damaging
['dæmɪdʒɪŋ]1) (to reputation, career, person) compromettente (to per); [effect, consequences] dannoso, deleterio2) (to health, environment) nocivo (to a, per)* * *damaging /ˈdæmɪdʒɪŋ/a.1 nocivo; dannoso: the damaging effects of atmospheric pollution, gli effetti nocivi dell'inquinamento atmosferico; Smoking is damaging to your health, il fumo è nocivo per la salute2 compromettente; pregiudizievole: a damaging admission, un'ammissione compromettente; damaging allegations [criticism], accuse [critiche] pregiudizievoli.* * *['dæmɪdʒɪŋ]1) (to reputation, career, person) compromettente (to per); [effect, consequences] dannoso, deleterio2) (to health, environment) nocivo (to a, per) -
5 reckless
['reklɪs]reckless driving — dir. guida spericolata
* * *['rekləs](very careless; acting or done without any thought of the consequences: a reckless driver; reckless driving.) temerario, spericolato- recklessness* * *reckless /ˈrɛkləs/a.sconsiderato: reckless of consequences, incurante delle conseguenze; a reckless act, un gesto sconsiderato; reckless exploitation of natural resources, lo sfruttamento sconsiderato delle risorse naturali● reckless driving, guida spericolata □ (leg.) reckless endangerment, condotta imprudente □ (leg.) reckless murder, omicidio causato da imprudenza deliberatarecklessly avv. recklessness n. [u].* * *['reklɪs]reckless driving — dir. guida spericolata
-
6 weigh
I [weɪ]nome pesatura f.II 1. [weɪ]1) pesare [object, person]how much o what do you weigh? quanto pesi? to weigh sth. in one's hand — soppesare qcs
2) (consider carefully) considerare bene, soppesare [arguments, options]; ponderare [consequences, risk, words]to weigh sth. against sth. — mettere sulla bilancia qcs. e qcs.
to weigh sth. in the balance — mettere sulla bilancia qcs
3) mar.2.to weigh with sb. — contare per qcn.
to weigh against sb. — giocare a sfavore di qcn.
to weigh in sb.'s favour — giocare a favore di qcn
to weigh on sb. — pesare su qcn.
3.to weigh on sb.'s mind — assillare la mente di qcn
- weigh in- weigh up* * *[wei] 1. verb1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) pesare, pesarsi2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) pesare3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) gravare, opprimere; abbassare•- weight2. verb1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) appesantire2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) appesantire•- weightlessness
- weighty
- weightily
- weightiness
- weighing-machine
- weightlifting
- weigh anchor
- weigh in
- weigh out
- weigh up* * *weigh /weɪ/n. [uc]pesatura; pesata● ( sport) weigh-in, peso; pesata, pesatura □ (ipp.) weigh-out, peso; pesatura ( del fantino) prima della partenza □ ( USA) weigh scale, bilancia ( per cucina).♦ (to) weigh /weɪ/A v. t.1 pesare ( anche fig.): to weigh a new-born baby, pesare un neonato; (fig.) to weigh one's words, pesare le parole2 (fig.) soppesare; considerare bene; ponderare; valutare: to weigh the pros and cons, soppesare i pro e i contro; to weigh the merits of two rival candidates, valutare i meriti di due concorrentiB v. i.1 pesare; esser pesante; avere il peso di; (fig.) avere peso, contare, valere: The box weighs ten pounds, la scatola pesa dieci libbre (kg 4,450); His words don't weigh at all with me, le sue parole non contano nulla per me; non do nessun peso alle sue parole4 – to weigh on (o upon) pesare a (q.); essere di peso a (q.); gravare; opprimere: The secret weighed heavily on him, il segreto gli pesava enormemente; The theft weighs on his conscience, il furto (che ha commesso) gli pesa sulla coscienza● (naut. e fig.) to weigh anchor, levare l'ancora □ to weigh in sb. 's favour, essere valutato (o contato) a favore di q. □ to weigh oneself, pesarsi □ (fig.) to be weighed in the balance, essere giudicato.* * *I [weɪ]nome pesatura f.II 1. [weɪ]1) pesare [object, person]how much o what do you weigh? quanto pesi? to weigh sth. in one's hand — soppesare qcs
2) (consider carefully) considerare bene, soppesare [arguments, options]; ponderare [consequences, risk, words]to weigh sth. against sth. — mettere sulla bilancia qcs. e qcs.
to weigh sth. in the balance — mettere sulla bilancia qcs
3) mar.2.to weigh with sb. — contare per qcn.
to weigh against sb. — giocare a sfavore di qcn.
to weigh in sb.'s favour — giocare a favore di qcn
to weigh on sb. — pesare su qcn.
3.to weigh on sb.'s mind — assillare la mente di qcn
- weigh in- weigh up -
7 damn
I 1. [dæm]nome colloq.I don't give a damn — non me ne importa un accidente o un fico secco
2.not to give a damn about sb., sth. — fregarsene di qcn., qcs
aggettivo attributivo colloq. [object, person] maledetto, dannato3.avverbio colloq. maledettamente, veramente4.interiezione colloq. dannazione, maledizioneII [dæm]1) colloq. (curse)homework be damned, I'm going out! — al diavolo i compiti, io esco!
I'll be o I'm damned if I'm going to pay! non pago manco morto! col cavolo che pago! I'm damned if I know! non so proprio! damn it! — mannaggia! maledizione!
2) relig. dannare [ sinner]3) (condemn) condannare [person, behaviour]to damn sb. with faint praise — = criticare qcn. fingendo di elogiarlo
* * *[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) dannare2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) condannare2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) mannaggia!, accidenti!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) nulla- damned- damning* * *[dæm]1. vtdamn it! fam — accidenti!
damn him/you! fam — accidenti a lui/a te!
2. nI don't give a damn — me ne infischio, non me ne importa un fico
3. adj4. advdamned; it's damn hot — fa un caldo del diavolo
damn all — un bel niente, un accidente
* * *I 1. [dæm]nome colloq.I don't give a damn — non me ne importa un accidente o un fico secco
2.not to give a damn about sb., sth. — fregarsene di qcn., qcs
aggettivo attributivo colloq. [object, person] maledetto, dannato3.avverbio colloq. maledettamente, veramente4.interiezione colloq. dannazione, maledizioneII [dæm]1) colloq. (curse)homework be damned, I'm going out! — al diavolo i compiti, io esco!
I'll be o I'm damned if I'm going to pay! non pago manco morto! col cavolo che pago! I'm damned if I know! non so proprio! damn it! — mannaggia! maledizione!
2) relig. dannare [ sinner]3) (condemn) condannare [person, behaviour]to damn sb. with faint praise — = criticare qcn. fingendo di elogiarlo
-
8 spell out
spell out [sth.], spell [sth.] out compitare, sillabare [ word]; fig. spiegare chiaramente, nei dettagli [ consequences]* * *vt + adv* * *spell out [sth.], spell [sth.] out compitare, sillabare [ word]; fig. spiegare chiaramente, nei dettagli [ consequences] -
9 calculate
['kælkjʊleɪt]1) (work out) calcolare [cost, distance, price]2) (estimate) valutare, considerare [consequences, effect, probability]3) (intend)to be calculated to do — essere fatto al fine di fare, essere volto a fare
* * *['kælkjuleit](to count or estimate, using numbers: Calculate the number of days in a century.) calcolare- calculation
- calculator* * *['kælkjʊleɪt]1) (work out) calcolare [cost, distance, price]2) (estimate) valutare, considerare [consequences, effect, probability]3) (intend)to be calculated to do — essere fatto al fine di fare, essere volto a fare
-
10 unthought-of
[ʌn'θɔːtɒv]* * *[ʌn'θɔːtɒv] -
11 ■ abide by
■ abide byv. i. + prep.1 osservare; rispettare; attenersi a; mantenere: to abide by the law, osservare la legge; to abide by a decision, rispettare una decisione: to abide by one's promise, mantenere la promessa fatta2 accettare: to abide by the consequences of one's actions, accettare le conseguenze delle proprie azioni -
12 ■ answer for
■ answer forv. i. + prep.1 rispondere di; rendere conto di; essere responsabile di: to answer for one's actions, rispondere delle proprie azioni; I won't answer for the consequences, non rispondo delle conseguenze; You'll answer for it!, sarai tu il responsabile!; la pagherai!; He's got a lot to answer for, è responsabile (o deve rendere conto) di molte cose -
13 ♦ (to) consider
♦ (to) consider /kənˈsɪdə(r)/A v. t.1 considerare; valutare; prendere in esame; prendere in considerazione; riflettere su; pensare di: to consider a suggestion, valutare un suggerimento; to consider the situation, riflettere sulla situazione; to consider sb. for a position, prendere in considerazione q. per una posizione; I had considered leaving, avevo preso in considerazione l'idea di andarmene; Have you ever considered applying for a transfer?, hai mai pensato di fare domanda di trasferimento?; all things considered, tutto considerato2 considerare; ritenere; giudicare; reputare: I consider it unlikely, lo ritengo improbabile; We consider experience in this field an essential qualification, noi reputiamo che l'esperienza in questo campo sia un requisito essenziale; Consider yourself lucky, considerati (o puoi dirti) fortunato; Consider it done!, consideralo cosa fatta!3 considerare; tener conto di; dare il debito peso a: Before you proceed, consider that the consequences will be irreversible, prima di procedere considera che le conseguenze saranno irreversibili; We must consider his lack of experience, dobbiamo tener conto della sua mancanza d'esperienza4 avere considerazione (o riguardo) per; rispettare: We must consider their wishes, dobbiamo rispettare i loro desideriB v. i.considerare; riflettere.NOTA D'USO: - to consider to do o to consider doing?- -
14 (to) counteract
(to) counteract /kaʊntərˈækt/v. t.1 agire in opposizione a; ostacolare2 annullare; mitigare; neutralizzare: This medicine will counteract the consequences of the disease, questa medicina mitigherà le conseguenze della malattiacounteractionn. [u]1 controazione; azione che si oppone a un'altra3 (leg.) azione di opposizionecounteractivea.1 che si oppone a; antagonistico2 che neutralizza. -
15 ♦ damn
♦ damn /dæm/ (fam.)A n.– a damn, un bel niente; un accidente: It isn't worth a damn, non vale un accidente; I don't give a damn, non me ne importa un tubo; me ne fregomaledetto; stupido: That damn idiot!, quel maledetto idiota!; I can't see a damn thing!, non vedo un accidente!molto; veramente: You've been damn lucky, hai avuto una fortuna pazzesca; That was a damn stupid thing to do!, farlo è stata una vera idiozia!; You know damn well I can't, lo sai benissimo che non posso; They can damn well leave, if they don't like it, che se ne vadano pure se non gli sta bene; I should damn well think so!, vorrei proprio vedere!D inter.accidenti!; maledizione!● (GB) damn all, un bel nulla; un accidente (di niente) □ damn near, quasi; per un pelo: I damn near drowned, per un pelo non annegavo □ ( slang USA) damn straight, eccome: «I should probably apologize» «damn straight you should!», «probabilmente dovrei scusarmi» «eccome se dovresti!».(to) damn /dæm/v. t.1 (relig.) dannare2 criticare duramente; stroncare: The play was damned by the critics, la rappresentazione è stata stroncata dai critici3 (spec. all'imper.) (fam.) maledire; mandare al diavolo: Damn the consequences!, al diavolo le conseguenze!; It's that man again, damn him!, è di nuovo quell'uomo, accidenti a lui!; Damn you!, accidenti a te!; va' al diavolo!; Damn it ( all)!, accidenti!4 rovinare; condannare: That remark was enough to damn her, quell'osservazione è bastata a rovinarla; He damned himself with his own words, si è condannato con le sue stesse parole; The enterprise was damned from the start, l'impresa era condannata in partenza● to damn st. [sb.] with faint praise, fare elogi di qc. [q.] così tiepidi che equivalgono a una critica □ (fam. GB) as near as damn it, praticamente; quasi: The show was as near as damn it sold out, i biglietti per lo spettacolo erano praticamente esauriti. -
16 dire
['daɪə(r)]1) (terrible) [ consequence] terribile, spaventoso; [ situation] disperato; [ poverty] estremoin dire straits — in grandi difficoltà, in una situazione disperata
* * *(dreadful; perilous.) tremendo* * *dire /ˈdaɪə(r)/a.1 gravissimo; estremo: dire consequences, conseguenze gravissime; The situation is dire, la situazione è estremamente grave2 minaccioso; sinistro: a dire warning, un avvertimento minaccioso; a dire prediction, una predizione sinistra● dire poverty, miseria nera □ to be in dire need of st., avere un estremo bisogno di qc. □ in dire straits, in gravi difficoltà: The economy is in dire straits, l'economia è in gravi difficoltà.* * *['daɪə(r)]1) (terrible) [ consequence] terribile, spaventoso; [ situation] disperato; [ poverty] estremoin dire straits — in grandi difficoltà, in una situazione disperata
-
17 dread
I [dred]nome paura f., spavento m., terrore m.to have a dread of sth. — avere terrore di qcs.; (weaker) avere paura di qcs.
II [dred]to live in dread of sth., sb. — essere terrorizzato da qcs., qcn
verbo transitivo temere, avere paura (doing sth. di fare qcs.); (stronger) avere terrore (doing sth. di fare qcs.)* * *[dred] 1. noun(great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) terrore2. verb(to fear greatly: We were dreading his arrival.) temere molto- dreadful- dreadfulness
- dreadfully* * *[drɛd]1. nterrore m2. vtavere il terrore di, tremare all'idea di* * *dread (1) /drɛd/n. [u]1 timore; paura: She lived in dread of being found out, viveva nel timore di essere scoperta; The thought of the exams filled him with dread, il pensiero degli esami lo riempiva di pauradread (2) /drɛd/a. (lett.)2 che incute riverenza e timore.(to) dread /drɛd/v. t. e i.avere paura di, provare apprensione all'idea di: Many people dread a visit to the dentist, molte persone hanno paura di una visita dal dentista; She dreaded seeing him again, provava apprensione all'idea di vederlo di nuovo; I dread to think of the consequences, tremo al pensiero delle conseguenze; I dread to think what they're doing right now, non oso pensare a cosa stanno facendo adesso.NOTA D'USO: - to dread-* * *I [dred]nome paura f., spavento m., terrore m.to have a dread of sth. — avere terrore di qcs.; (weaker) avere paura di qcs.
II [dred]to live in dread of sth., sb. — essere terrorizzato da qcs., qcn
verbo transitivo temere, avere paura (doing sth. di fare qcs.); (stronger) avere terrore (doing sth. di fare qcs.) -
18 fateful
['feɪtfl]aggettivo [decision, day] fatidico* * *adjective (involving important decisions, results etc: At last the fateful day arrived.) fatidico* * *fateful /ˈfeɪtfl/a.1 fatale; fatidico; decisivo: fateful consequences, conseguenze fatali; a fateful day, un giorno fatidico2 fatidico; profeticofatefully avv. fatefulness n. [u] NOTA D'USO: - fatal, fateful o mortal?-.* * *['feɪtfl]aggettivo [decision, day] fatidico -
19 impulse
['ɪmpʌls]1) (urge) impulso m., impeto m.to have a sudden impulse to do — avere o sentire l'impulso improvviso di fare
to act on (an) impulse — (rashly) agire d'impulso; (spontaneously) cedere all'impulso
2) (stimulus) impulso m., stimolo m.3) fisiol. fis. impulso m.* * *1) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) impulso2) (a sudden force or stimulation: an electrical impulse.) impulso•- impulsively
- impulsiveness* * *impulse /ˈɪmpʌls/n. [cu]impulso ( anche fis. e psic.); impeto; spinta; (fig.) eccitamento, stimolo: an electrical impulse, un impulso elettrico; to be guided by impulse more than by reason, lasciarsi guidare dall'impulso più che dalla ragione; To give a new impulse to scientific research, dare nuovo impulso alla ricerca scientifica; sexual impulse, stimolo sessuale; to suppress one's impulses, reprimere i propri impulsi● (econ.) impulse buyer, acquirente (o compratore) impulsivo □ (econ.) impulse buying, acquisti impulsivi ( non programmati) □ (naut., mil.) impulse charge, carica di lancio □ (elettron.) impulse generator, generatore d'impulsi; impulsatore □ (TV) impulse separator, separatore.* * *['ɪmpʌls]1) (urge) impulso m., impeto m.to have a sudden impulse to do — avere o sentire l'impulso improvviso di fare
to act on (an) impulse — (rashly) agire d'impulso; (spontaneously) cedere all'impulso
2) (stimulus) impulso m., stimolo m.3) fisiol. fis. impulso m. -
20 ♦ necessary
♦ necessary /ˈnɛsəsərɪ/A a.1 necessario; essenziale: Is it really necessary?, è proprio necessario?; It's necessary for him to leave at once ( o that he should leave at once), è necessario (o indispensabile) ch'egli parta subito; Drink is more necessary to health than food, il bere è più necessario alla salute che non il ciboB n.1 cosa necessaria; l'indispensabile; (spesso al pl.) (il) necessario ( alla vita): He was left without the necessaries of life, restò privo del necessario2 (fam.) – the necessary, il necessario ( azione fatta a uno scopo, denaro che serve, ecc.): to do the necessary, fare il necessario, quel che si deve; (fam.) pagare il conto● the necessary consequences, le conseguenze inevitabili □ the necessary requirements, i requisiti richiesti □ (fam.) to provide the necessary, trovare il denaro che occorre □ if necessary, se è necessario; se occorre; all'occorrenza.NOTA D'USO: - to need o to be necessary?-
См. также в других словарях:
Consequences Creed — Ring name(s) Austin Creed[1] Austin Watson[2] Consequences Creed … Wikipedia
Consequences de l'implantation de Disneyland Paris sur Marne-la-Vallee — Conséquences de l implantation de Disneyland Paris sur Marne la Vallée La puissance américaine s’exprime par les services à vocation culturelle soutenus par des firmes multinationales, telle la Walt Disney Company (WDC), qui se servent de la… … Wikipédia en Français
Conséquences De L'implantation De Disneyland Paris Sur Marne-la-Vallée — La puissance américaine s’exprime par les services à vocation culturelle soutenus par des firmes multinationales, telle la Walt Disney Company (WDC), qui se servent de la demande du marché intérieur pour s’adapter à la demande internationale. Au… … Wikipédia en Français
Conséquences de l'implantation de disneyland paris sur marne-la-vallée — La puissance américaine s’exprime par les services à vocation culturelle soutenus par des firmes multinationales, telle la Walt Disney Company (WDC), qui se servent de la demande du marché intérieur pour s’adapter à la demande internationale. Au… … Wikipédia en Français
Conséquences de l'implatation de Disneyland Paris sur Marne-la-Vallée — Conséquences de l implantation de Disneyland Paris sur Marne la Vallée La puissance américaine s’exprime par les services à vocation culturelle soutenus par des firmes multinationales, telle la Walt Disney Company (WDC), qui se servent de la… … Wikipédia en Français
Consequences of War — Artist Peter Paul Rubens Year 1638–39 Type Oil on canvas Dimensions 206 cm × 345 cm (81 in × 136 in) Location … Wikipedia
Consequences sanitaires de la catastrophe de Tchernobyl — Conséquences sanitaires de la catastrophe de Tchernobyl Carte indiquant l état de la contamination au césium 137 en 1996 sur la Biélorussie, la Russie et l Ukraine: & … Wikipédia en Français
Conséquences Sanitaires De La Catastrophe De Tchernobyl — Carte indiquant l état de la contamination au césium 137 en 1996 sur la Biélorussie, la Russie et l Ukraine: & … Wikipédia en Français
Conséquences sanitaires de la catastrophe de tchernobyl — Carte indiquant l état de la contamination au césium 137 en 1996 sur la Biélorussie, la Russie et l Ukraine: & … Wikipédia en Français
Consequences Creed — Austin Watson … Wikipédia en Français
Consequences creed — Austin Watson … Wikipédia en Français