-
1 mérite
m1. (vertu) досто́инство (qualité); заслу́га (ce qu'on a fait);il a été récompensé selon son mérite — он был ∫ заслу́женно вознаграждён <вознаграждён по заслу́гам>; c'est tout à son mérite — э́то говори́т в его́ по́льзу; в э́том его́ заслу́га; tout le mérite lui en revient — э́то по́лностью его́ заслу́га; vanter les mérites d'un produit — расхва́ливать/ расхвали́ть ка́чества <досто́инства> проду́кта; un peintre de mérite — заслу́женный худо́жник; un homme plein de mérite — заслу́женный <досто́йный> челове́к; il a le mérite de... ∑ — ему́ принадлежи́т заслу́га...; il y a du mérite à faire cela — э́то заслу́живает награ́ды <похвалы́>il a du mérite — у него́ есть [ко́е-каки́е] досто́инства;
2. (décoration) «За заслу́ги»;le mérite agricole RF — награ́да «За заслу́ги в се́льском хозя́йстве»médaille du mérite RF — меда́ль «За заслу́ги»;
-
2 mérite
m1) заслуга, достоинствоhomme de mérite — заслуженный, достойный человекse faire un mérite de qch — ставить себе что-либо в заслугуavoir du mérite à + infin — быть достойным уважения за то, что...on n'a pas grand mérite à + infin — невелика заслуга...s'attribuer le mérite de — приписывать себе заслуги...le beau mérite de... ирон. — нечего сказать, велика заслуга!2) pl достоинства, положительные качества; деяния3)"Mérite" — "За заслуги" (название ордена, медали) -
3 mérite
m -
4 mérite
m -
5 Mérite
сущ.общ. "За заслуги" (назв. ордена, медали) -
6 mérite
сущ.общ. достоинство, положительные качества, деяния, достоинства, заслуга -
7 mérite
достоинствозаслуга -
8 mérité
достойныйзаслуженный -
9 dispersion de figure de mérite
разброс значений параметров многоэлементного ФЭПП
Отношение полуразности наибольшего и наименьшего значений параметра фоточувствительных элементов в многоэлементном ФЭПП к среднему значению этого параметра.
Примечание
В буквенном обозначении вместо "X" следует указывать буквенное обозначение соответствующего параметра.
Обозначение
δx
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
101. Разброс значений параметров многоэлементного ФЭПП
D. Parameterstreuung
E. Figure ol merit straggling
F. Dispersion de figure de mérite
δx
Отношение полуразности наибольшего и наименьшего значений параметра фоточувствительных элементов в многоэлементном ФЭПП к среднему значению этого параметра.
Примечание. В буквенном обозначении вместо «X» следует указывать буквенное обозначение соответствующего параметра
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dispersion de figure de mérite
-
10 avoir plus de bonheur que de mérite
il a plus de bonheur que de mérite — он не так умен, как удачлив
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir plus de bonheur que de mérite
-
11 le beau mérite de ...
ирон.нечего сказать, велика заслугаOh! je sais, mon cher, vous avez eu des femmes: le beau mérite. Elles étaient faciles. (A. Maurois, Ni Ange ni bête.) — О, я знаю, дорогой мой. У вас были женщины. Не велика заслуга: не так уж они были недоступны.
Dictionnaire français-russe des idiomes > le beau mérite de ...
-
12 tout travail mérite salaire
всякий труд должен быть вознагражден (библ. искаженное: le travailleur mérite son salaire трудящийся достоин награды за труды свои)Dictionnaire français-russe des idiomes > tout travail mérite salaire
-
13 facteur de mérite
доброкачественность пьезоэлектрического резонатора
Отношение добротности пьезоэлектрического резонатора к емкостному коэффициенту.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > facteur de mérite
-
14 au mérite honneur est dû
prov.по заслугам воздается; что заслужил, то и получилDictionnaire français-russe des idiomes > au mérite honneur est dû
-
15 bonheur passe mérite
prov.≈ не родись красивым, а родись счастливымDictionnaire français-russe des idiomes > bonheur passe mérite
-
16 il l'a bien mérité
Dictionnaire français-russe des idiomes > il l'a bien mérité
-
17 attribuer le mérite de qqch à qqn
Le dictionnaire commercial Français-Russe > attribuer le mérite de qqch à qqn
-
18 ceci mérite considération
Le dictionnaire commercial Français-Russe > ceci mérite considération
-
19 cette question mérite réflexion
вопрос требует анализа, вопрос требует разбора, вопрос требует проработки, вопрос требует обдумыванияLe dictionnaire commercial Français-Russe > cette question mérite réflexion
-
20 Chevalier de l'Ordre National du mérite
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Chevalier de l'Ordre National du mérite
См. также в других словарях:
mérite — [ merit ] n. m. • 1120 « récompense »; lat. meritum I ♦ (XIIIe) 1 ♦ Ce qui rend une personne digne d estime, de récompense, quand on considère la valeur de sa conduite et les difficultés surmontées. ⇒ vertu. « Où serait le mérite, si les héros n… … Encyclopédie Universelle
merite — MERITE. s. m. Ce qui rend digne de loüange, ou de blasme, de recompense, ou de punition. Dieu chastie, ou recompense selon le merite. En ce sens on appelle, Le merite des oeuvres, Ce que les hommes font de bien & de mal à l esgard de Dieu. On dit … Dictionnaire de l'Académie française
Mérite — Mérite, Orden pour le (spr. pur lĕ merít, »für das Verdienst«), 1740 von Friedrich d.Gr. gestiftet für Militär und Zivilpersonen, seit 18. Jan. 1810 nur als Belohnung für das im Kampfe gegen den Feind erworbene Verdienst; seit 31. Mai 1842 auch… … Kleines Konversations-Lexikon
Mérite — (merit), frz., Verdienst; pour le mérite, für Verdienst; meritiren, verdienen … Herders Conversations-Lexikon
Merite — (fr.), das Verdienst; Orden pour le M.., s.u. Verdienstorden; Meriten, Verdienste; daher Meritentafel, sonst Disciplinarmittel in den philanthropinistischen Anstalten, bestehend in einer Tafel, auf welche die Vorzüge des Schülers geschrieben od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Mérite — (franz., spr. rit ), das Verdienst. Der preußische Militär und Zivilverdienstorden »pour le m.« entstand aus dem 1667 vom Prinzen Friedrich gestifteten Orden pour la générosité, der die Verpflichtung auferlegte, sich der Generosität zu… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
mérité — mérité, ée (mé ri té, tée) part. passé de mériter. Récompense méritée. • Mais cette amour si ferme et si bien méritée, CORN. Poly. IV, 3. • L Évangile à l esprit n offre de tous côtés Que pénitence à faire et tourments mérités ; Et de vos… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
merité — Merité, [merit]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
mérite — (mé ri t ) s. m. 1° Ce qui rend une chose digne de récompense ou de punition. • Toute action de miséricorde fera placer chacun en son rang selon le mérite de ses oeuvres, SACI Bible, Ecclésiast. XVI, 15. • Comment la vie active et la vie… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MÉRITE — s. m. Ce qui rend une personne digne d estime. Grand mérite. Mérite supérieur, éminent, distingué. Faux mérite. Mérite superficiel. Mérite personnel. Un homme de mérite, d un grand mérite, d un vrai mérite, d un mérite rare. Ce sont des gens de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Merite — Der Orden Pour le Mérite (dt: „für das Verdienst“) wurde von Friedrich dem Großen (1712–1786) gestiftet und war neben dem Orden vom Schwarzen Adler die bedeutendste Auszeichnung, die in Preußen vergeben werden konnte. Der Orden geht auf den 1667… … Deutsch Wikipedia